Add parallel Print Page Options

The Resurrection

20 Early on Sunday morning,[a] while it was still dark, Mary Magdalene came to the tomb and found that the stone had been rolled away from the entrance. She ran and found Simon Peter and the other disciple, the one whom Jesus loved. She said, “They have taken the Lord’s body out of the tomb, and we don’t know where they have put him!”

Peter and the other disciple started out for the tomb. They were both running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first. He stooped and looked in and saw the linen wrappings lying there, but he didn’t go in. Then Simon Peter arrived and went inside. He also noticed the linen wrappings lying there, while the cloth that had covered Jesus’ head was folded up and lying apart from the other wrappings. Then the disciple who had reached the tomb first also went in, and he saw and believed— for until then they still hadn’t understood the Scriptures that said Jesus must rise from the dead. 10 Then they went home.

Jesus Appears to Mary Magdalene

11 Mary was standing outside the tomb crying, and as she wept, she stooped and looked in. 12 She saw two white-robed angels, one sitting at the head and the other at the foot of the place where the body of Jesus had been lying. 13 “Dear woman, why are you crying?” the angels asked her.

“Because they have taken away my Lord,” she replied, “and I don’t know where they have put him.”

14 She turned to leave and saw someone standing there. It was Jesus, but she didn’t recognize him. 15 “Dear woman, why are you crying?” Jesus asked her. “Who are you looking for?”

She thought he was the gardener. “Sir,” she said, “if you have taken him away, tell me where you have put him, and I will go and get him.”

16 “Mary!” Jesus said.

She turned to him and cried out, “Rabboni!” (which is Hebrew for “Teacher”).

17 “Don’t cling to me,” Jesus said, “for I haven’t yet ascended to the Father. But go find my brothers and tell them, ‘I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.’”

18 Mary Magdalene found the disciples and told them, “I have seen the Lord!” Then she gave them his message.

Jesus Appears to His Disciples

19 That Sunday evening[b] the disciples were meeting behind locked doors because they were afraid of the Jewish leaders. Suddenly, Jesus was standing there among them! “Peace be with you,” he said. 20 As he spoke, he showed them the wounds in his hands and his side. They were filled with joy when they saw the Lord! 21 Again he said, “Peace be with you. As the Father has sent me, so I am sending you.” 22 Then he breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit. 23 If you forgive anyone’s sins, they are forgiven. If you do not forgive them, they are not forgiven.”

Jesus Appears to Thomas

24 One of the twelve disciples, Thomas (nicknamed the Twin),[c] was not with the others when Jesus came. 25 They told him, “We have seen the Lord!”

But he replied, “I won’t believe it unless I see the nail wounds in his hands, put my fingers into them, and place my hand into the wound in his side.”

26 Eight days later the disciples were together again, and this time Thomas was with them. The doors were locked; but suddenly, as before, Jesus was standing among them. “Peace be with you,” he said. 27 Then he said to Thomas, “Put your finger here, and look at my hands. Put your hand into the wound in my side. Don’t be faithless any longer. Believe!”

28 “My Lord and my God!” Thomas exclaimed.

29 Then Jesus told him, “You believe because you have seen me. Blessed are those who believe without seeing me.”

Purpose of the Book

30 The disciples saw Jesus do many other miraculous signs in addition to the ones recorded in this book. 31 But these are written so that you may continue to believe[d] that Jesus is the Messiah, the Son of God, and that by believing in him you will have life by the power of his name.

Footnotes

  1. 20:1 Greek On the first day of the week.
  2. 20:19 Greek In the evening of that day, the first day of the week.
  3. 20:24 Greek Thomas, who was called Didymus.
  4. 20:31 Some manuscripts read that you may believe.

News That Jesus Has Risen From Death(A)

20 Early on Sunday morning, while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb. She saw that the large stone was moved away from the entrance. So she ran to Simon Peter and the other follower (the one Jesus loved very much). She said, “They have taken the Lord out of the tomb, and we don’t know where they put him.”

So Peter and the other follower started going to the tomb. They were both running, but the other follower ran faster than Peter and reached the tomb first. He bent down and looked in. He saw the pieces of linen cloth lying there, but he did not go in.

Then Simon Peter finally reached the tomb and went in. He saw the pieces of linen lying there. He also saw the cloth that had been around Jesus’ head. It was folded up and laid in a different place from the pieces of linen. Then the other follower went in—the one who had reached the tomb first. He saw what had happened and believed. (These followers did not yet understand from the Scriptures that Jesus must rise from death.)

Jesus Appears to Mary Magdalene(B)

10 Then the followers went back home. 11 But Mary stood outside the tomb, crying. While she was crying, she bent down and looked inside the tomb. 12 She saw two angels dressed in white sitting where Jesus’ body had been. One was sitting where the head had been; the other was sitting where the feet had been.

13 The angels asked Mary, “Woman, why are you crying?”

Mary answered, “They took away the body of my Lord, and I don’t know where they put him.” 14 When Mary said this, she turned around and saw Jesus standing there. But she did not know that it was Jesus.

15 He asked her, “Woman, why are you crying? Who are you looking for?”

She thought he was the man in charge of the garden. So she said to him, “Did you take him away, sir? Tell me where you put him. I will go and get him.”

16 Jesus said to her, “Mary.”

She turned toward him and said in Aramaic, “Rabboni,” which means “Teacher.”

17 Jesus said to her, “You don’t need to hold on to me! I have not yet gone back up to the Father. But go to my followers[a] and tell them this: ‘I am going back to my Father and your Father. I am going back to my God and your God.’”

18 Mary Magdalene went to the followers and told them, “I saw the Lord!” And she told them what he had said to her.

Jesus Appears to His Followers(C)

19 The day was Sunday, and that same evening the followers were together. They had the doors locked because they were afraid of the Jewish leaders. Suddenly, Jesus was standing there among them. He said, “Peace be with you!” 20 As soon as he said this, he showed them his hands and his side. When the followers saw the Lord, they were very happy.

21 Then Jesus said again, “Peace be with you. It was the Father who sent me, and I am now sending you in the same way.” 22 Then he breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit. 23 If you forgive the sins of anyone, their sins are forgiven. If there is anyone whose sins you don’t forgive, their sins are not forgiven.”

Jesus Appears to Thomas

24 Thomas (called Didymus) was one of the twelve, but he was not with the other followers when Jesus came. 25 They told him, “We saw the Lord.” Thomas said, “That’s hard to believe. I will have to see the nail holes in his hands, put my finger where the nails were, and put my hand into his side. Only then will I believe it.”

26 A week later the followers were in the house again, and Thomas was with them. The doors were locked, but Jesus came and stood among them. He said, “Peace be with you!” 27 Then he said to Thomas, “Put your finger here. Look at my hands. Put your hand here in my side. Stop doubting and believe.”

28 Thomas said to Jesus, “My Lord and my God!”

29 Jesus said to him, “You believe because you see me. Great blessings belong to the people who believe without seeing me!”

Why John Wrote This Book

30 Jesus did many other miraculous signs that his followers saw, which are not written in this book. 31 But these are written so that you can believe that Jesus is the Messiah, the Son of God. Then, by believing, you can have life through his name.

Footnotes

  1. John 20:17 followers Literally, “brothers.”