Add parallel Print Page Options

(A)Да направят ефода изкусна работа от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.

На двата му края да има две презрамки, които да се вързват, за да бъде затегнат.

А препаската върху ефода, която ще е над него, да бъде еднаква с него по направата му и част от самия ефод от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон.

Да вземеш и два ониксови камъка и да изрежеш на тях имената на синовете на Израил,

10 шест от имената им на единия камък и имената на останалите шестима на другия камък по реда на раждането им.

11 С изкуството на резбар, който изрязва печати, да изрежеш на двата камъка имената на синовете на Израил; и да ги вложиш в златни гнезда.

12 (B)И да сложиш тези два камъка на презрамките на ефода, камъни за спомен на израилтяните; Аарон ще носи имената им за спомен пред Господа на двете си рамена.

13 Да направиш и златни гнезда

14 и две верижки от чисто злато – да ги направиш изплетени като венец, и да закрепиш плетените верижки в гнездата им.

15 (C)Да направиш нагръдника за отсъждане изкусна изработка; според направата на ефода да го направиш; от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон да го направиш.

16 Да бъде квадратен, двоен, една педя дълъг и една педя широк.

17 (D)И да закрепиш на него камъни, четири реда камъни; ред рубин, топаз и берил да е първият ред;

18 вторият ред: тюркоаз, сапфир и смарагд;

19 третият ред: хиацинт, ахат и аметист;

20 а четвъртият ред: хрисолит, оникс и яспис; да бъдат закрепени в златните си гнезда[a].

21 Камъните да бъдат дванадесет според имената на синовете на Израил, според техните имена, както се изрязва печат; да бъдат за дванадесетте племена, всеки камък според името му.

Read full chapter

Footnotes

  1. 28:20 Точният смисъл на някои от тези скъпоценни камъни е неизяснен.