Add parallel Print Page Options

ειχεν μεν ουν και η πρωτη δικαιωματα λατρειας το τε αγιον κοσμικον

σκηνη γαρ κατεσκευασθη η πρωτη εν η η τε λυχνια και η τραπεζα και η προθεσις των αρτων ητις λεγεται αγια

μετα δε το δευτερον καταπετασμα σκηνη η λεγομενη αγια αγιων

χρυσουν εχουσα θυμιατηριον και την κιβωτον της διαθηκης περικεκαλυμμενην παντοθεν χρυσιω εν η σταμνος χρυση εχουσα το μαννα και η ραβδος ααρων η βλαστησασα και αι πλακες της διαθηκης

υπερανω δε αυτης χερουβιμ δοξης κατασκιαζοντα το ιλαστηριον περι ων ουκ εστιν νυν λεγειν κατα μερος

τουτων δε ουτως κατεσκευασμενων εις μεν την πρωτην σκηνην διαπαντος εισιασιν οι ιερεις τας λατρειας επιτελουντες

εις δε την δευτεραν απαξ του ενιαυτου μονος ο αρχιερευς ου χωρις αιματος ο προσφερει υπερ εαυτου και των του λαου αγνοηματων

τουτο δηλουντος του πνευματος του αγιου μηπω πεφανερωσθαι την των αγιων οδον ετι της πρωτης σκηνης εχουσης στασιν

ητις παραβολη εις τον καιρον τον ενεστηκοτα καθ ον δωρα τε και θυσιαι προσφερονται μη δυναμεναι κατα συνειδησιν τελειωσαι τον λατρευοντα

10 μονον επι βρωμασιν και πομασιν και διαφοροις βαπτισμοις και δικαιωμασιν σαρκος μεχρι καιρου διορθωσεως επικειμενα

11 χριστος δε παραγενομενος αρχιερευς των μελλοντων αγαθων δια της μειζονος και τελειοτερας σκηνης ου χειροποιητου τουτεστιν ου ταυτης της κτισεως

12 ουδε δι αιματος τραγων και μοσχων δια δε του ιδιου αιματος εισηλθεν εφαπαξ εις τα αγια αιωνιαν λυτρωσιν ευραμενος

13 ει γαρ το αιμα ταυρων και τραγων και σποδος δαμαλεως ραντιζουσα τους κεκοινωμενους αγιαζει προς την της σαρκος καθαροτητα

14 ποσω μαλλον το αιμα του χριστου ος δια πνευματος αιωνιου εαυτον προσηνεγκεν αμωμον τω θεω καθαριει την συνειδησιν υμων απο νεκρων εργων εις το λατρευειν θεω ζωντι

15 και δια τουτο διαθηκης καινης μεσιτης εστιν οπως θανατου γενομενου εις απολυτρωσιν των επι τη πρωτη διαθηκη παραβασεων την επαγγελιαν λαβωσιν οι κεκλημενοι της αιωνιου κληρονομιας

16 οπου γαρ διαθηκη θανατον αναγκη φερεσθαι του διαθεμενου

17 διαθηκη γαρ επι νεκροις βεβαια επει μηποτε ισχυει οτε ζη ο διαθεμενος

18 οθεν ουδ η πρωτη χωρις αιματος εγκεκαινισται

19 λαληθεισης γαρ πασης εντολης κατα νομον υπο μωυσεως παντι τω λαω λαβων το αιμα των μοσχων και τραγων μετα υδατος και εριου κοκκινου και υσσωπου αυτο τε το βιβλιον και παντα τον λαον ερραντισεν

20 λεγων τουτο το αιμα της διαθηκης ης ενετειλατο προς υμας ο θεος

21 και την σκηνην δε και παντα τα σκευη της λειτουργιας τω αιματι ομοιως ερραντισεν

22 και σχεδον εν αιματι παντα καθαριζεται κατα τον νομον και χωρις αιματεκχυσιας ου γινεται αφεσις

23 αναγκη ουν τα μεν υποδειγματα των εν τοις ουρανοις τουτοις καθαριζεσθαι αυτα δε τα επουρανια κρειττοσιν θυσιαις παρα ταυτας

24 ου γαρ εις χειροποιητα αγια εισηλθεν ο χριστος αντιτυπα των αληθινων αλλ εις αυτον τον ουρανον νυν εμφανισθηναι τω προσωπω του θεου υπερ ημων

25 ουδ ινα πολλακις προσφερη εαυτον ωσπερ ο αρχιερευς εισερχεται εις τα αγια κατ ενιαυτον εν αιματι αλλοτριω

26 επει εδει αυτον πολλακις παθειν απο καταβολης κοσμου νυν δε απαξ επι συντελεια των αιωνων εις αθετησιν αμαρτιας δια της θυσιας αυτου πεφανερωται

27 και καθ οσον αποκειται τοις ανθρωποις απαξ αποθανειν μετα δε τουτο κρισις

28 ουτως ο χριστος απαξ προσενεχθεις εις το πολλων ανενεγκειν αμαρτιας εκ δευτερου χωρις αμαρτιας οφθησεται τοις αυτον απεκδεχομενοις εις σωτηριαν

The Old and the New

Now even the first covenant had (A)regulations for divine worship and (B)the earthly sanctuary. For (C)a [a]tabernacle was equipped, the [b]outer sanctuary, in which were (D)the lampstand, (E)the table, and (F)the [c]sacred bread; this is called the Holy Place. Behind (G)the second veil there was a [d]tabernacle which is called the (H)Most Holy Place, having a golden [e](I)altar of incense and (J)the ark of the covenant covered on all sides with gold, in which was (K)a golden jar holding the manna, (L)Aaron’s staff which budded, and (M)the tablets of the covenant; and above it were the (N)cherubim of glory (O)overshadowing the [f]atoning cover; but about these things we cannot now speak in detail.

Now when these things have been so prepared, the priests (P)are continually entering the [g]outer [h]tabernacle, performing the divine worship, but into (Q)the second, only (R)the high priest enters (S)once a year, (T)not without taking blood which he (U)offers for himself and for the [i](V)sins of the people committed in ignorance. (W)The Holy Spirit is signifying this, (X)that the way into the holy place has not yet been disclosed while the [j]outer tabernacle is still standing, which is a symbol for the present time. Accordingly (Y)both gifts and sacrifices are offered which (Z)cannot make the worshiper perfect in conscience, 10 since they relate only to (AA)food, (AB)drink, and various (AC)washings, (AD)regulations for the [k]body imposed until (AE)a time of reformation.

11 But when Christ appeared as a (AF)high priest of the (AG)good things [l]having come, He entered through (AH)the greater and more perfect [m]tabernacle, (AI)not made by hands, that is, (AJ)not of this creation; 12 and not through (AK)the blood of goats and calves, but (AL)through His own blood, He (AM)entered the holy place (AN)once for all time, [n]having obtained (AO)eternal redemption. 13 For if (AP)the blood of goats and bulls, and (AQ)the [o]ashes of a heifer sprinkling those who have been defiled, sanctify for the [p]cleansing of the flesh, 14 how much more will (AR)the blood of Christ, who through [q](AS)the eternal Spirit (AT)offered Himself without blemish to God, (AU)cleanse your conscience from (AV)dead works to serve (AW)the living God?

15 For this reason (AX)He is the (AY)mediator of a (AZ)new covenant, so that, since a death has taken place for the redemption of the violations that were committed under the first covenant, those who have been (BA)called may (BB)receive the promise of (BC)the eternal inheritance. 16 For where there is a [r]covenant, there must of necessity [s]be the death of the one who made it. 17 For a [t]covenant is valid only when people are dead, [u]for it is never in force while the one who made it lives. 18 Therefore even the first covenant was not inaugurated without blood. 19 For when every commandment had been (BD)spoken by Moses to all the people according to the Law, (BE)he took the (BF)blood of the calves and the goats, with (BG)water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both (BH)the book itself and all the people, 20 saying, “(BI)This is the blood of the covenant which God commanded you.” 21 And in the same way he (BJ)sprinkled both the [v]tabernacle and all the vessels of the ministry with the blood. 22 And (BK)almost all things are cleansed with blood, according to the Law, and (BL)without the shedding of blood there is no forgiveness.

23 Therefore it was necessary for the (BM)copies of the things in the heavens to be cleansed with these things, but (BN)the heavenly things themselves with better sacrifices than these. 24 For Christ (BO)did not enter a holy place made by hands, a mere copy of (BP)the true one, but into (BQ)heaven itself, now (BR)to appear in the presence of God for us; 25 nor was it that He would offer Himself often, as (BS)the high priest enters (BT)the Holy Place (BU)year by year with blood that is not his own. 26 Otherwise, He would have needed to suffer often since (BV)the foundation of the world; but now (BW)once at (BX)the consummation of the ages He has been (BY)revealed to put away sin [w](BZ)by the sacrifice of Himself. 27 And just as (CA)it is destined for people to die once, and after this (CB)comes judgment, 28 so Christ also, having been (CC)offered once to (CD)bear the sins of many, will appear (CE)a second time for (CF)salvation (CG)without reference to sin, to those who (CH)eagerly await Him.

Footnotes

  1. Hebrews 9:2 Or sacred tent
  2. Hebrews 9:2 Lit first
  3. Hebrews 9:2 Lit loaves of presentation
  4. Hebrews 9:3 Or sacred tent
  5. Hebrews 9:4 Or censer
  6. Hebrews 9:5 Also called mercy seat; i.e., where blood was sprinkled on the Day of Atonement
  7. Hebrews 9:6 Lit first
  8. Hebrews 9:6 Or sacred tent
  9. Hebrews 9:7 Lit ignorance of the people
  10. Hebrews 9:8 Lit first
  11. Hebrews 9:10 Lit flesh
  12. Hebrews 9:11 One early ms to come
  13. Hebrews 9:11 Or sacred tent
  14. Hebrews 9:12 Or obtaining
  15. Hebrews 9:13 I.e., ashes mixed in water
  16. Hebrews 9:13 Lit purity
  17. Hebrews 9:14 Or His eternal spirit
  18. Hebrews 9:16 Or testament
  19. Hebrews 9:16 Lit be brought
  20. Hebrews 9:17 Or testament
  21. Hebrews 9:17 One early ms for is it then...lives?
  22. Hebrews 9:21 Or sacred tent
  23. Hebrews 9:26 Or by His sacrifice

It had, indeed, then (even the first tabernacle) ordinances of service, also a worldly sanctuary,

for a tabernacle was prepared, the first, in which was both the lamp-stand, and the table, and the bread of the presence -- which is called `Holy;'

and after the second vail a tabernacle that is called `Holy of holies,'

having a golden censer, and the ark of the covenant overlaid all round about with gold, in which [is] the golden pot having the manna, and the rod of Aaron that budded, and the tables of the covenant,

and over it cherubim of the glory, overshadowing the mercy-seat, concerning which we are not now to speak particularly.

And these things having been thus prepared, into the first tabernacle, indeed, at all times the priests do go in, performing the services,

and into the second, once in the year, only the chief priest, not apart from blood, which he doth offer for himself and the errors of the people,

the Holy Spirit this evidencing that not yet hath been manifested the way of the holy [places], the first tabernacle having yet a standing;

which [is] a simile in regard to the present time, in which both gifts and sacrifices are offered, which are not able, in regard to conscience, to make perfect him who is serving,

10 only in victuals, and drinks, and different baptisms, and fleshly ordinances -- till the time of reformation imposed upon [them].

11 And Christ being come, chief priest of the coming good things, through the greater and more perfect tabernacle not made with hands -- that is, not of this creation --

12 neither through blood of goats and calves, but through his own blood, did enter in once into the holy places, age-during redemption having obtained;

13 for if the blood of bulls, and goats, and ashes of an heifer, sprinkling those defiled, doth sanctify to the purifying of the flesh,

14 how much more shall the blood of the Christ (who through the age-during Spirit did offer himself unblemished to God) purify your conscience from dead works to serve the living God?

15 And because of this, of a new covenant he is mediator, that, death having come, for redemption of the transgressions under the first covenant, those called may receive the promise of the age-during inheritance,

16 for where a covenant [is], the death of the covenant-victim to come in is necessary,

17 for a covenant over dead victims [is] stedfast, since it is no force at all when the covenant-victim liveth,

18 whence not even the first apart from blood hath been initiated,

19 for every command having been spoken, according to law, by Moses, to all the people, having taken the blood of the calves and goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, he both the book itself and all the people did sprinkle,

20 saying, `This [is] the blood of the covenant that God enjoined unto you,'

21 and both the tabernacle and all the vessels of the service with blood in like manner he did sprinkle,

22 and with blood almost all things are purified according to the law, and apart from blood-shedding forgiveness doth not come.

23 [It is] necessary, therefore, the pattern indeed of the things in the heavens to be purified with these, and the heavenly things themselves with better sacrifices than these;

24 for not into holy places made with hands did the Christ enter -- figures of the true -- but into the heaven itself, now to be manifested in the presence of God for us;

25 nor that he may many times offer himself, even as the chief priest doth enter into the holy places every year with blood of others;

26 since it had behoved him many times to suffer from the foundation of the world, but now once, at the full end of the ages, for putting away of sin through his sacrifice, he hath been manifested;

27 and as it is laid up to men once to die, and after this -- judgment,

28 so also the Christ, once having been offered to bear the sins of many, a second time, apart from a sin-offering, shall appear, to those waiting for him -- to salvation!