Rejoicing in Heaven

19 After these things I heard something like the loud sound of a great crowd in heaven saying,

“Hallelujah!
Salvation and glory and power belong to our God,
    because his judgments are true and righteous,
because he has passed judgment on the great prostitute
    who corrupted the earth with her sexual immorality,
and has avenged the blood of his slaves shed by[a] her hand!”

And a second time they said,

“Hallelujah!”

And her smoke goes up forever and ever[b]. And the twenty-four elders and the four living creatures fell down and worshiped God who is seated on the throne, saying,

“Amen! Hallelujah!”

And a voice came out from the throne, saying,

“Praise our God
    all his slaves,
and those who fear him,
    the small and the great!”

The Wedding Celebration of the Lamb

And I heard something like the sound of a great crowd and something like the sound of many waters and something like the sound of powerful thunder, saying,

“Hallelujah!
For the Lord God,[c] the All-Powerful, reigns!
Let us rejoice and be glad
    and give him the glory,
because the wedding celebration of the Lamb has come,
and his bride has prepared herself.
And it has been granted to her that she be dressed in bright, clean fine linen (for the fine linen is the righteous deeds of the saints).

And he said to me, “Write: Blessed are those who are invited to the banquet of the wedding celebration of the Lamb!” And he said to me, “These are the true words of God.” 10 And I fell down before his feet to worship him, and he said to me, “Do not do that![d] I am a fellow slave of you and of your brothers who hold to the testimony of Jesus. Worship God! For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy.”

The Warrior on the White Horse

11 And I saw heaven opened, and behold, a white horse, and the one seated on it was called “Faithful” and “True,” and with justice[e] he judges and makes war. 12 Now his eyes were a flame of fire, and on his head were many royal headbands having a name written that no one except he himself knows. 13 And he was dressed in an outer garment dipped in blood, and his name is called the Word of God. 14 And the armies that are in heaven, dressed in clean, white fine linen, were following him on white horses. 15 And out of his mouth came a sharp sword, so that with it he could strike the nations. And he will shepherd them with an iron rod,[f] and he stomps the winepress of the wine of the furious wrath of God, the All-Powerful. 16 And he has a name written on his outer garment and on his thigh: “King of kings and Lord of lords.”

17 And I saw one angel standing in the sun, and he cried out with a loud voice, saying to all the birds that fly directly overhead[g],

“Come! Assemble for the great banquet of God,
18 in order that you may eat the flesh of kings,
and the flesh of military tribunes,
and the flesh of the powerful,
and the flesh of horses and those seated on them,
and the flesh of all people,
both free and slave,
and small and great!”

19 And I saw the beast and the kings of the earth and their armies assembled to make war with the one who is seated on the horse and with his army. 20 And the beast was seized, and with him the false prophet who performed the signs before him, by which he deceived those who received the mark of the beast and those who had worshiped his image. The two were thrown alive into the lake of fire that burns with sulphur. 21 And the rest were killed by the sword of the one who is seated on the horse—the sword that comes out of his mouth—and all the birds gorged themselves on their flesh.

Footnotes

  1. Revelation 19:2 Literally “from”
  2. Revelation 19:3 Literally “for the ages of the ages”
  3. Revelation 19:6 Some manuscripts have “the Lord our God, the All-Powerful”
  4. Revelation 19:10 Literally “do not see to it”
  5. Revelation 19:11 Or “in righteousness”
  6. Revelation 19:15 An allusion to Ps 2:9
  7. Revelation 19:17 Literally, “in midheaven”

神申讨大淫妇流人血之罪

19 此后,我听见好像群众在天上大声说:“哈利路亚[a]!救恩、荣耀、权能都属乎我们的神! 他的判断是真实、公义的,因他判断了那用淫行败坏世界的大淫妇,并且向淫妇讨流仆人血的罪,给他们申冤。” 又说:“哈利路亚!烧淫妇的烟往上冒,直到永永远远!” 那二十四位长老与四活物就俯伏敬拜坐宝座的神,说:“阿门!哈利路亚!” 有声音从宝座出来,说:“神的众仆人哪,凡敬畏他的,无论大小,都要赞美我们的神!” 我听见好像群众的声音,众水的声音,大雷的声音,说:“哈利路亚!因为主我们的神,全能者做王了。

赴羔羊婚筵的有福了

“我们要欢喜快乐,将荣耀归给他,因为羔羊婚娶的时候到了,新妇也自己预备好了, 就蒙恩得穿光明洁白的细麻衣。”这细麻衣就是圣徒所行的义。 天使吩咐我说:“你要写上:凡被请赴羔羊之婚筵的有福了!”又对我说:“这是神真实的话。” 10 我就俯伏在他脚前要拜他。他说:“千万不可!我和你并你那些为耶稣作见证的弟兄同是做仆人的,你要敬拜神!因为预言中的灵意乃是为耶稣作见证。”

有名写着万王之王万主之主

11 我观看,见天开了。有一匹白马,骑在马上的称为“诚信真实”,他审判、争战都按着公义。 12 他的眼睛如火焰,他头上戴着许多冠冕,又有写着的名字,除了他自己没有人知道。 13 他穿着溅了血的衣服,他的名称为“神之道”。 14 在天上的众军骑着白马,穿着细麻衣,又白又洁,跟随他。 15 有利剑从他口中出来,可以击杀列国。他必用铁杖辖管[b]他们,并要踹全能神烈怒的酒榨。 16 在他衣服和大腿上有名写着说:“万王之王,万主之主。”

请飞鸟来赴大筵席

17 我又看见一位天使站在日头中,向天空所飞的鸟大声喊着说:“你们聚集来赴神的大筵席! 18 可以吃君王与将军的肉,壮士与马和骑马者的肉,并一切自主的、为奴的,以及大小人民的肉。”

19 我看见那兽和地上的君王,并他们的众军都聚集,要与骑白马的并他的军兵争战。 20 那兽被擒拿,那在兽面前曾行奇事、迷惑受兽印记和拜兽像之人的假先知,也与兽同被擒拿。他们两个就活活地被扔在烧着硫磺的火湖里。 21 其余的被骑白马者口中出来的剑杀了。飞鸟都吃饱了他们的肉。

Footnotes

  1. 启示录 19:1 就是“要赞美耶和华”的意思。
  2. 启示录 19:15 “辖管”原文作“牧”。

Threefold Hallelujah Over Babylon’s Fall

19 After this I heard what sounded like the roar of a great multitude(A) in heaven shouting:

“Hallelujah!(B)
Salvation(C) and glory and power(D) belong to our God,
    for true and just are his judgments.(E)
He has condemned the great prostitute(F)
    who corrupted the earth by her adulteries.
He has avenged on her the blood of his servants.”(G)

And again they shouted:

“Hallelujah!(H)
The smoke from her goes up for ever and ever.”(I)

The twenty-four elders(J) and the four living creatures(K) fell down(L) and worshiped God, who was seated on the throne. And they cried:

“Amen, Hallelujah!”(M)

Then a voice came from the throne, saying:

“Praise our God,
    all you his servants,(N)
you who fear him,
    both great and small!”(O)

Then I heard what sounded like a great multitude,(P) like the roar of rushing waters(Q) and like loud peals of thunder, shouting:

“Hallelujah!(R)
    For our Lord God Almighty(S) reigns.(T)
Let us rejoice and be glad
    and give him glory!(U)
For the wedding of the Lamb(V) has come,
    and his bride(W) has made herself ready.
Fine linen,(X) bright and clean,
    was given her to wear.”

(Fine linen stands for the righteous acts(Y) of God’s holy people.)

Then the angel said to me,(Z) “Write this:(AA) Blessed are those who are invited to the wedding supper of the Lamb!”(AB) And he added, “These are the true words of God.”(AC)

10 At this I fell at his feet to worship him.(AD) But he said to me, “Don’t do that! I am a fellow servant with you and with your brothers and sisters who hold to the testimony of Jesus. Worship God!(AE) For it is the Spirit of prophecy who bears testimony to Jesus.”(AF)

The Heavenly Warrior Defeats the Beast

11 I saw heaven standing open(AG) and there before me was a white horse, whose rider(AH) is called Faithful and True.(AI) With justice he judges and wages war.(AJ) 12 His eyes are like blazing fire,(AK) and on his head are many crowns.(AL) He has a name written on him(AM) that no one knows but he himself.(AN) 13 He is dressed in a robe dipped in blood,(AO) and his name is the Word of God.(AP) 14 The armies of heaven were following him, riding on white horses and dressed in fine linen,(AQ) white(AR) and clean. 15 Coming out of his mouth is a sharp sword(AS) with which to strike down(AT) the nations. “He will rule them with an iron scepter.”[a](AU) He treads the winepress(AV) of the fury of the wrath of God Almighty. 16 On his robe and on his thigh he has this name written:(AW)

king of kings and lord of lords.(AX)

17 And I saw an angel standing in the sun, who cried in a loud voice to all the birds(AY) flying in midair,(AZ) “Come,(BA) gather together for the great supper of God,(BB) 18 so that you may eat the flesh of kings, generals, and the mighty, of horses and their riders, and the flesh of all people,(BC) free and slave,(BD) great and small.”(BE)

19 Then I saw the beast(BF) and the kings of the earth(BG) and their armies gathered together to wage war against the rider on the horse(BH) and his army. 20 But the beast was captured, and with it the false prophet(BI) who had performed the signs(BJ) on its behalf.(BK) With these signs he had deluded(BL) those who had received the mark of the beast(BM) and worshiped its image.(BN) The two of them were thrown alive into the fiery lake(BO) of burning sulfur.(BP) 21 The rest were killed with the sword(BQ) coming out of the mouth of the rider on the horse,(BR) and all the birds(BS) gorged themselves on their flesh.

Footnotes

  1. Revelation 19:15 Psalm 2:9