Luke 18:1-8
New King James Version
The Parable of the Persistent Widow
18 Then He spoke a parable to them, that men (A)always ought to pray and not lose heart, 2 saying: “There was in a certain city a judge who did not fear God nor [a]regard man. 3 Now there was a widow in that city; and she came to him, saying, [b]‘Get justice for me from my adversary.’ 4 And he would not for a while; but afterward he said within himself, ‘Though I do not fear God nor regard man, 5 (B)yet because this widow troubles me I will [c]avenge her, lest by her continual coming she weary me.’ ”
6 Then the Lord said, “Hear what the unjust judge said. 7 And (C)shall God not avenge His own elect who cry out day and night to Him, though He bears long with them? 8 I tell you (D)that He will avenge them speedily. Nevertheless, when the Son of Man comes, will He really find faith on the earth?”
Read full chapter
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:1-8
1894 Scrivener New Testament
18 ελεγεν δε και παραβολην αυτοις προς το δειν παντοτε προσευχεσθαι και μη εκκακειν
2 λεγων κριτης τις ην εν τινι πολει τον θεον μη φοβουμενος και ανθρωπον μη εντρεπομενος
3 χηρα δε ην εν τη πολει εκεινη και ηρχετο προς αυτον λεγουσα εκδικησον με απο του αντιδικου μου
4 και ουκ ηθελησεν επι χρονον μετα δε ταυτα ειπεν εν εαυτω ει και τον θεον ου φοβουμαι και ανθρωπον ουκ εντρεπομαι
5 δια γε το παρεχειν μοι κοπον την χηραν ταυτην εκδικησω αυτην ινα μη εις τελος ερχομενη υπωπιαζη με
6 ειπεν δε ο κυριος ακουσατε τι ο κριτης της αδικιας λεγει
7 ο δε θεος ου μη ποιησει την εκδικησιν των εκλεκτων αυτου των βοωντων προς αυτον ημερας και νυκτος και μακροθυμων επ αυτοις
8 λεγω υμιν οτι ποιησει την εκδικησιν αυτων εν ταχει πλην ο υιος του ανθρωπου ελθων αρα ευρησει την πιστιν επι της γης
Read full chapter
Luke 18:1-8
Young's Literal Translation
18 And he spake also a simile to them, that it behoveth [us] always to pray, and not to faint,
2 saying, `A certain judge was in a certain city -- God he is not fearing, and man he is not regarding --
3 and a widow was in that city, and she was coming unto him, saying, Do me justice on my opponent,
4 and he would not for a time, but after these things he said in himself, Even if God I do not fear, and man do not regard,
5 yet because this widow doth give me trouble, I will do her justice, lest, perpetually coming, she may plague me.'
6 And the Lord said, `Hear ye what the unrighteous judge saith:
7 and shall not God execute the justice to His choice ones, who are crying unto Him day and night -- bearing long in regard to them?
8 I say to you, that He will execute the justice to them quickly; but the Son of Man having come, shall he find the faith upon the earth?'
Read full chapter
Luke 18:1-8
New American Standard Bible
Parables on Prayer
18 Now He was telling them a parable to show that at all times they (A)ought to pray and not (B)become discouraged, 2 saying, “In a certain city there was a judge who did not fear God and did not (C)respect any person. 3 Now there was a widow in that city, and she kept coming to him, saying, ‘Give me justice against my [a]opponent.’ 4 For a while he was unwilling; but later he said to himself, ‘Even though I do not fear God nor (D)respect any person, 5 yet (E)because this widow is bothering me, I will give her justice; otherwise [b]by continually coming she will (F)wear me out.’” 6 And (G)the Lord said, “Listen to what the unrighteous judge *said; 7 now, will God not (H)bring about justice for His (I)elect who cry out to Him day [c]and night, and will He (J)delay long for them? 8 I tell you that He will bring about justice for them quickly. However, when the Son of Man comes, (K)will He find [d]faith on the earth?”
Read full chapterScripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.