ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 12:13-17
1894 Scrivener New Testament
13 και οτε ειδεν ο δρακων οτι εβληθη εις την γην εδιωξεν την γυναικα ητις ετεκεν τον αρρενα
14 και εδοθησαν τη γυναικι δυο πτερυγες του αετου του μεγαλου ινα πετηται εις την ερημον εις τον τοπον αυτης οπου τρεφεται εκει καιρον και καιρους και ημισυ καιρου απο προσωπου του οφεως
15 και εβαλεν ο οφις οπισω της γυναικος εκ του στοματος αυτου υδωρ ως ποταμον ινα ταυτην ποταμοφορητον ποιηση
16 και εβοηθησεν η γη τη γυναικι και ηνοιξεν η γη το στομα αυτης και κατεπιεν τον ποταμον ον εβαλεν ο δρακων εκ του στοματος αυτου
17 και ωργισθη ο δρακων επι τη γυναικι και απηλθεν ποιησαι πολεμον μετα των λοιπων του σπερματος αυτης των τηρουντων τας εντολας του θεου και εχοντων την μαρτυριαν του ιησου χριστου
Read full chapter
Revelation 12:13-17
Young's Literal Translation
13 And when the dragon saw that he was cast forth to the earth, he pursued the woman who did bring forth the male,
14 and there were given to the woman two wings of the great eagle, that she may fly to the wilderness, to her place, where she is nourished a time, and times, and half a time, from the face of the serpent;
15 and the serpent did cast forth after the woman, out of his mouth, water as a river, that he may cause her to be carried away by the river,
16 and the land did help the woman, and the land did open its mouth and did swallow up the river, that the dragon did cast forth out of his mouth;
17 and the dragon was angry against the woman, and went away to make war with the rest of her seed, those keeping the commands of God, and having the testimony of Jesus Christ.
Read full chapter
Revelation 12:13-17
New American Standard Bible
13 And when the (A)dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted (B)the woman who gave birth to the male Child. 14 But the (C)two wings of the great eagle were given to the woman, so that she could fly (D)into the wilderness to her place, where she *was nourished for (E)a time, times, and half a time, away from the presence of the serpent. 15 And the (F)serpent hurled water like a river out of his mouth after the woman, so that he might cause her to be swept away with the flood. 16 [a]But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and drank up the river which the dragon had hurled out of his mouth. 17 So the dragon was enraged with the woman, and went off to (G)make war with the rest of her [b](H)children, who (I)keep the commandments of God and (J)hold to the testimony of Jesus.
Read full chapterFootnotes
- Revelation 12:16 Lit And
- Revelation 12:17 Lit seed
Revelation 12:13-17
New International Version
13 When the dragon(A) saw that he had been hurled to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.(B) 14 The woman was given the two wings of a great eagle,(C) so that she might fly to the place prepared for her in the wilderness, where she would be taken care of for a time, times and half a time,(D) out of the serpent’s reach. 15 Then from his mouth the serpent(E) spewed water like a river, to overtake the woman and sweep her away with the torrent. 16 But the earth helped the woman by opening its mouth and swallowing the river that the dragon had spewed out of his mouth. 17 Then the dragon was enraged at the woman and went off to wage war(F) against the rest of her offspring(G)—those who keep God’s commands(H) and hold fast their testimony about Jesus.(I)
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.