Add parallel Print Page Options

Practical Warnings

My son, if you have become a (A)guarantor for your neighbor,
Have struck your [a]hands in pledge for a stranger,
If you have been snared with the words of your mouth,
Have been caught with the words of your mouth,
Do this then, my son, and deliver yourself;
Since you have come into the [b]hand of your neighbor,
Go, humble yourself, and badger your neighbor.
Give no (B)sleep to your eyes,
Nor slumber to your eyelids;
Deliver yourself like a gazelle from the hunter’s hand
And like a (C)bird from the hand of the fowler.

Go to the (D)ant, O (E)sluggard,
Observe her ways and be wise,
Which, having (F)no chief,
Officer or ruler,
Prepares her food (G)in the summer
And gathers her provision in the harvest.
How long will you lie down, O sluggard?
When will you arise from your sleep?
10 (H)A little sleep, a little slumber,
A little folding of the hands to [c]rest”—
11 (I)Your poverty will come in like [d]a vagabond
And your want like [e]an armed man.

12 A (J)vile person, a wicked man,
Is the one who walks with a (K)perverse mouth,
13 Who (L)winks with his eyes, who [f]signals with his feet,
Who [g]points with his fingers;
14 Who with (M)perversity in his heart continually (N)devises evil,
Who [h](O)spreads contentions.
15 Therefore (P)his disaster will come suddenly;
(Q)Instantly he will be broken and there will be (R)no healing.

16 There are six things which Yahweh hates,
Even seven which are an abomination [i]to Him:
17 (S)Haughty eyes, a (T)lying tongue,
And hands that (U)shed innocent blood,
18 A heart that devises (V)wicked thoughts,
(W)Feet that hasten to run to evil,
19 A (X)false witness who breathes out lies,
And one who [j](Y)spreads strife among brothers.

Warning Against Adultery

20 (Z)My son, observe the commandment of your father
And do not abandon the [k]law of your mother;
21 (AA)Bind them continually on your heart;
Tie them around your neck.
22 When you (AB)walk about, [l]they will lead you;
When you sleep, [m]they will keep watch over you;
And when you awake, [n]they will speak to you.
23 For (AC)the commandment is a lamp and the [o]law is light;
And reproofs for discipline are the way of life
24 To (AD)keep you from the evil woman,
From the smooth tongue of the foreign woman.
25 (AE)Do not desire her beauty in your heart,
Nor let her capture you with her (AF)eyelids.
26 For (AG)on account of [p]a harlot one is reduced to a loaf of bread,
And [q]an adulteress (AH)hunts for the precious [r]life.
27 Can a man [s]take fire in his bosom
And his clothes not be burned?
28 Or can a man walk on hot coals
And his feet not be scorched?
29 So is the one who (AI)goes in to his neighbor’s wife;
Whoever touches her (AJ)will not [t]go unpunished.
30 [u]Men do not despise a thief if he steals
To (AK)fill [v]himself when he is hungry;
31 But when he is found, he must (AL)repay sevenfold;
He must give all the [w]substance of his house.
32 The one who commits adultery with a woman is (AM)lacking a heart of wisdom;
He who would (AN)destroy his soul does it.
33 Wounds and disgrace he will find,
And his reproach will not be blotted out.
34 For (AO)jealousy [x]enrages a man,
And he will not spare in the (AP)day of vengeance.
35 He will not [y]accept any ransom,
He will not be willing though you give many bribes.

Footnotes

  1. Proverbs 6:1 Lit palms
  2. Proverbs 6:3 Lit palm
  3. Proverbs 6:10 Lit lie down
  4. Proverbs 6:11 Lit one who walks
  5. Proverbs 6:11 Lit a man with a shield
  6. Proverbs 6:13 Lit scrapes
  7. Proverbs 6:13 Lit instructs
  8. Proverbs 6:14 Lit sends out
  9. Proverbs 6:16 Lit of His soul
  10. Proverbs 6:19 Lit sends out
  11. Proverbs 6:20 Or instruction
  12. Proverbs 6:22 Lit she
  13. Proverbs 6:22 Lit she
  14. Proverbs 6:22 Lit she
  15. Proverbs 6:23 Or instruction
  16. Proverbs 6:26 Or a woman who is a harlot
  17. Proverbs 6:26 Or a woman of another man
  18. Proverbs 6:26 Lit soul
  19. Proverbs 6:27 Lit snatch up
  20. Proverbs 6:29 Lit be innocent
  21. Proverbs 6:30 Or Do not men...?; lit They do not
  22. Proverbs 6:30 Lit his soul
  23. Proverbs 6:31 Or wealth
  24. Proverbs 6:34 Lit is the rage of
  25. Proverbs 6:35 Lit lift up the face of

Goda råd

Min son, om du går i borgen för någon du knappast känner och på så sätt tar på dig ansvaret för dennes skuld, har du verkligen skaffat dig problem.

Är du bunden till det löfte du gett?

Då ger jag dig bara ett enda råd: Försök att så fort som möjligt bli fri från det! Ge dig inte förrän du är fri från denne man.

Vänta inte! Gör det omedelbart, och unna dig inte någon vila förrän du gjort det!

Försök med alla medel att komma ur denna fälla precis som en hjort som flyr från jägaren eller en fågel som klarar sig ur snaran.

Lär dig av myrorna, du som är lat. Lär dig av deras arbete och bli vis!

De har ingen ledare över sig, som ser till att de arbetar,

men trots det arbetar de intensivt hela sommaren och samlar mat för vintern.

Men du vill bara sova! När ska du egentligen vakna?

10 Låt mig sova lite till! Bara lite till!, säger du.

11 Men medan du sover smyger sig fattigdomen på dig. Nöden drabbar dig medan du sitter med armarna i kors.

12-13 Jag ska beskriva en fördärvad och ogudaktig människas beteende för dig. För det första ljuger hon alltid. Hon blinkar med ögonen och gör sina gester för att på så sätt bedra dig.

14 För det andra är hennes inre fyllt av svek. Hon har alltid något ont i sinnet, och hon sprider missnöje omkring sig.

15 Därför ska olycka plötsligt träffa henne. Totalt oväntat kommer slutet och hon har inte en chans att komma undan.

16-19 Det finns nämligen sex saker som Herren hatar - nej, de är sju:överlägsenhetlögnmordonda planerbegär att göra orättfalska vittnesbördatt underblåsa stridigheter bröder emellan.

Lyd föräldrars råd

20 Unge man, lyd dina föräldrar.

21 Kom alltid ihåg deras förmaningar och bevara dem i ditt hjärta.

22 Dag och natt ska deras råd leda dig och styra ditt tänkande och ditt handlande.

23 Den uppfostran, som dina föräldrar gett dig, är ett skinande ljus som visar dig den rätta vägen. Deras förmaningar visar dig hur du ska leva.

24 De varnar dig för dåliga kvinnor som med uppeggande ord försöker att locka dig till sig.

25 Låt dig inte fångas av deras skönhet eller deras förföriska blickar.

26 En prostituerad kan göra en man utfattig, och en kvinna som är otrogen i sitt äktenskap kan kosta honom livet.

27 Kan en man hålla en brinnande fackla mot bröstet utan att det tar eld i kläderna?

28 Kan han gå över glödande kol utan att få blåsor under fötterna?

29 Lika illa är det med en man som är otrogen med en annan mans fru. Han kommer inte att bli ostraffad.

30 Man kan finna ursäkter för en tjuv, om han stjäl när han är hungrig!

31 Om han åker fast får han trots detta betala böter, som är sju gånger större än värdet av vad han stal. Han kanske till och med måste sälja sitt hus för att kunna betala igen det.

32 Den man som är otrogen i äktenskapet är en fullkomlig dåre. Han fördärvar sig själv.

33 Skam och ständig vanära kommer att bli hans lott,

34 och kvinnans make kommer att bli ursinnig av svartsjuka och inte visa honom någon barmhärtighet när han hämnas.

35 Inte ens om du erbjuder honom en stor summa pengar kan du köpa dig fri och stilla hans vrede.