Add parallel Print Page Options

Jesus Is Tempted by the Devil

Jesus, filled with the Holy Spirit, returned from the Jordan River. The Spirit led Jesus into the desert where the devil tempted Jesus for forty days. Jesus ate nothing during that time, and when those days were ended, he was very hungry.

The devil said to Jesus, “If you are the Son of God, tell this rock to become bread.”

Jesus answered, “It is written in the Scriptures: ‘A person does not live on bread alone.’”[a]

Then the devil took Jesus and showed him all the kingdoms of the world in an instant. The devil said to Jesus, “I will give you all these kingdoms and all their power and glory. It has all been given to me, and I can give it to anyone I wish. If you worship me, then it will all be yours.”

Jesus answered, “It is written in the Scriptures: ‘You must worship the Lord your God and serve only him.’”[b]

Then the devil led Jesus to Jerusalem and put him on a high place of the Temple. He said to Jesus, “If you are the Son of God, jump down. 10 It is written in the Scriptures:

‘He has put his angels in charge of you
    to watch over you.’ Psalm 91:11

11 It is also written:

‘They will catch you in their hands
    so that you will not hit your foot on a rock.’” Psalm 91:12

12 Jesus answered, “But it also says in the Scriptures: ‘Do not test the Lord your God.’”[c]

13 After the devil had tempted Jesus in every way, he left him to wait until a better time.

Jesus Teaches the People

14 Jesus returned to Galilee in the power of the Holy Spirit, and stories about him spread all through the area. 15 He began to teach in their synagogues, and everyone praised him.

16 Jesus traveled to Nazareth, where he had grown up. On the Sabbath day he went to the synagogue, as he always did, and stood up to read. 17 The book of Isaiah the prophet was given to him. He opened the book and found the place where this is written:

18 “The Lord has put his Spirit in me,
    because he appointed me to tell the Good News to the poor.
He has sent me to tell the captives they are free
    and to tell the blind that they can see again. Isaiah 61:1
God sent me to free those who have been treated unfairly Isaiah 58:6
19  and to announce the time when the Lord will show his kindness.” Isaiah 61:2

20 Jesus closed the book, gave it back to the assistant, and sat down. Everyone in the synagogue was watching Jesus closely. 21 He began to say to them, “While you heard these words just now, they were coming true!”

22 All the people spoke well of Jesus and were amazed at the words of grace he spoke. They asked, “Isn’t this Joseph’s son?”

23 Jesus said to them, “I know that you will tell me the old saying: ‘Doctor, heal yourself.’ You want to say, ‘We heard about the things you did in Capernaum. Do those things here in your own town!’” 24 Then Jesus said, “I tell you the truth, a prophet is not accepted in his hometown. 25 But I tell you the truth, there were many widows in Israel during the time of Elijah. It did not rain in Israel for three and one-half years, and there was no food anywhere in the whole country. 26 But Elijah was sent to none of those widows, only to a widow in Zarephath, a town in Sidon. 27 And there were many with skin diseases living in Israel during the time of the prophet Elisha. But none of them were healed, only Naaman, who was from the country of Syria.”

28 When all the people in the synagogue heard these things, they became very angry. 29 They got up, forced Jesus out of town, and took him to the edge of the cliff on which the town was built. They planned to throw him off the edge, 30 but Jesus walked through the crowd and went on his way.

Jesus Forces Out an Evil Spirit

31 Jesus went to Capernaum, a city in Galilee, and on the Sabbath day, he taught the people. 32 They were amazed at his teaching, because he spoke with authority. 33 In the synagogue a man who had within him an evil spirit shouted in a loud voice, 34 “Jesus of Nazareth! What do you want with us? Did you come to destroy us? I know who you are—God’s Holy One!”

35 Jesus commanded the evil spirit, “Be quiet! Come out of the man!” The evil spirit threw the man down to the ground before all the people and then left the man without hurting him.

36 The people were amazed and said to each other, “What does this mean? With authority and power he commands evil spirits, and they come out.” 37 And so the news about Jesus spread to every place in the whole area.

Jesus Heals Many People

38 Jesus left the synagogue and went to the home of Simon.[d] Simon’s mother-in-law was sick with a high fever, and they asked Jesus to help her. 39 He came to her side and commanded the fever to leave. It left her, and immediately she got up and began serving them.

40 When the sun went down, the people brought those who were sick to Jesus. Putting his hands on each sick person, he healed every one of them. 41 Demons came out of many people, shouting, “You are the Son of God.” But Jesus commanded the demons and would not allow them to speak, because they knew Jesus was the Christ.

42 At daybreak, Jesus went to a lonely place, but the people looked for him. When they found him, they tried to keep him from leaving. 43 But Jesus said to them, “I must preach about God’s kingdom to other towns, too. This is why I was sent.”

44 Then he kept on preaching in the synagogues of Judea.[e]

Footnotes

  1. 4:4 ‘A person . . . alone.’ Quotation from Deuteronomy 8:3.
  2. 4:8 ‘You . . . him.’ Quotation from Deuteronomy 6:13.
  3. 4:12 ‘Do . . . God.’ Quotation from Deuteronomy 6:16.
  4. 4:38 Simon Simon’s other name was Peter.
  5. 4:44 Judea Some Greek copies read “Galilee.”

耶稣受试探(A)

耶稣被圣灵充满,从约旦河回来,圣灵引他到旷野, 四十天受魔鬼的试探。那些日子他甚么也没有吃,日子满了他就饿了。 魔鬼对他说:“你若是 神的儿子,就吩咐这块石头变成食物吧!” 耶稣回答:“经上记着:

‘人活着不是单靠食物。’”

魔鬼引他上到高处,霎时间把天下万国指给他看, 对他说:“这一切权柄、荣华,我都可以给你;因为这些都交给了我,我愿意给谁就给谁。 所以,只要你在我面前拜一拜,这一切就全是你的了。” 耶稣回答:“经上记着:

‘当拜主你的 神,

单要事奉他。’”

魔鬼又引他到耶路撒冷,叫他站在殿的最高处,对他说:“你若是 神的儿子,就从这里跳下去吧! 10 因为经上记着:

‘他为了你,会吩咐自己的使者保护你。’

11 又记着:

‘用手托住你,

免得你的脚碰到石头。’”

12 耶稣回答:“经上说:‘不可试探主你的 神。’” 13 魔鬼用尽了各种试探,就暂时离开了耶稣。

在加利利传道(B)

14 耶稣带着圣灵的能力,回到加利利。他的名声传遍了周围各地。 15 他在各会堂里教导人,很受众人的尊崇。

在本乡遭人厌弃(C)

16 耶稣来到拿撒勒自己长大的地方,照着习惯在安息日进入会堂,站起来要读经。 17 有人把以赛亚先知的书递给他,他展开书卷找到一处,上面写着:

18 “主的灵在我身上,

因为他膏我去传福音给贫穷的人,

差遣我去宣告被掳的得释放,

瞎眼的得看见,

受压制的得自由,

19 又宣告主悦纳人的禧年。”

20 他把书卷卷好,交还侍役,就坐下。会堂里众人都注视他。 21 他就对他们说:“这段经文今天应验在你们中间(“中间”原文作“耳中”)了。” 22 众人称赞他,希奇他口中所出的恩言,并且说:“这不是约瑟的儿子吗?” 23 他说:“你们必向我说这俗语:‘医生,治好你自己吧!’也必说:‘我们听见你在迦百农所行的一切事,也该在你本乡这里行啊!’” 24 他又说:“我实在告诉你们,没有先知在他本乡是受欢迎的。 25 我对你们说实话,当以利亚的时候,三年六个月不下雨(“不下雨”原文作“天闭塞”),遍地大起饥荒,那时以色列中有许多寡妇, 26 以利亚没有奉差遣往他们中间任何一个那里去,只到西顿撒勒法的一个寡妇那里。 27 以利沙先知的时候,以色列中有许多患痲风的人,其中除了叙利亚的乃缦,没有一个得洁净的。” 28 会堂里的众人听见这话,都怒气填胸, 29 起来赶他出城(这城原来建在山上),他们拉他到山崖,要把他推下去。 30 耶稣却从他们中间走过,就离去了。

在迦百农赶出污灵(D)

31 耶稣下到加利利的迦百农城,在安息日教导人。 32 他们对他的教训都很惊奇,因为他的话带着权柄。 33 会堂里有一个被污鬼附着的人,大声喊叫: 34 “哎!拿撒勒人耶稣,我们跟你有甚么关系呢?你来毁灭我们吗?我知道你是谁,你是 神的圣者。” 35 耶稣斥责他说:“住口!从他身上出来!”鬼把那人摔倒在众人中间,就从他身上出来了,没有伤害他。 36 众人都惊骇,彼此谈论说:“这是怎么回事?他用权柄能力吩咐污灵,污灵竟出来了。” 37 耶稣的名声,传遍了周围各地。

治好患病的人(E)

38 他起身离开会堂,进入西门的家。西门的岳母正在发高热,他们为她求耶稣。 39 耶稣站在她旁边,斥责那热病,热就退了;她立刻起身服事他们。 40 日落的时候,不论害甚么病的人,都被带到耶稣那里;他一一为他们按手,医好他们。 41 又有鬼从好些人身上出来,喊着说:“你是 神的儿子。”耶稣斥责他们,不许他们说话,因为他们知道他是基督。

往别的城传道(F)

42 天一亮,耶稣出来,到旷野地方去。众人寻找他,一直找到他那里,要留住他,不要他离开他们。 43 他却说:“我也必须到别的城去传 神国的福音,因为我是为了这缘故奉差遣的。” 44 于是他往犹太的各会堂去传道。