Add parallel Print Page Options

De twee getuigen

11 Ik kreeg een rietstengel als meetlat en er werd tegen mij gezegd: ‘Sta op, meet de tempel van God op en het altaar dat erin staat, en tel de mensen die Hem daar aanbidden. Maar meet het plein voor de tempel niet op, want dat is voor de vreemde volken bestemd. Zij zullen de heilige stad tweeënveertig maanden lang vertrappen. Dan zal Ik mijn twee getuigen sturen. Zij zullen rouwkleren dragen en tijdens die twaalfhonderdzestig dagen zeggen wat Ik hun opdraag.’ Deze twee getuigen zijn de twee olijfbomen en de twee kandelaars die voor de Here van de hele aarde staan. Als iemand probeert hen kwaad te doen, komt er vuur uit hun mond, waardoor hun vijanden worden verteerd. Zo zal ieder gedood worden die hen kwaad wil doen. Zij hebben de macht de hemel te sluiten, zodat er geen regen valt in de tijd dat zij als profeet namens God spreken. Zij hebben ook de macht al het water in bloed te veranderen en de wereld met allerlei rampen te teisteren, zo vaak zij dat willen.

Als zij klaar zijn met hun getuigenis, zal het beest uit de onderwereld opkomen en hun de oorlog aandoen. Het zal hen overwinnen en doden.

Hun lijken zullen drieëneenhalve dag op straat blijven liggen in de grote stad die symbolisch Sodom en Egypte heet, de stad waar ook hun Heer gekruisigd is. Van over de hele wereld zullen mensen ernaar komen kijken en men zal niet toestaan dat ze begraven worden. 10 De bewoners van de aarde zullen blij zijn dat de twee profeten die namens God gesproken hebben, niet meer leven, omdat die hen gekweld hebben. Zij zullen feestvieren en elkaar geschenken sturen.

11 Maar na drieëneenhalve dag liet God een geest van leven in hen komen en stonden ze weer op. Ieder die dat zag, werd vreselijk bang. 12 Toen hoorden de twee profeten een luide stem uit de hemel zeggen: ‘Kom hierheen omhoog!’ Voor de ogen van hun vijanden gingen zij in een wolk naar de hemel.

13 Op dat moment kwam er een zware aardbeving. Een tiende deel van de stad werd volledig verwoest en zevenduizend mensen kwamen om. De mensen die het er levend afbrachten, wisten niet waar zij het zoeken moesten en begonnen de God van de hemel te eren. 14 De twee rampen zijn voorbij, maar kijk, de derde komt er direct achteraan!

15 De zevende engel blies op zijn bazuin en luide stemmen in de hemel zeiden: ‘Nu hebben onze Here en zijn Christus de heerschappij over de hele wereld. Hij zal er voor altijd en eeuwig over heersen.’

16 De vierentwintig ouderlingen die voor God op hun troon zaten, vielen in aanbidding voor Hem neer en zeiden: 17 ‘Here, Almachtige God, die is en die was, wij danken U dat U de macht in handen hebt genomen en het koningschap hebt aanvaard.

18 De volken waren slecht, maar nu is uw toorn gekomen. Dit is de tijd om de doden te oordelen, om uw dienaren—de profeten en allen die bij U horen en ontzag voor U hebben, groot en klein—te belonen en om allen te verwoesten die van de aarde een woestenij maken.’ 19 Gods tempel in de hemel ging open en de ark van zijn verbond met de mensen was te zien. Het bliksemde, rommelde en donderde, er kwam een aardbeving en een vreselijke hagelbui.

The Two Witnesses

11 Then a [a](A)measuring rod like a staff was given to me, (B)saying, “Get up and measure the sanctuary of God and the altar, and those who worship in it. And [b]leave out the (C)court which is outside the sanctuary and do not measure it, for (D)it has been given to the Gentiles, and they will (E)trample (F)the holy city under foot for (G)forty-two months. And I will give authority to my two (H)witnesses, and they will prophesy for (I)1,260 days, clothed in (J)sackcloth.” These are the (K)two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth. And if anyone wishes to harm them, (L)fire comes out of their mouth and devours their enemies; so if anyone wishes to harm them, (M)he must be killed in this way. These have the authority to (N)shut up the sky, so that rain will not fall during (O)the days of their prophesying; they also have authority over the waters to (P)turn them into blood, and (Q)to strike the earth with every plague, as often as they wish.

And when they have finished their witness, (R)the beast that comes up out of the (S)abyss will (T)make war with them and overcome them and kill them. And their dead bodies will lie in the street of the (U)great city which spiritually is called (V)Sodom and (W)Egypt, where also their Lord was crucified. And those from (X)the peoples and tribes and tongues and nations will look at their dead [c]bodies for three and a half days, and [d](Y)will not permit their dead bodies to be laid in a tomb. 10 And (Z)those who dwell on the earth will rejoice over them and celebrate and (AA)send gifts to one another, because these two prophets tormented (AB)those who dwell on the earth.

11 But after the three and a half days, (AC)the breath of life from God came into them, and they stood on their feet, and great fear fell upon those who were watching them. 12 And they heard a loud voice from heaven saying to them, “(AD)Come up here.” Then they (AE)went up into heaven in the cloud, and their enemies watched them. 13 And in that hour there was a great (AF)earthquake, and a tenth of the city fell; [e]seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and (AG)gave glory to the (AH)God of heaven.

14 The second (AI)woe is past; behold, the third woe is coming quickly.

The Seventh Trumpet

15 Then the (AJ)seventh angel sounded, and there were (AK)loud voices in heaven, saying,

(AL)The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of (AM)His [f]Christ, and (AN)He will reign forever and ever.” 16 And the twenty-four elders, who (AO)sit on their thrones before God, (AP)fell on their faces and worshiped God, 17 saying,

“We give You thanks, (AQ)O Lord God, the Almighty, who is and who was, because You have taken Your great power and have begun to (AR)reign. 18 And (AS)the nations were enraged, and (AT)Your rage came, and (AU)the time came for the dead to be judged, and to give reward to Your (AV)slaves—the prophets and the saints and those who fear Your name, (AW)the small and the great—and to destroy those who destroy the earth.”

19 And (AX)the sanctuary of God which is in heaven was opened, and (AY)the ark of His covenant appeared in His sanctuary, and there were flashes of (AZ)lightning and sounds and peals of thunder and an earthquake and a (BA)great [g]hailstorm.

Footnotes

  1. Revelation 11:1 Lit reed
  2. Revelation 11:2 Lit Throw out
  3. Revelation 11:9 Lit body
  4. Revelation 11:9 Lit do not permit
  5. Revelation 11:13 Lit names of people, seven thousand
  6. Revelation 11:15 Messiah
  7. Revelation 11:19 Lit hail