Lucas 6
La Palabra (España)
Jesús y el sábado (Mt 12,1-8; Mc 2,23-28)
6 Un sábado iba Jesús paseando por entre unos sembrados. Sus discípulos se pusieron a arrancar espigas y a comérselas desgranándolas entre las manos. 2 Algunos fariseos dijeron:
— ¿Por qué hacéis en sábado lo que no está permitido?
3 Jesús les contestó:
— ¿No habéis leído lo que hizo David cuando él y sus compañeros sintieron hambre? 4 Entró en la casa de Dios y tomando los panes de la ofrenda, comió de ellos, algo que no estaba permitido hacer a nadie, sino solamente a los sacerdotes. Y dio también a quienes lo acompañaban.
5 Y Jesús añadió:
— ¡El Hijo del hombre es Señor del sábado!
El hombre de la mano atrofiada (Mt 12,9-14; Mc 3,1-6)
6 Otro sábado entró Jesús en la sinagoga y se puso a enseñar. Había allí un hombre que tenía atrofiada la mano derecha. 7 Los maestros de la ley y los fariseos, que estaban buscando un motivo para acusar a Jesús, se pusieron al acecho a ver si lo curaba, a pesar de ser sábado. 8 Jesús, que sabía lo que estaban pensando, dijo al hombre de la mano atrofiada:
— Ponte de pie ahí en medio.
Él se levantó y se puso en medio. 9 Entonces Jesús dijo a los otros:
— Voy a haceros una pregunta: ¿Está permitido en sábado hacer el bien o hacer el mal? ¿Salvar una vida o dejarla perder?
10 Y, mirándolos a todos, dijo al hombre:
— Extiende tu mano.
Él la extendió, y la mano recuperó el movimiento. 11 Ellos, sin embargo, llenos de furor, se preguntaban unos a otros qué podrían hacer contra Jesús.
Elección de los doce apóstoles (Mt 10,1-4; Mc 3,13-19)
12 Por aquellos días, Jesús se fue al monte a orar, y se pasó toda la noche orando a Dios. 13 Cuando se hizo de día, reunió a sus discípulos y escogió de entre ellos a doce, a quienes constituyó apóstoles. 14 Fueron estos: Simón, al que llamó Pedro, y su hermano Andrés; Santiago y Juan; Felipe y Bartolomé; 15 Mateo, Tomás, Santiago, hijo de Alfeo, y Simón, el llamado Zelote; 16 Judas, hijo de Santiago, y Judas Iscariote, que fue el traidor.
Jesús enseña y realiza curaciones (Mt 4,24-25; Mc 3,7-12)
17 Jesús bajó con ellos del monte hasta un lugar llano. Los acompañaba también un gran número de discípulos y mucha gente procedente de todo el territorio judío, de Jerusalén y de la costa de Tiro y Sidón. 18 Acudían a escucharlo y a que los curase de sus enfermedades. También curaba a los que estaban poseídos por espíritus impuros. 19 Todo el mundo quería tocar a Jesús, porque de él salía una fuerza que los curaba a todos.
Bendiciones y amenazas (Mt 5,1-12)
20 Entonces Jesús, mirando a sus discípulos, les dijo:
— Felices vosotros los pobres, porque el reino de Dios es vuestro.
21 Felices vosotros los que ahora tenéis hambre, porque Dios os saciará.
Felices vosotros los que ahora lloráis, porque después reiréis.
22 Felices vosotros cuando los demás os odien, os echen de su lado, os insulten y proscriban vuestro nombre como infame por causa del Hijo del hombre.
23 Alegraos y saltad de gozo cuando llegue ese momento, porque en el cielo os espera una gran recompensa. Así también maltrataron los antepasados de esta gente a los profetas.
24 En cambio, ¡ay de vosotros los ricos, porque ya habéis recibido el consuelo que os correspondía!
25 ¡Ay de vosotros los que ahora estáis saciados, porque vais a pasar hambre!
¡Ay de vosotros los que ahora reís, porque vais a tener dolor y llanto!
26 ¡Ay de vosotros cuando todo el mundo os alabe, porque eso es lo que hacían los antepasados de esta gente con los falsos profetas!
Sobre el amor a los enemigos (Mt 5,38-48)
27 Pero a vosotros que me escucháis os digo: Amad a vuestros enemigos y portaos bien con los que os odian. 28 Bendecid a los que os maldicen y orad por los que os injurian. 29 Si alguno te golpea en una mejilla, ofrécele también la otra. Si alguno quiere quitarte el manto, dale hasta la túnica. 30 A quien te pida, dale, y a quien te quite algo tuyo, no se lo reclames. 31 Portaos con los demás como queréis que los demás se porten con vosotros. 32 Porque si solamente amáis a los que os aman, ¿cuál es vuestro mérito? ¡También los malos se comportan así! 33 Y si solamente os portáis bien con quienes se portan bien con vosotros, ¿cuál es vuestro mérito? ¡Eso también lo hacen los malos! 34 Y si solamente prestáis a aquellos de quienes esperáis recibir algo a cambio, ¿cuál es vuestro mérito? ¡También los malos prestan a los malos con la esperanza de recibir de ellos otro tanto! 35 Vosotros, por el contrario, amad a vuestros enemigos, haced el bien y prestad sin esperar nada a cambio. De este modo tendréis una gran recompensa y seréis hijos del Dios Altísimo, que es bondadoso incluso con los desagradecidos y los malos. 36 Sed compasivos, como también vuestro Padre es compasivo.
No juzgar a la ligera (Mt 7,1-5)
37 No juzguéis a nadie, y tampoco Dios os juzgará. No condenéis a nadie, y tampoco Dios os condenará. Perdonad, y Dios os perdonará. 38 Dad, y Dios os dará: él llenará hasta los bordes y hará que rebose vuestra bolsa. Os medirá con la misma medida con que vosotros midáis a los demás.
39 Jesús siguió hablando por medio de ejemplos:
— ¿Cómo puede un ciego guiar a otro ciego? ¿No caerán los dos en el hoyo? 40 Ningún discípulo es más que su maestro, aunque un discípulo bien preparado podría igualar a su maestro. 41 ¿Por qué miras la brizna que tiene tu hermano en su ojo y no te fijas en el tronco que tú mismo tienes en el tuyo? 42 ¿Cómo podrás decirle a tu hermano: “Hermano, deja que te saque la brizna que tienes en el ojo”, cuando no ves el tronco que tienes en el tuyo? ¡Hipócrita, saca primero el tronco de tu ojo, y entonces podrás ver con claridad para sacar la brizna del ojo de tu hermano!
El árbol y sus frutos (Mt 7,16-18; 12,33-35)
43 Ningún árbol sano da mal fruto, como tampoco el árbol enfermo da buen fruto. 44 Por el fruto se conoce el árbol. No pueden recogerse higos de los espinos, ni pueden vendimiarse uvas de las zarzas. 45 Del que es bueno, como su corazón es rico en bondad, brota el bien; y del que es malo, como es rico en maldad, brota el mal. Porque su boca habla de lo que rebosa el corazón.
Parábola de los dos cimientos (Mt 7,21.24-27)
46 ¿Por qué me invocáis “Señor, Señor” y no hacéis lo que os digo? 47 Todo aquel que viene a mí, que oye mis palabras y actúa en consecuencia, 48 puede compararse a un hombre que para construir una casa cavó primero profundamente y puso los cimientos sobre la roca viva. Cuando luego se desbordó el río y se produjo una inundación, aquella casa resistió el embate de las aguas, porque estaba bien construida. 49 En cambio, todo aquel que me oye, pero no actúa en consecuencia, puede compararse a un hombre que construyó una casa sin cimientos, sobre el puro suelo. Cuando el río se precipitó sobre ella, se vino abajo al instante y fue grande su ruina.
Luke 6
English Standard Version
Jesus Is Lord of the Sabbath
6 (A)On a Sabbath,[a] while he was going through the grainfields, his disciples (B)plucked and ate some heads of grain, rubbing them in their hands. 2 But some of the Pharisees said, (C)“Why are you doing (D)what is not lawful to do on the Sabbath?” 3 And Jesus answered them, (E)“Have you not read (F)what David did when he was hungry, he and those who were with him: 4 how he entered the house of God and took and ate (G)the bread of the Presence, (H)which is not lawful for any but the priests to eat, and also gave it to those with him?” 5 And he said to them, (I)“The Son of Man is lord of the Sabbath.”
A Man with a Withered Hand
6 On another Sabbath, (J)he entered the synagogue (K)and was teaching, and a man was there whose right hand was withered. 7 And the scribes and the Pharisees (L)watched him, to see whether he would heal on the Sabbath, (M)so that they might find a reason to accuse him. 8 But (N)he knew their thoughts, and he said to the man with the withered hand, “Come and stand here.” And he rose and stood there. 9 And Jesus said to them, “I ask you, (O)is it lawful on the Sabbath to do good or to do harm, to save life or to destroy it?” 10 And (P)after looking around at them all he said to him, “Stretch out your hand.” And (Q)he did so, and his hand was restored. 11 But they were filled with (R)fury and discussed with one another what they might do to Jesus.
The Twelve Apostles
12 In these days (S)he went out to the mountain to pray, and all night he continued in prayer to God. 13 And when day came, (T)he called his disciples (U)and (V)chose from them twelve, whom he named (W)apostles: 14 Simon, (X)whom he named Peter, and (Y)Andrew his brother, and (Z)James and John, and Philip, and Bartholomew, 15 and (AA)Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Simon who was called (AB)the Zealot, 16 and (AC)Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor.
Jesus Ministers to a Great Multitude
17 And (AD)he came down with them and stood on a level place, with (AE)a great crowd of his disciples and a great multitude of people from all Judea and Jerusalem and the seacoast of (AF)Tyre and Sidon, 18 who came to hear him and to be healed of their diseases. (AG)And those who were troubled with unclean spirits were cured. 19 And all the crowd (AH)sought to touch him, for (AI)power came out from him and healed them all.
The Beatitudes
20 And (AJ)he lifted up his eyes on his disciples, (AK)and said:
“Blessed are you who are poor, for (AL)yours is the kingdom of God.
21 (AM)“Blessed are you who are hungry now, for you shall be satisfied.
(AN)“Blessed are you who weep now, for you shall laugh.
22 “Blessed are you when (AO)people hate you and when they (AP)exclude you and revile you and (AQ)spurn your name as evil, (AR)on account of the Son of Man! 23 (AS)Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven; for (AT)so their fathers did to the prophets.
Jesus Pronounces Woes
24 (AU)“But woe to you who are rich, (AV)for you (AW)have received your consolation.
25 “Woe to you who are full now, for (AX)you shall be hungry.
“Woe to (AY)you who laugh now, (AZ)for you shall mourn and weep.
26 “Woe to you, (BA)when all people speak well of you, for (BB)so their fathers did to (BC)the false prophets.
Love Your Enemies
27 “But I say to you who hear, (BD)Love your enemies, (BE)do good to those who hate you, 28 (BF)bless those who curse you, (BG)pray for those who abuse you. 29 (BH)To one who (BI)strikes you on the cheek, offer the other also, and from one who takes away your cloak do not withhold your tunic[b] either. 30 (BJ)Give to everyone who begs from you, and from one who takes away your goods do not demand them back. 31 And (BK)as you wish that others would do to you, do so to them.
32 (BL)“If you love those who love you, what benefit is that to you? For even sinners love those who love them. 33 And if you do good to those who do good to you, what benefit is that to you? For even sinners do the same. 34 And (BM)if you (BN)lend to those from whom you expect to receive, what credit is that to you? Even sinners lend to sinners, to get back the same amount. 35 But (BO)love your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return, and your reward will be great, and (BP)you will be sons of (BQ)the Most High, for (BR)he is kind to the ungrateful and the evil. 36 (BS)Be merciful, even as (BT)your Father is merciful.
Judging Others
37 (BU)(BV)“Judge not, and you will not be judged; condemn not, and you will not be condemned; (BW)forgive, and you will be forgiven; 38 (BX)give, and it will be given to you. Good measure, pressed down, shaken together, running over, will be put (BY)into your lap. For (BZ)with the measure you use it will be measured back to you.”
39 He also told them a parable: (CA)“Can a blind man lead a blind man? Will they not both fall into a pit? 40 (CB)A disciple is not above his teacher, but everyone when he is (CC)fully trained will be like his teacher. 41 (CD)Why do you see the speck that is in your brother's eye, but (CE)do not notice the log that is in your own eye? 42 How can you say to your brother, ‘Brother, let me take out the speck that is in your eye,’ when you yourself do not see the log that is in your own eye? You hypocrite, first take the log out of your own eye, and then you will see clearly to take out the speck that is in your brother's eye.
A Tree and Its Fruit
43 “For (CF)no good tree bears bad fruit, nor again does a bad tree bear good fruit, 44 for (CG)each tree is known by its own fruit. For figs are not gathered from thornbushes, nor are grapes picked from a bramble bush. 45 (CH)The good person out of the good treasure of his heart produces good, and the evil person out of his evil treasure produces (CI)evil, (CJ)for out of the abundance of the heart his mouth speaks.
Build Your House on the Rock
46 (CK)“Why (CL)do you call me ‘Lord, Lord,’ and not do what I tell you? 47 (CM)Everyone who comes to me and hears my words and does them, I will show you what he is like: 48 he is like a man building a house, who dug deep and laid the foundation on the rock. And when a flood arose, the stream broke against that house and could not shake it, because it had been well built.[c] 49 (CN)But the one who hears and does not do them is like a man who built a house on the ground without a foundation. When the stream broke against it, immediately it fell, and (CO)the ruin of that house was great.”
La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
