Add parallel Print Page Options

17 (A)И като ги изведоха вън, единият каза на Лот: Бягай за живота си; да не погледнеш назад, нито да се спреш някъде в цялата тази равнина; бягай на планината, за да не погинеш.

18 А Лот им каза: Ах, Господи, не така!

19 (B)Ето, слугата ти придоби Твоето благоволение и с опазването на живота ми Ти правиш още по-голяма милостта, която си показал към мене; но аз не мога да побегна до планината, да не би да ме постигне злото и да умра.

20 Гледай, моля, този град е близо, за да прибегна там; и е малък. Нека побегна там (не е ли малък град?) и така животът ми ще се опази.

21 (C)Той му каза: Ето, слушам те и за това нещо, че няма да разоря града, за който ти говорѝ.

22 (D)Бързай, бягай там, защото Аз не мога да сторя нищо, докато ти не стигнеш там. Затова този град бе наречен Сигор[a].

23 Слънцето изгряваше над земята, когато Лот влезе в Сигор.

24 (E)Тогава Господ изля върху Содом и Гомор сяра и огън от Господа от небето.

25 (F)Той съсипа тези градове и цялата равнина, всичките жители на градовете и земните растения.

26 (G)Но жена му на Лот, след него, погледна назад и се превърна в стълб от сол.

27 (H)Сутринта Авраам подрани на мястото, където беше стоял пред Господа;

28 (I)и погледна към Содом и Гомор и към цялата земя на равнината, и, ето, видя, че дим, като дим от пещ, се издигаше от земята.

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:22 Т.е. малък.