Add parallel Print Page Options

110 לְדָוִ֗ד מִ֫זְמ֥וֹר נְאֻ֤ם יְהוָ֨ה׀ לַֽאדֹנִ֗י שֵׁ֥ב לִֽימִינִ֑י עַד־אָשִׁ֥ית אֹ֝יְבֶ֗יךָ הֲדֹ֣ם לְרַגְלֶֽיךָ׃

מַטֵּֽה־עֻזְּךָ֗ יִשְׁלַ֣ח יְ֭הוָה מִצִּיּ֑וֹן רְ֝דֵ֗ה בְּקֶ֣רֶב אֹיְבֶֽיךָ׃

עַמְּךָ֣ נְדָבֹת֮ בְּי֪וֹם חֵ֫ילֶ֥ךָ בְּֽהַדְרֵי־קֹ֖דֶשׁ מֵרֶ֣חֶם מִשְׁחָ֑ר לְ֝ךָ֗ טַ֣ל יַלְדֻתֶֽיךָ׃

נִשְׁבַּ֤ע יְהוָ֨ה׀ וְלֹ֥א יִנָּחֵ֗ם אַתָּֽה־כֹהֵ֥ן לְעוֹלָ֑ם עַל־דִּ֝בְרָתִ֗י מַלְכִּי־צֶֽדֶק׃

אֲדֹנָ֥י עַל־יְמִֽינְךָ֑ מָחַ֖ץ בְּיוֹם־אַפּ֣וֹ מְלָכִֽים׃

יָדִ֣ין בַּ֭גּוֹיִם מָלֵ֣א גְוִיּ֑וֹת מָ֥חַץ רֹ֝֗אשׁ עַל־אֶ֥רֶץ רַבָּֽה׃

מִ֭נַּחַל בַּדֶּ֣רֶךְ יִשְׁתֶּ֑ה עַל־כֵּ֝֗ן יָרִ֥ים רֹֽאשׁ׃

110 A Psalm of David. The affirmation of Jehovah to my Lord: `Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.'

The rod of thy strength doth Jehovah send from Zion, Rule in the midst of thine enemies.

Thy people [are] free-will gifts in the day of Thy strength, in the honours of holiness, From the womb, from the morning, Thou hast the dew of thy youth.

Jehovah hath sworn, and doth not repent, `Thou [art] a priest to the age, According to the order of Melchizedek.'

The Lord on thy right hand smote kings In the day of His anger.

He doth judge among the nations, He hath completed the carcases, Hath smitten the head over the mighty earth.

From a brook in the way he drinketh, Therefore he doth lift up the head!

The Lord Gives Dominion to the King.

A Psalm of David.

110 (A)The Lord says to my Lord:
(B)Sit at My right hand
Until I make (C)Your enemies a footstool for Your feet.”
The Lord will stretch out Your strong (D)scepter from Zion, saying,
(E)Rule in the midst of Your enemies.”
Your (F)people [a]will volunteer freely on the day of Your [b]power;
(G)In [c]holy splendor, from the womb of the dawn,
[d]Your youth are to You as the (H)dew.

(I)The Lord has sworn and will (J)not [e]change His mind,
“You are a (K)priest forever
According to the order of Melchizedek.”
The Lord is (L)at Your right hand;
He [f]will (M)shatter kings in the (N)day of His wrath.
He will (O)judge among the nations,
He [g]will fill them with (P)corpses,
He [h]will (Q)shatter the [i]chief men over a broad country.
He will (R)drink from the brook by the wayside;
Therefore He will (S)lift up His head.

Footnotes

  1. Psalm 110:3 Lit will be voluntary offerings
  2. Psalm 110:3 Or army
  3. Psalm 110:3 Or the splendor of holiness
  4. Psalm 110:3 Or The dew of Your youth is Yours
  5. Psalm 110:4 Lit be sorry
  6. Psalm 110:5 Or has shattered
  7. Psalm 110:6 Or has filled
  8. Psalm 110:6 Or has shattered
  9. Psalm 110:6 Lit head over