Add parallel Print Page Options

Thanksgiving for Escaping Death

A psalm of David. A song for giving the Temple to the Lord.

30 I will praise you, Lord,
    because you rescued me.
    You did not let my enemies laugh at me.
Lord, my God, I prayed to you,
    and you healed me.
You lifted me out of the grave;
    you spared me from going down to the place of the dead.

Sing praises to the Lord, you who belong to him;
    praise his holy name.
His anger lasts only a moment,
    but his kindness lasts for a lifetime.
Crying may last for a night,
    but joy comes in the morning.

When I felt safe, I said,
    “I will never fear.”
Lord, in your kindness you made my mountain safe.
    But when you turned away, I was frightened.

I called to you, Lord,
    and asked you to have mercy on me.
I said, “What good will it do if I die
    or if I go down to the grave?
Dust cannot praise you;
    it cannot speak about your truth.
10 Lord, hear me and have mercy on me.
    Lord, help me.”

11 You changed my sorrow into dancing.
    You took away my clothes of sadness,
    and clothed me in happiness.
12 I will sing to you and not be silent.
    Lord, my God, I will praise you forever.

Zahvala za spas od smrti

Davidova pjesma za posvećenje Hrama.

30 Slavim te, BOŽE, jer si me spasio,
    nisi dao da se neprijatelji nada mnom raduju.
BOŽE moj, zvao sam te upomoć,
    a ti si mi zdravlje donio.
Podigao si me, BOŽE, iz svijeta smrti[a],
    život mi spasio od silaska u grob.

Slavite BOGA, njegovi sljedbenici,
    hvalite ga i njegovo sveto ime zovite.
Njegova ljutnja traje samo za tren,
    a naklonost za cijeli život.
Čak i da je noć puna suza,
    jutro će biti puno radosti.

Kad je sve bilo dobro, mislio sam:
    »Ništa loše ne može mi se dogoditi.«
Bio si dobar prema meni, BOŽE,
    a ja sam bio čvrst kao brdo.
Ali, kad si se udaljio,
    cijeloga me strah ispunio.
Zvao sam te, BOŽE,
    i molio da se smiluješ:
»Kakva je korist ako umrem
    i mrtvog me polože u grob?
Ako budem prah, kako ću ti zahvaljivati,
    o tvojoj vjernosti drugima govoriti?
10 Slušaj me, BOŽE, i smiluj se!
    Pomozi mi, BOŽE moj!«

11 Moju si tugu u ples pretvorio,
    crninu si s mene svukao,
    u radost me obukao.
12 Htio si da te glasno slavim
    i da nikad ne ušutim.
    BOŽE moj, uvijek ću te slaviti.

Footnotes

  1. 30,3 svijet smrti Hebrejski »Šeol«.