Matthew 2:13-23
Mounce Reverse Interlinear New Testament
13 After they autos had gone anachōreō, · de an angel angelos of the Lord kyrios appeared phainō in kata a dream onar to ho Joseph Iōsēph, saying legō, “ Rise egeirō, take paralambanō the ho child paidion and kai · ho his autos mother mētēr, · kai flee pheugō to eis Egypt Aigyptos, and kai stay eimi there ekei until heōs an I tell legō you sy; for gar Herod hērōdēs is going mellō to search zēteō for the ho child paidion · ho to destroy apollymi him autos.” 14 So de he ho got egeirō up , took paralambanō the ho child paidion and kai · ho his autos mother mētēr by night nyx, and kai left anachōreō for eis Egypt Aigyptos, 15 and kai was eimi there ekei until heōs the ho death teleutē of Herod hērōdēs. This was to hina fulfill plēroō what ho was spoken legō by hypo the Lord kyrios through dia the ho prophet prophētēs: “ Out ek of Egypt Aigyptos I have called kaleō · ho my egō son hyios.”
16 Then tote Herod hērōdēs, when he saw that hoti he had been tricked empaizō by hypo the ho wise magos men , became furious thumoō; and kai he sent apostellō and killed anaireō all pas the ho male pais children · ho in en Bethlehem Bēthleem and kai in en all pas · ho her autos regions horion who were two years old dietēs or kai under katōterō, according kata to the ho time chronos that hos he had determined akriboō from para the ho wise magos men . 17 Then tote was fulfilled plēroō what ho was spoken legō by dia the ho prophet prophētēs Jeremiah Ieremias: 18 “A voice phōnē was heard akouō in en Ramah Rhama, weeping klauthmos and kai loud polys lamentation odyrmos, Rachel Rhachēl weeping klaiō for · ho her autos children teknon; · kai she refused ou to be comforted parakaleō, because hoti they were eimi no ou more .”
19 But de when Herod hērōdēs died teleutaō, · ho an angel angelos of the Lord kyrios appeared phainō in kata a dream onar to ho Joseph Iōsēph in en Egypt Aigyptos, 20 saying legō, “ Rise egeirō, take paralambanō the ho child paidion and kai · ho his autos mother mētēr, and kai go poreuō to eis the land gē of Israel Israēl, for gar those ho who were seeking zēteō the ho child’ s paidion life psychē · ho are dead thnēskō.” 21 · ho So de Joseph got egeirō up , took paralambanō the ho child paidion and kai · ho his autos mother mētēr, and kai went eiserchomai into eis the land gē of Israel Israēl. 22 But de when he heard akouō that hoti Archelaus Archelaos was reigning basileuō over · ho Judea Ioudaia in place anti of · ho his autos father patēr Herod hērōdēs, he was afraid phobeomai to go aperchomai there ekei, and de being warned chrēmatizō in kata a dream onar he went anachōreō into eis the ho region meros of ho Galilee Galilaia. 23 And kai he went erchomai and settled katoikeō in eis a town polis called legō Nazareth Nazaret, that hopōs what ho was spoken legō by dia the ho prophets prophētēs might be fulfilled plēroō: “ He will be called kaleō a Nazarene Nazōraios.”
Read full chapter
Acts 13:20
Mounce Reverse Interlinear New Testament
20 All this took about hōs four hundred tetrakosioi fifty pentēkonta years etos. · kai · kai After meta this houtos he gave didōmi them judges kritēs until heōs Samuel Samouēl the ho prophet prophētēs.
Read full chapter
Hebrews 11:32
Mounce Reverse Interlinear New Testament
32 And kai what tis more eti shall I say legō? For gar time chronos would fail epileipō me egō if I told diēgeomai · ho about peri Gideon Gedeōn, Barak Barak, Samson Sampsōn, Jephthah Iephthae, about both te David Dauid and kai Samuel Samouēl and kai the ho prophets prophētēs,
Read full chapterThe Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Bible Gateway Recommends





