Matthew 16
Lexham English Bible
The Signs of the Times
16 And when[a] the Pharisees and Sadducees came to test him,[b] they asked him to show them a sign from heaven. 2 So he answered and[c] said to them, “When[d] evening comes you say, ‘It will be fair weather because the sky is red,’ 3 and early in the morning, ‘Today it will be stormy weather, because the sky is red and[e] darkening.’ You know how to evaluate correctly the appearance of the sky, but you are not able to evaluate[f] the signs of the times. 4 An evil and adulterous generation seeks for a sign, and a sign will not be given to it except the sign of Jonah!” And he left them and[g] went away.
Beware the Leaven of the Pharisees and Sadducees
5 And when[h] the disciples arrived at the other side,[i] they had forgotten to take bread. 6 And Jesus said to them, “Watch out for and beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees!” 7 So they were discussing this[j] among themselves, saying, “It is because we did not take bread.” 8 But knowing this,[k] Jesus said, “Why are you discussing among yourselves that you did not take bread,[l] you of little faith? 9 Do you not yet understand or do you not remember the five loaves for the five thousand, and how many baskets you took up? 10 Or the seven loaves for the four thousand and how many baskets you took up? 11 How do you not understand that I did not speak to you about bread? But beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees!” 12 Then they understood that he did not say to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the Pharisees and Sadducees.
Peter’s Confession at Caesarea Philippi
13 Now when[m] Jesus came to the region of Caesarea Philippi,[n] he began asking[o] his disciples, saying, “Who do people say that the Son of Man is?” 14 And they said, Some[p] say John the Baptist, but others Elijah, and others Jeremiah or one of the prophets.” 15 He said to them, “But who do you say that I am?” 16 And Simon Peter answered and[q] said, “You are the Christ, the Son of the living God!” 17 And Jesus answered and[r] said to him, “Blessed are you, Simon son of Jonah, because flesh and blood did not reveal this[s] to you, but my Father who is in heaven. 18 And I also say to you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overpower it! 19 I will give you the keys of the kingdom of heaven, and whatever you bind on earth will be bound[t] in heaven, and whatever you release on earth will be released[u] in heaven.” 20 Then he commanded the disciples that they should tell no one that he was the Christ.
Jesus Predicts His Death and Resurrection
21 From that time on Jesus began to show his disciples that he must go to Jerusalem and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised on the third day. 22 And Peter took him aside and[v] began to rebuke him, saying, God forbid,[w] Lord! This will never happen to you!” 23 But he turned around and[x] said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a cause for stumbling to me, because you are not intent on the things of God, but the things of people!”
Taking Up One’s Cross to Follow Jesus
24 Then Jesus said to his disciples, “If anyone wants to come after me, let him deny himself and take up his cross and follow me. 25 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life on account of me will find it. 26 For what will a person be benefited if he gains the whole world but forfeits his life? Or what will a person give in exchange for his life? 27 For the Son of Man is going to come in the glory of his Father with his angels, and at that time he will reward each one according to what he has done.[y] 28 Truly I say to you, that there are some of those standing here who will never experience death until they see the Son of Man coming in his kingdom.”
Footnotes
- Matthew 16:1 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal
- Matthew 16:1 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Matthew 16:2 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
- Matthew 16:2 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“comes”)
- Matthew 16:3 Here “and” is supplied in the translation because of English style
- Matthew 16:3 Here “to evaluate” is an implied repetition of the verb earlier in the verse
- Matthew 16:4 Here “and” is supplied because the previous participle (“left”) has been translated as a finite verb
- Matthew 16:5 Here “when” is supplied as a component of the participle (“arrived”) which is understood as temporal
- Matthew 16:5 That is, the other side of the Sea of Galilee
- Matthew 16:7 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Matthew 16:8 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Matthew 16:8 Some manuscripts have “you do not have bread”
- Matthew 16:13 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal
- Matthew 16:13 Literally “of Philip”
- Matthew 16:13 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began asking”)
- Matthew 16:14 Literally “those on the one hand”
- Matthew 16:16 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
- Matthew 16:17 Here “and” is supplied because the previous participle (“answered”) has been translated as a finite verb
- Matthew 16:17 Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Matthew 16:19 Or “will have been bound”
- Matthew 16:19 Or “will have been released”
- Matthew 16:22 Here “and” is supplied because the previous participle (“took … aside”) has been translated as a finite verb
- Matthew 16:22 Literally “merciful to you”
- Matthew 16:23 Here “and” is supplied because the previous participle (“turned around”) has been translated as a finite verb
- Matthew 16:27 Literally “his activity”
Matthew 16
Legacy Standard Bible
The Pharisees and Sadducees Test Jesus
16 (A)And the (B)Pharisees and Sadducees came, and testing Him, they (C)asked Him to show them [a]a sign from heaven. 2 But He replied to them, “[b](D)When it is evening, you say, ‘It will be fair weather, for the sky is red.’ 3 And in the morning, ‘There will be a storm today, for the sky is red and threatening.’ (E)Do you know how to discern the [c]appearance of the sky, but cannot discern the signs of the times? 4 (F)An evil and adulterous generation eagerly seeks for [d]a sign; and [e]a sign will not be given it, except the [f]sign of Jonah.” And He left them and went away.
5 And coming to the other side of the sea, the disciples had forgotten to bring bread. 6 And Jesus said to them, “Watch out and (G)beware of the [g]leaven of the (H)Pharisees and Sadducees.” 7 Now they began to discuss this among themselves, saying, “He said that because we did not bring bread.” 8 But Jesus, aware of this, said, “(I)You men of little faith, why do you discuss among yourselves that you have no bread? 9 Do you not yet understand or remember (J)the five loaves of the five thousand, and how many baskets full you picked up? 10 Or (K)the seven loaves of the four thousand, and how many large baskets full you picked up? 11 How is it that you do not understand that I did not speak to you concerning bread? But (L)beware of the [h]leaven of the (M)Pharisees and Sadducees.” 12 Then they understood that He did not say to beware of the leaven of bread, but of the teaching of the (N)Pharisees and Sadducees.
Peter Confesses Jesus Is the Christ
13 (O)Now when Jesus came into the district of (P)Caesarea Philippi, He was asking His disciples, saying, “Who do people say that (Q)the Son of Man is?” 14 And they said, “Some say (R)John the Baptist; and others, [i](S)Elijah; but still others, [j]Jeremiah, or one of the prophets.” 15 He *said to them, “But who do you say that I am?” 16 And Simon Peter answered and said, “You are [k](T)the Christ, (U)the Son of (V)the living God.” 17 And Jesus answered and said to him, “Blessed are you, (W)Simon [l]Bar-Jonah, because (X)flesh and blood did not reveal this to you, but My Father who is in heaven. 18 And I also say to you that you are [m](Y)Peter, and upon this [n]rock I will build My church; and the gates of (Z)Hades will not overpower it. 19 I will give you (AA)the keys of the kingdom of heaven; and (AB)whatever you bind on earth [o]shall have been bound in heaven, and whatever you loose on earth [p]shall have been loosed in heaven.” 20 (AC)Then He [q]warned the disciples that they should tell no one that He was the [r](AD)Christ.
Jesus Foretells His Death and Resurrection
21 (AE)From that time [s]Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem, and (AF)suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised up on the third day. 22 And Peter took Him aside and began to rebuke Him, saying, “[t]God forbid it, Lord! This shall never [u]happen to You.” 23 But He turned and said to Peter, “Get behind Me, (AG)Satan! You are a stumbling block to Me; for you are not setting your mind on [v]God’s interests, but man’s.”
Take Up Your Cross
24 Then Jesus said to His disciples, “If anyone wishes to come after Me, let him deny himself, and (AH)take up his cross and follow Me. 25 For (AI)whoever wishes to save his [w]life will lose it; but whoever loses his [x]life for My sake will find it. 26 For what will it profit a man if he gains the whole world and forfeits his soul? Or what will a man give in exchange for his soul? 27 For the (AJ)Son of Man (AK)is going to come in the glory of His Father with His angels, and (AL)will then [y]repay each one according to his [z]deeds.
28 “Truly I say to you, there are some of those who are standing here who will not taste death until they see the (AM)Son of Man (AN)coming in His kingdom.”
Footnotes
- Matthew 16:1 Or an attesting miracle
- Matthew 16:2 Early mss omit rest of v 2 and v 3
- Matthew 16:3 Lit face
- Matthew 16:4 Or an attesting miracle
- Matthew 16:4 Or an attesting miracle
- Matthew 16:4 Or attesting miracle
- Matthew 16:6 Or yeast
- Matthew 16:11 Or yeast
- Matthew 16:14 Gr Elias
- Matthew 16:14 Gr Jeremias
- Matthew 16:16 The Messiah
- Matthew 16:17 Lit son of Jonah
- Matthew 16:18 Gr Petros, a stone
- Matthew 16:18 Gr petra, a large rock or bed-rock
- Matthew 16:19 Gr fut. pft. pass. tense
- Matthew 16:19 Gr fut. pft. pass. tense
- Matthew 16:20 Or strictly admonished
- Matthew 16:20 Messiah
- Matthew 16:21 Two early mss Jesus Christ
- Matthew 16:22 Lit (God be) merciful to You
- Matthew 16:22 Lit be
- Matthew 16:23 Lit the things of God
- Matthew 16:25 Or soul
- Matthew 16:25 Or soul
- Matthew 16:27 Or recompense
- Matthew 16:27 Lit doing
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.