Glory in the Highest

Now there were in the same country shepherds living out in the fields, keeping watch over their flock by night. And [a]behold, an angel of the Lord stood before them, and the glory of the Lord shone around them, (A)and they were greatly afraid. 10 Then the angel said to them, (B)“Do not be afraid, for behold, I bring you good tidings of great joy (C)which will be to all people. 11 (D)For there is born to you this day in the city of David (E)a Savior, (F)who is Christ the Lord. 12 And this will be the sign to you: You will find a Babe wrapped in swaddling cloths, lying in a [b]manger.”

13 (G)And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:

14 “Glory(H) to God in the highest,
And on earth (I)peace, (J)goodwill[c] toward men!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 2:9 NU omits behold
  2. Luke 2:12 feed trough
  3. Luke 2:14 NU toward men of goodwill

και ποιμενες ησαν εν τη χωρα τη αυτη αγραυλουντες και φυλασσοντες φυλακας της νυκτος επι την ποιμνην αυτων

και ιδου αγγελος κυριου επεστη αυτοις και δοξα κυριου περιελαμψεν αυτους και εφοβηθησαν φοβον μεγαν

10 και ειπεν αυτοις ο αγγελος μη φοβεισθε ιδου γαρ ευαγγελιζομαι υμιν χαραν μεγαλην ητις εσται παντι τω λαω

11 οτι ετεχθη υμιν σημερον σωτηρ ος εστιν χριστος κυριος εν πολει δαβιδ

12 και τουτο υμιν το σημειον ευρησετε βρεφος εσπαργανωμενον κειμενον εν τη φατνη

13 και εξαιφνης εγενετο συν τω αγγελω πληθος στρατιας ουρανιου αινουντων τον θεον και λεγοντων

14 δοξα εν υψιστοις θεω και επι γης ειρηνη εν ανθρωποις ευδοκια

Read full chapter

And there were shepherds in the same region, lodging in the field, and keeping the night-watches over their flock,

and lo, a messenger of the Lord stood over them, and the glory of the Lord shone around them, and they feared a great fear.

10 And the messenger said to them, `Fear not, for lo, I bring you good news of great joy, that shall be to all the people --

11 because there was born to you to-day a Saviour -- who is Christ the Lord -- in the city of David,

12 and this [is] to you the sign: Ye shall find a babe wrapped up, lying in the manger.'

13 And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

14 `Glory in the highest to God, and upon earth peace, among men -- good will.'

Read full chapter

In the same region there were some shepherds staying out in the fields and keeping watch over their flock at night. And (A)an angel of the Lord suddenly (B)stood near them, and the glory of the Lord shone around them; and they were terribly frightened. 10 And so the angel said to them, “(C)Do not be afraid; for behold, I bring you good news of great joy which will be for all the people; 11 for today in the city of David there has been born for you a (D)Savior, who is [a](E)Christ (F)the Lord. 12 And (G)this will be a sign for you: you will find a baby wrapped in cloths and lying in a [b]manger.” 13 And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly [c]army of angels praising God and saying,

14 (H)Glory to God in the highest,
And on earth peace among people [d](I)with whom He is pleased.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 2:11 I.e., the Messiah
  2. Luke 2:12 Or feeding trough
  3. Luke 2:13 Or host
  4. Luke 2:14 Lit of good pleasure; or of goodwill