2 Corinthians 2:17
New King James Version
17 For we are not, as [a]so many, (A)peddling[b] the word of God; but as (B)of sincerity, but as from God, we speak in the sight of God in Christ.
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 2:17 M the rest
- 2 Corinthians 2:17 adulterating for gain
2 Corinthians 2:17
New American Standard Bible
17 For we are not like the many, [a](A)peddling the word of God, but (B)as from sincerity, but as from God, we speak in Christ (C)in the sight of God.
Read full chapterFootnotes
- 2 Corinthians 2:17 Or diluting
2 Corinthians 2:17
Amplified Bible
17 For we are not like many, [acting like merchants] peddling God’s word [shortchanging and adulterating God’s message]; but from pure [uncompromised] motives, as [commissioned and sent] from God, we speak [His message] in Christ in the sight of God.
Read full chapter
2 Corinthians 2:17
King James Version
17 For we are not as many, which corrupt the word of God: but as of sincerity, but as of God, in the sight of God speak we in Christ.
Read full chapter
1 Corinthians 9:18
New King James Version
18 What is my reward then? That (A)when I preach the gospel, I may present the gospel [a]of Christ without charge, that I (B)may not abuse my authority in the gospel.
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 9:18 NU omits of Christ
1 Corinthians 9:18
New American Standard Bible
18 What, then, is my (A)reward? That, when I preach the gospel, I may offer the gospel (B)without charge, so as (C)not to make full use of my right in the gospel.
Read full chapter
1 Corinthians 9:18
Amplified Bible
18 What then is my reward? [Just this:] that, when I preach the gospel, I may offer the gospel without charge [to everyone], so as not to take advantage of my rights [as a preacher and apostle] in [preaching] the gospel.
Read full chapter
1 Corinthians 9:18
King James Version
18 What is my reward then? Verily that, when I preach the gospel, I may make the gospel of Christ without charge, that I abuse not my power in the gospel.
Read full chapter
2 Thessalonians 3:8-10
New King James Version
8 nor did we eat anyone’s bread [a]free of charge, but worked with (A)labor and toil night and day, that we might not be a burden to any of you, 9 not because we do not have (B)authority, but to make ourselves an example of how you should follow us.
10 For even when we were with you, we commanded you this: If anyone will not work, neither shall he eat.
Read full chapterFootnotes
- 2 Thessalonians 3:8 Lit. for nothing
2 Thessalonians 3:8-10
New American Standard Bible
8 nor did we (A)eat [a]anyone’s bread [b]without paying for it, but with (B)labor and hardship we kept (C)working night and day so that we would not be a burden to any of you; 9 not because we do not have (D)the right to this, but in order to offer ourselves (E)as a role model for you, so that you would [c]follow our example. 10 For even (F)when we were with you, we used to give you this order: (G)if anyone is not willing to work, then he is not to eat, either.
Read full chapterFootnotes
- 2 Thessalonians 3:8 Lit from anyone
- 2 Thessalonians 3:8 Lit freely
- 2 Thessalonians 3:9 Or imitate us
2 Thessalonians 3:8-10
Amplified Bible
8 nor did we eat anyone’s bread without paying for it, but with labor and hardship we worked night and day [to pay our own way] so that we would not be a financial burden on any of you [for our support]; 9 not because we do not have a right to such support, but [we provided our own financial support] to offer ourselves as a model for you, so that you would follow our example. 10 For even while we were with you, we used to give you this order: if anyone is not willing to work, then he is [a]not to eat, either.
Read full chapterFootnotes
- 2 Thessalonians 3:10 I.e. if one is able, but unwilling to work to provide for himself or his family, it is unjust for him to receive the necessities of life provided free by those who willingly work.
2 Thessalonians 3:8-10
King James Version
8 Neither did we eat any man's bread for nought; but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you:
9 Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.
10 For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
Read full chapterScripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.