Jonah 4:8
New Catholic Bible
8 Then, when the sun rose, God ordained that a scorching wind should blow from the east. The sun beat down on the head of Jonah to such an extent that he grew faint. Then he begged that he might die, saying, “I would be better off dead than alive.”
Read full chapter
Jonas 4:8
O Livro
8 Quando o Sol começou a aquecer, Deus permitiu que se levantasse um vento abrasador de leste que, juntamente com o Sol caindo a pique sobre Jonas, fez com que este desfalecesse e desejasse morrer. “Oh! Antes morrer do que viver nestas condições!”
Read full chapter
Jonah 4:8
Holman Christian Standard Bible
8 As the sun was rising, God appointed a scorching east wind.(A) The sun beat down so much on Jonah’s head(B) that he almost fainted, and he wanted to die. He said, “It’s better for me to die than to live.”(C)
Read full chapterO Livro Copyright © 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.