Add parallel Print Page Options

και εγενετο πολεμος εν τω ουρανω ο μιχαηλ και οι αγγελοι αυτου επολεμησαν κατα του δρακοντος και ο δρακων επολεμησεν και οι αγγελοι αυτου

και ουκ ισχυσαν ουτε τοπος ευρεθη αυτων ετι εν τω ουρανω

και εβληθη ο δρακων ο μεγας ο οφις ο αρχαιος ο καλουμενος διαβολος και ο σατανας ο πλανων την οικουμενην ολην εβληθη εις την γην και οι αγγελοι αυτου μετ αυτου εβληθησαν

10 και ηκουσα φωνην μεγαλην λεγουσαν εν τω ουρανω αρτι εγενετο η σωτηρια και η δυναμις και η βασιλεια του θεου ημων και η εξουσια του χριστου αυτου οτι κατεβληθη ο κατηγορος των αδελφων ημων ο κατηγορων αυτων ενωπιον του θεου ημων ημερας και νυκτος

11 και αυτοι ενικησαν αυτον δια το αιμα του αρνιου και δια τον λογον της μαρτυριας αυτων και ουκ ηγαπησαν την ψυχην αυτων αχρι θανατου

12 δια τουτο ευφραινεσθε οι ουρανοι και οι εν αυτοις σκηνουντες ουαι τοις κατοικουσιν την γην και την θαλασσαν οτι κατεβη ο διαβολος προς υμας εχων θυμον μεγαν ειδως οτι ολιγον καιρον εχει

Read full chapter

And there came war in the heaven; Michael and his messengers did war against the dragon, and the dragon did war, and his messengers,

and they did not prevail, nor was their place found any more in the heaven;

and the great dragon was cast forth -- the old serpent, who is called `Devil,' and `the Adversary,' who is leading astray the whole world -- he was cast forth to the earth, and his messengers were cast forth with him.

10 And I heard a great voice saying in the heaven, `Now did come the salvation, and the power, and the reign, of our God, and the authority of His Christ, because cast down was the accuser of our brethren, who is accusing them before our God day and night;

11 and they did overcome him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony, and they did not love their life -- unto death;

12 because of this be glad, ye heavens, and those in them who do tabernacle; wo to those inhabiting the land and the sea, because the Devil did go down unto you, having great wrath, having known that he hath little time.'

Read full chapter

The Angel, Michael

And there was war in heaven, (A)Michael and his angels waging war with the (B)dragon. The dragon and (C)his angels waged war, and they did not prevail, and there was no longer a place found for them in heaven. And the great (D)dragon was thrown down, the (E)serpent of old who is called the devil and (F)Satan, who (G)deceives the whole [a]world; he was (H)thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him. 10 Then I heard (I)a loud voice in heaven, saying,

“Now the (J)salvation, and the power, and the (K)kingdom of our God and the authority of His Christ have come, for the (L)accuser of our brothers and sisters has been thrown down, the one who accuses them before our God day and night. 11 And they (M)overcame him because of (N)the blood of the Lamb and because of (O)the word of their testimony, and they (P)did not love their life even [b]when faced with death. 12 For this reason, (Q)rejoice, you heavens and (R)you who dwell in them. (S)Woe to the earth and the sea, because (T)the devil has come down to you with great wrath, knowing that he has only (U)a short time.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 12:9 Lit inhabited earth
  2. Revelation 12:11 Lit to the point of death

Then war broke out in heaven. Michael(A) and his angels fought against the dragon,(B) and the dragon and his angels(C) fought back. But he was not strong enough, and they lost their place in heaven. The great dragon was hurled down—that ancient serpent(D) called the devil,(E) or Satan,(F) who leads the whole world astray.(G) He was hurled to the earth,(H) and his angels with him.

10 Then I heard a loud voice in heaven(I) say:

“Now have come the salvation(J) and the power
    and the kingdom of our God,
    and the authority of his Messiah.
For the accuser of our brothers and sisters,(K)
    who accuses them before our God day and night,
    has been hurled down.
11 They triumphed over(L) him
    by the blood of the Lamb(M)
    and by the word of their testimony;(N)
they did not love their lives so much
    as to shrink from death.(O)
12 Therefore rejoice, you heavens(P)
    and you who dwell in them!
But woe(Q) to the earth and the sea,(R)
    because the devil has gone down to you!
He is filled with fury,
    because he knows that his time is short.”

Read full chapter