Êxodo 14
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
14 O SENHOR disse a Moisés:
2 —Diga aos israelitas que regressem para Pi-Hairote e que acampem junto ao mar Vermelho, entre Migdol e o mar, em frente de Baal-Zefom. 3 Assim o faraó irá pensar: “Os israelitas não sabem para onde ir, estão perdidos no deserto”. 4 Endurecerei o coração do faraó e ele irá perseguir vocês. E eu obterei uma grande vitória sobre o faraó e o seu exército, e serei glorificado. Todo o povo do Egito saberá que eu sou o SENHOR.
Então os israelitas fizeram o que Deus lhes disse.
O faraó persegue os israelitas
5 Quando o rei do Egito soube que o povo de Israel tinha escapado, ele e os seus ministros mudaram de ideia e disseram:
—Como pudemos deixar que o povo de Israel fosse embora e deixasse de ser nosso escravo?
6 Então o faraó mandou preparar o seu carro de guerra e saiu com o seu exército. 7 Levou com ele seiscentos dos seus melhores carros de guerra e também todos os outros carros de guerra. Havia um comandante[a] em cada carro. 8 O SENHOR endureceu o coração do faraó, rei do Egito, e fez com que ele perseguisse os israelitas, que tinham saído vitoriosamente.
9 Os egípcios perseguiram os israelitas com todos os seus cavalos e carros de guerra. Alcançaram o povo de Israel quando eles estavam acampados junto ao mar, perto de Pi-Hairote, diante de Baal-Zefom.
10 Quando os israelitas viram que o faraó se aproximava cada vez mais deles, ficaram com muito medo e começaram a gritar, pedindo ao SENHOR para ajudá-los. 11 E disseram a Moisés:
—Foi por não haver sepulcros no Egito que nos trouxe para morrer neste deserto? Por que você fez isto? Por que nos tirou do Egito? 12 Será que não dissemos para você no Egito: “Deixe-nos ser escravos dos egípcios”? É melhor sermos escravos no Egito do que morrer no deserto.
13 Moisés respondeu ao povo:
—Não tenham medo. Fiquem quietos e verão como o SENHOR os salvará hoje. Nunca mais voltarão a ver estes egípcios! 14 O SENHOR lutará por vocês; portanto, fiquem calados.
15 O SENHOR perguntou a Moisés:
—Por que me pede ajuda? Mande os israelitas seguir em frente. 16 E você, levante a sua vara e estenda a sua mão sobre o mar. Faça com que o mar se abra ao meio para os israelitas passarem sobre terra seca. 17 Eu endurecerei o coração dos egípcios para que eles os persigam. Então serei glorificado: o faraó, os seus carros de guerra e o seu exército serão destruídos. 18 Quando isso acontecer, todos os egípcios ficarão sabendo que eu sou o SENHOR.
19 O anjo de Deus e a coluna de nuvem, que iam adiante dos israelitas, se colocaram atrás deles. 20 Se colocaram entre os egípcios e os israelitas. A coluna de nuvem fez com que os egípcios ficassem às escuras e com que os israelitas tivessem luz. Durante toda a noite, os egípcios não conseguiram se aproximar dos israelitas.
21 Moisés estendeu a sua mão sobre o mar e o SENHOR fez com que viesse do leste um forte vento. O vento soprou toda a noite sobre as águas do mar e elas dividiram-se em duas, ficando terra seca entre elas. 22 E os israelitas atravessaram o mar caminhando em terra seca, com uma parede de água à direita, e outra à esquerda.
23 Os egípcios continuaram perseguindo aos israelitas. Todos os cavalos do faraó, os seus carros de guerra e os seus cavaleiros entraram no mar atrás deles. 24 Mas, de manhã cedo, o SENHOR olhou da coluna de nuvem e de fogo para o lado dos egípcios e fez com que eles ficassem cheios de terror. 25 O SENHOR também travou as rodas dos carros de guerra e era difícil conduzi-los. Então, os egípcios disseram:
—Vamos fugir dos israelitas! O SENHOR luta ao lado deles, contra nós.
26 E o SENHOR disse a Moisés:
—Estenda o seu braço sobre o mar para que as águas se fechem sobre os egípcios, os seus carros de guerra e a sua cavalaria.
27 Então, ao romper o dia, Moisés levantou a sua mão sobre o mar e as águas voltaram ao seu lugar. Os egípcios fugiam da água, mas o SENHOR os atirou para o meio do mar. 28 As águas do mar cobriram todos os carros de guerra e os cavalos do exército do faraó que tinham entrado no mar para perseguir os israelitas. Nenhum deles ficou vivo. 29 Mas os israelitas atravessaram o mar sobre terra seca, entre duas paredes de água, uma à direita e outra à esquerda.
30 Nesse dia o SENHOR salvou Israel do poder dos egípcios e os israelitas viram os egípcios mortos na praia. 31 Ao ver o grande poder do SENHOR contra os egípcios, o povo de Israel temeu o SENHOR e confiou nele e no seu servo Moisés.
Footnotes
- 14.7 um comandante Ou “três (cavaleiros)”.
Êxodo 14
Nova Versão Internacional
A Perseguição dos Egípcios
14 Disse o Senhor a Moisés: 2 “Diga aos israelitas que mudem o rumo e acampem perto de Pi-Hairote, entre Migdol e o mar. Acampem à beira-mar, defronte de Baal-Zefom. 3 O faraó pensará que os israelitas estão vagando confusos, cercados pelo deserto. 4 Então endurecerei o coração do faraó, e ele os perseguirá. Todavia, eu serei glorificado por meio do faraó e de todo o seu exército; e os egípcios saberão que eu sou o Senhor”. E assim fizeram os israelitas.
5 Contaram ao rei do Egito que o povo havia fugido. Então o faraó e os seus conselheiros mudaram de idéia e disseram: “O que foi que fizemos? Deixamos os israelitas saírem e perdemos os nossos escravos!” 6 Então o faraó mandou aprontar a sua carruagem e levou consigo o seu exército. 7 Levou todos os carros de guerra do Egito, inclusive seiscentos dos melhores desses carros, cada um com um oficial no comando. 8 O Senhor endureceu o coração do faraó, rei do Egito, e este perseguiu os israelitas, que marchavam triunfantemente. 9 Os egípcios, com todos os cavalos e carros de guerra do faraó, os cavaleiros[a] e a infantaria, saíram em perseguição aos israelitas e os alcançaram quando estavam acampados à beira-mar, perto de Pi-Hairote, defronte de Baal-Zefom.
A Travessia do Mar
10 Ao aproximar-se o faraó, os israelitas olharam e avistaram os egípcios que marchavam na direção deles. E, aterrorizados, clamaram ao Senhor. 11 Disseram a Moisés: “Foi por falta de túmulos no Egito que você nos trouxe para morrermos no deserto? O que você fez conosco, tirando-nos de lá? 12 Já lhe tínhamos dito no Egito: Deixe-nos em paz! Seremos escravos dos egípcios! Antes ser escravos dos egípcios do que morrer no deserto!”
13 Moisés respondeu ao povo: “Não tenham medo. Fiquem firmes e vejam o livramento que o Senhor lhes trará hoje, porque vocês nunca mais verão os egípcios que hoje vêem. 14 O Senhor lutará por vocês; tão-somente acalmem-se”.
15 Disse então o Senhor a Moisés: “Por que você está clamando a mim? Diga aos israelitas que sigam avante. 16 Erga a sua vara e estenda a mão sobre o mar, e as águas se dividirão para que os israelitas atravessem o mar em terra seca. 17 Eu, porém, endurecerei o coração dos egípcios e eles os perseguirão. E serei glorificado com a derrota do faraó e de todo o seu exército, com seus carros de guerra e seus cavaleiros. 18 Os egípcios saberão que eu sou o Senhor quando eu for glorificado com a derrota do faraó, com seus carros de guerra e seus cavaleiros”.
19 A seguir o anjo de Deus que ia à frente dos exércitos de Israel retirou-se, colocando-se atrás deles. A coluna de nuvem também saiu da frente deles e se pôs atrás, 20 entre os egípcios e os israelitas. A nuvem trouxe trevas para um e luz para o outro, de modo que os egípcios não puderam aproximar-se dos israelitas durante toda a noite.
21 Então Moisés estendeu a mão sobre o mar, e o Senhor afastou o mar e o tornou em terra seca, com um forte vento oriental que soprou toda aquela noite. As águas se dividiram, 22 e os israelitas atravessaram pelo meio do mar em terra seca, tendo uma parede de água à direita e outra à esquerda.
23 Os egípcios os perseguiram, e todos os cavalos, carros de guerra e cavaleiros do faraó foram atrás deles até o meio do mar. 24 No fim da madrugada, do alto da coluna de fogo e de nuvem, o Senhor viu o exército dos egípcios e o pôs em confusão. 25 Fez que as rodas dos seus carros começassem a soltar-se[b], de forma que tinham dificuldade em conduzi-los. E os egípcios gritaram: “Vamos fugir dos israelitas! O Senhor está lutando por eles contra o Egito”.
26 Mas o Senhor disse a Moisés: “Estenda a mão sobre o mar para que as águas voltem sobre os egípcios, sobre os seus carros de guerra e sobre os seus cavaleiros”. 27 Moisés estendeu a mão sobre o mar, e ao raiar do dia o mar voltou ao seu lugar. Quando os egípcios estavam fugindo, foram de encontro às águas, e o Senhor os lançou ao mar. 28 As águas voltaram e encobriram os seus carros de guerra e os seus cavaleiros, todo o exército do faraó que havia perseguido os israelitas mar adentro. Ninguém sobreviveu.
29 Mas os israelitas atravessaram o mar pisando em terra seca, tendo uma parede de água à direita e outra à esquerda. 30 Naquele dia o Senhor salvou Israel das mãos dos egípcios, e os israelitas viram os egípcios mortos na praia. 31 Israel viu o grande poder do Senhor contra os egípcios, temeu o Senhor e pôs nele a sua confiança, como também em Moisés, seu servo.
Exodus 14
Legacy Standard Bible
Israel Crosses the Red Sea
14 Now Yahweh spoke to Moses, saying, 2 “Speak to the sons of Israel so that they turn back and camp before (A)Pi-hahiroth, between (B)Migdol and the sea; you shall camp in front of Baal-zephon, opposite it, by the sea. 3 And Pharaoh will say of the sons of Israel, ‘They are wandering in confusion in the land; the wilderness has shut them in.’ 4 Thus (C)I will [a]harden Pharaoh’s heart with strength, and (D)he will pursue them; and I will be glorified through Pharaoh and all his army, so that (E)the Egyptians will know that I am Yahweh.” And they did so.
5 Then the king of Egypt was told that the people had fled, and the heart of Pharaoh and his servants was changed toward the people, and they said, “What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?” 6 So he made his chariot ready and took his people with him; 7 and he took six hundred choice chariots and all the other chariots of Egypt with officers over all of them. 8 (F)And Yahweh [b]hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, with strength, and he pursued the sons of Israel as the sons of Israel were going out with an [c](G)exalted hand. 9 Then (H)the Egyptians pursued them with all the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen and his army, and they overtook them camping by the sea, (I)beside Pi-hahiroth, in front of Baal-zephon.
10 Now Pharaoh drew near, and the sons of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians were marching after them, and they became very afraid; (J)so the sons of Israel cried out to Yahweh. 11 Then (K)they said to Moses, “Is it because there were no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness? What is this you have done against us in [d]bringing us out of Egypt? 12 (L)Is this not the word that we spoke to you in Egypt, saying, ‘[e]Leave us alone that we may serve the Egyptians’? For it would have been better for us to serve the Egyptians than for us to die in the wilderness.” 13 But Moses said to the people, “(M)Do not fear! [f]Stand by and see (N)the salvation of Yahweh which He will accomplish for you today; for the Egyptians whom you have seen today, you will never see them again forever. 14 (O)Yahweh will fight for you, and (P)you will keep silent.”
15 Then Yahweh said to Moses, “Why are you crying out to Me? Speak to the sons of Israel so that they go forward. 16 As for you, raise up (Q)your staff and stretch out your hand over the sea and split it, and the sons of Israel shall [g]go through the midst of the sea on dry land. 17 As for Me, behold, (R)I will [h]harden the hearts of the Egyptians with strength so that they will go in after them; and I will be glorified through Pharaoh and all his army, through his chariots and his horsemen. 18 (S)Then the Egyptians will know that I am Yahweh, when I am glorified through Pharaoh, through his chariots and his horsemen.”
19 (T)Then the angel of God, who had been going before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them. 20 So it came between the camp of Egypt and the camp of Israel; and there was the cloud [i]along with the darkness, yet it gave light at night. Thus the one did not come near the other all night.
21 (U)Then Moses stretched out his hand over the sea; and Yahweh [j]swept the sea back by a strong east wind all night and made the sea into (V)dry ground, so (W)the waters were split. 22 (X)So the sons of Israel [k]went through the midst of the sea on the dry land, and (Y)the waters were a wall to them on their right hand and on their left. 23 Then (Z)the Egyptians pursued them, and all Pharaoh’s horses, his chariots and his horsemen went in after them into the midst of the sea. 24 Then at the morning watch, (AA)Yahweh looked down on the camp of the Egyptians [l]through the pillar of fire and cloud and brought the camp of the Egyptians into confusion. 25 And He [m]caused their chariot wheels to swerve, and He made them drive with difficulty; so the Egyptians said, “Let [n]us flee from Israel, (AB)for Yahweh is fighting for them against the Egyptians.”
26 Then Yahweh said to Moses, “(AC)Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back over the Egyptians, over their chariots and their horsemen.” 27 So Moses stretched out his hand over the sea, and (AD)the sea returned to its normal state at daybreak while the Egyptians were fleeing [o]right into it; then Yahweh [p](AE)overthrew the Egyptians in the midst of the sea. 28 And the waters returned and covered the chariots and the horsemen, [q]even Pharaoh’s entire army that had gone into the sea after them; (AF)not even one of them remained. 29 But the sons of Israel walked on (AG)dry land through the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.
30 (AH)Thus Yahweh saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel (AI)saw the Egyptians dead on the seashore. 31 Then Israel saw the great hand which Yahweh had [r]used against the Egyptians; and the people [s]feared Yahweh, and (AJ)they believed in Yahweh and in His servant Moses.
Footnotes
- Exodus 14:4 Lit strengthen
- Exodus 14:8 Lit strengthened
- Exodus 14:8 Lit high hand
- Exodus 14:11 Lit so as to bring
- Exodus 14:12 Lit Cease from us
- Exodus 14:13 Or Take your stand
- Exodus 14:16 Lit enter the
- Exodus 14:17 Lit strengthen
- Exodus 14:20 Lit and the darkness
- Exodus 14:21 Lit caused to go
- Exodus 14:22 Lit entered the
- Exodus 14:24 Or in
- Exodus 14:25 Or removed
- Exodus 14:25 Lit me
- Exodus 14:27 Lit to meet it
- Exodus 14:27 Lit shook off
- Exodus 14:28 Lit in respect to
- Exodus 14:31 Lit done
- Exodus 14:31 Or reverenced
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.