Matthew 18:12-20
New King James Version
12 (A)“What do you think? If a man has a hundred sheep, and one of them goes astray, does he not leave the ninety-nine and go to the mountains to seek the one that is straying? 13 And if he should find it, assuredly, I say to you, he rejoices more over that sheep than over the ninety-nine that did not go astray. 14 Even so it is not the (B)will of your Father who is in heaven that one of these little ones should perish.
Dealing with a Sinning Brother
15 “Moreover (C)if your brother sins against you, go and tell him his fault between you and him alone. If he hears you, (D)you have gained your brother. 16 But if he will not hear, take with you one or two more, that (E)‘by the mouth of two or three witnesses every word may be established.’ 17 And if he refuses to hear them, tell it to the church. But if he refuses even to hear the church, let him be to you like a (F)heathen and a tax collector.
18 “Assuredly, I say to you, (G)whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.
19 (H)“Again[a] I say to you that if two of you agree on earth concerning anything that they ask, (I)it will be done for them by My Father in heaven. 20 For where two or three are gathered (J)together in My name, I am there in the midst of them.”
Read full chapterFootnotes
- Matthew 18:19 NU, M Again, assuredly, I say
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 18:12-20
1894 Scrivener New Testament
12 τι υμιν δοκει εαν γενηται τινι ανθρωπω εκατον προβατα και πλανηθη εν εξ αυτων ουχι αφεις τα εννενηκονταεννεα επι τα ορη πορευθεις ζητει το πλανωμενον
13 και εαν γενηται ευρειν αυτο αμην λεγω υμιν οτι χαιρει επ αυτω μαλλον η επι τοις εννενηκονταεννεα τοις μη πεπλανημενοις
14 ουτως ουκ εστιν θελημα εμπροσθεν του πατρος υμων του εν ουρανοις ινα αποληται εις των μικρων τουτων
15 εαν δε αμαρτηση εις σε ο αδελφος σου υπαγε και ελεγξον αυτον μεταξυ σου και αυτου μονου εαν σου ακουση εκερδησας τον αδελφον σου
16 εαν δε μη ακουση παραλαβε μετα σου ετι ενα η δυο ινα επι στοματος δυο μαρτυρων η τριων σταθη παν ρημα
17 εαν δε παρακουση αυτων ειπε τη εκκλησια εαν δε και της εκκλησιας παρακουση εστω σοι ωσπερ ο εθνικος και ο τελωνης
18 αμην λεγω υμιν οσα εαν δησητε επι της γης εσται δεδεμενα εν τω ουρανω και οσα εαν λυσητε επι της γης εσται λελυμενα εν τω ουρανω
19 παλιν λεγω υμιν οτι εαν δυο υμων συμφωνησωσιν επι της γης περι παντος πραγματος ου εαν αιτησωνται γενησεται αυτοις παρα του πατρος μου του εν ουρανοις
20 ου γαρ εισιν δυο η τρεις συνηγμενοι εις το εμον ονομα εκει ειμι εν μεσω αυτων
Read full chapter
Matthew 18:12-20
New International Version
12 “What do you think? If a man owns a hundred sheep, and one of them wanders away, will he not leave the ninety-nine on the hills and go to look for the one that wandered off? 13 And if he finds it, truly I tell you, he is happier about that one sheep than about the ninety-nine that did not wander off. 14 In the same way your Father in heaven is not willing that any of these little ones should perish.
Dealing With Sin in the Church
15 “If your brother or sister[a] sins,[b] go and point out their fault,(A) just between the two of you. If they listen to you, you have won them over. 16 But if they will not listen, take one or two others along, so that ‘every matter may be established by the testimony of two or three witnesses.’[c](B) 17 If they still refuse to listen, tell it to the church;(C) and if they refuse to listen even to the church, treat them as you would a pagan or a tax collector.(D)
18 “Truly I tell you, whatever you bind on earth will be[d] bound in heaven, and whatever you loose on earth will be[e] loosed in heaven.(E)
19 “Again, truly I tell you that if two of you on earth agree about anything they ask for, it will be done for them(F) by my Father in heaven. 20 For where two or three gather in my name, there am I with them.”(G)
Footnotes
- Matthew 18:15 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verses 21 and 35.
- Matthew 18:15 Some manuscripts sins against you
- Matthew 18:16 Deut. 19:15
- Matthew 18:18 Or will have been
- Matthew 18:18 Or will have been
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.