תהילים 147
The Westminster Leningrad Codex
147 הַ֥לְלוּ יָ֨הּ׀ כִּי־ט֖וֹב זַמְּרָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ כִּֽי־נָ֝עִים נָאוָ֥ה תְהִלָּֽה׃
2 בּוֹנֵ֣ה יְרוּשָׁלִַ֣ם יְהוָ֑ה נִדְחֵ֖י יִשְׂרָאֵ֣ל יְכַנֵּֽס׃
3 הָ֭רֹפֵא לִשְׁב֣וּרֵי לֵ֑ב וּ֝מְחַבֵּ֗שׁ לְעַצְּבוֹתָֽם׃
4 מוֹנֶ֣ה מִ֭סְפָּר לַכּוֹכָבִ֑ים לְ֝כֻלָּ֗ם שֵׁמ֥וֹת יִקְרָֽא׃
5 גָּד֣וֹל אֲדוֹנֵ֣ינוּ וְרַב־כֹּ֑חַ לִ֝תְבוּנָת֗וֹ אֵ֣ין מִסְפָּֽר׃
6 מְעוֹדֵ֣ד עֲנָוִ֣ים יְהוָ֑ה מַשְׁפִּ֖יל רְשָׁעִ֣ים עֲדֵי־אָֽרֶץ׃
7 עֱנ֣וּ לַיהוָ֣ה בְּתוֹדָ֑ה זַמְּר֖וּ לֵאלֹהֵ֣ינוּ בְכִנּֽוֹר׃
8 הַֽמְכַסֶּ֬ה שָׁמַ֨יִם׀ בְּעָבִ֗ים הַמֵּכִ֣ין לָאָ֣רֶץ מָטָ֑ר הַמַּצְמִ֖יחַ הָרִ֣ים חָצִֽיר׃
9 נוֹתֵ֣ן לִבְהֵמָ֣ה לַחְמָ֑הּ לִבְנֵ֥י עֹ֝רֵ֗ב אֲשֶׁ֣ר יִקְרָֽאוּ׃
10 לֹ֤א בִגְבוּרַ֣ת הַסּ֣וּס יֶחְפָּ֑ץ לֹֽא־בְשׁוֹקֵ֖י הָאִ֣ישׁ יִרְצֶֽה׃
11 רוֹצֶ֣ה יְ֭הוָה אֶת־יְרֵאָ֑יו אֶת־הַֽמְיַחֲלִ֥ים לְחַסְדּֽוֹ׃
12 שַׁבְּחִ֣י יְ֭רוּשָׁלִַם אֶת־יְהוָ֑ה הַֽלְלִ֖י אֱלֹהַ֣יִךְ צִיּֽוֹן׃
13 כִּֽי־חִ֭זַּק בְּרִיחֵ֣י שְׁעָרָ֑יִךְ בֵּרַ֖ךְ בָּנַ֣יִךְ בְּקִרְבֵּֽךְ׃
14 הַשָּׂם־גְּבוּלֵ֥ךְ שָׁל֑וֹם חֵ֥לֶב חִ֝טִּ֗ים יַשְׂבִּיעֵֽךְ׃
15 הַשֹּׁלֵ֣חַ אִמְרָת֣וֹ אָ֑רֶץ עַד־מְ֝הֵרָ֗ה יָר֥וּץ דְּבָרֽוֹ׃
16 הַנֹּתֵ֣ן שֶׁ֣לֶג כַּצָּ֑מֶר כְּ֝פ֗וֹר כָּאֵ֥פֶר יְפַזֵּֽר׃
17 מַשְׁלִ֣יךְ קַֽרְח֣וֹ כְפִתִּ֑ים לִפְנֵ֥י קָ֝רָת֗וֹ מִ֣י יַעֲמֹֽד׃
18 יִשְׁלַ֣ח דְּבָר֣וֹ וְיַמְסֵ֑ם יַשֵּׁ֥ב ר֝וּח֗וֹ יִזְּלוּ־מָֽיִם׃
19 מַגִּ֣יד ׳דְּבָרוֹ׳ ״דְּבָרָ֣יו״ לְיַעֲקֹ֑ב חֻקָּ֥יו וּ֝מִשְׁפָּטָ֗יו לְיִשְׂרָאֵֽל׃
20 לֹ֘א עָ֤שָׂה כֵ֨ן׀ לְכָל־גּ֗וֹי וּמִשְׁפָּטִ֥ים בַּל־יְדָע֗וּם הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃
Psalm 147
Young's Literal Translation
147 Praise ye Jah! For [it is] good to praise our God, For pleasant -- comely [is] praise.
2 Building Jerusalem [is] Jehovah, The driven away of Israel He gathereth.
3 Who is giving healing to the broken of heart, And is binding up their griefs.
4 Appointing the number of the stars, To all them He giveth names.
5 Great [is] our Lord, and abundant in power, Of His understanding there is no narration.
6 Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.
7 Answer ye to Jehovah with thanksgiving, Sing ye to our God with a harp.
8 Who is covering the heavens with clouds, Who is preparing for the earth rain, Who is causing grass to spring up [on] mountains,
9 Giving to the beast its food, To the young of the ravens that call.
10 Not in the might of the horse doth He delight, Not in the legs of a man is He pleased.
11 Jehovah is pleased with those fearing Him, With those waiting for His kindness.
12 Glorify, O Jerusalem, Jehovah, Praise thy God, O Zion.
13 For He did strengthen the bars of thy gates, He hath blessed thy sons in thy midst.
14 Who is making thy border peace, [With] the fat of wheat He satisfieth Thee.
15 Who is sending forth His saying [on] earth, Very speedily doth His word run.
16 Who is giving snow like wool, Hoar-frost as ashes He scattereth.
17 Casting forth His ice like morsels, Before His cold who doth stand?
18 He sendeth forth His word and melteth them, He causeth His wind to blow -- the waters flow.
19 Declaring His words to Jacob, His statutes and His judgments to Israel.
20 He hath not done so to any nation, As to judgments, they have not known them. Praise ye Jah!
Psalm 147
New American Standard Bible
Praise for Jerusalem’s Restoration and Prosperity.
147 [a]Praise [b]the Lord!
For (A)it is good to sing praises to our God;
For [c]it is pleasant and praise is [d](B)beautiful.
2 The Lord (C)builds up Jerusalem;
He (D)gathers the outcasts of Israel.
3 He heals the (E)brokenhearted
And (F)binds up their [e]wounds.
4 He (G)counts the number of the stars;
He [f](H)gives names to all of them.
5 (I)Great is our Lord and abundant in strength;
His (J)understanding is [g]infinite.
6 The Lord [h](K)supports the afflicted;
He brings the wicked down to the ground.
7 (L)Sing to the Lord with thanksgiving;
Sing praises to our God on the lyre;
8 It is He who (M)covers the heavens with clouds,
Who (N)provides rain for the earth,
Who (O)makes grass sprout on the mountains.
9 It is He who (P)gives an animal its food,
And feeds (Q)young ravens that cry.
10 He does not delight in [i]the strength of the (R)horse;
He (S)does not take pleasure in the [j]legs of a man.
11 The Lord (T)favors those who fear Him,
(U)Those who wait for His [k]faithfulness.
12 Praise the Lord, Jerusalem!
Praise your God, Zion!
13 For He has strengthened the (V)bars of your gates;
He has (W)blessed your sons among you.
14 He (X)makes [l]peace in your borders;
He (Y)satisfies you with (Z)the [m]finest of the wheat.
15 He sends His (AA)command to the earth;
His (AB)word runs very swiftly.
16 He [n]showers (AC)snow like wool;
He scatters the (AD)frost like ashes.
17 He hurls His (AE)ice as fragments;
Who can stand before His (AF)cold?
18 He (AG)sends His word and makes them melt;
He (AH)makes His wind blow, and the waters flow.
19 He (AI)declares His words to Jacob,
His (AJ)statutes and His judgments to Israel.
20 He (AK)has not dealt this way with any other nation;
And as for His judgments, [o]they have (AL)not known them.
[p]Praise [q]the Lord!
Footnotes
- Psalm 147:1 Or Hallelujah!
- Psalm 147:1 Heb Yah
- Psalm 147:1 Or He is delightful
- Psalm 147:1 Or fitting
- Psalm 147:3 Lit pains
- Psalm 147:4 Or calls them all by their names
- Psalm 147:5 Lit innumerable
- Psalm 147:6 Or relieves
- Psalm 147:10 I.e., as a military asset
- Psalm 147:10 I.e., as a military asset
- Psalm 147:11 Or mercy
- Psalm 147:14 Lit your borders peace
- Psalm 147:14 Lit fat
- Psalm 147:16 Lit gives
- Psalm 147:20 I.e., the other nations
- Psalm 147:20 Or Hallelujah!
- Psalm 147:20 Heb Yah
2005 by Public Domain
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.