Jesus Cleanses the Temple(A)

13 (B)Now the Passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem. 14 (C)And He found in the temple those who sold oxen and sheep and doves, and the money changers [a]doing business. 15 When He had made a whip of cords, He drove them all out of the temple, with the sheep and the oxen, and poured out the changers’ money and overturned the tables. 16 And He said to those who sold doves, “Take these things away! Do not make (D)My Father’s house a house of merchandise!” 17 Then His disciples remembered that it was written, (E)“Zeal for Your house [b]has eaten Me up.”

18 So the Jews answered and said to Him, (F)“What sign do You show to us, since You do these things?”

19 Jesus answered and said to them, (G)“Destroy this temple, and in three days I will raise it up.”

20 Then the Jews said, “It has taken forty-six years to build this temple, and will You raise it up in three days?”

21 But He was speaking (H)of the temple of His body. 22 Therefore, when He had risen from the dead, (I)His disciples remembered that He had said this [c]to them; and they believed the Scripture and the word which Jesus had said.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 2:14 Lit. sitting
  2. John 2:17 NU, M will eat
  3. John 2:22 NU, M omit to them

13 και εγγυς ην το πασχα των ιουδαιων και ανεβη εις ιεροσολυμα ο ιησους

14 και ευρεν εν τω ιερω τους πωλουντας βοας και προβατα και περιστερας και τους κερματιστας καθημενους

15 και ποιησας φραγελλιον εκ σχοινιων παντας εξεβαλεν εκ του ιερου τα τε προβατα και τους βοας και των κολλυβιστων εξεχεεν το κερμα και τας τραπεζας ανεστρεψεν

16 και τοις τας περιστερας πωλουσιν ειπεν αρατε ταυτα εντευθεν μη ποιειτε τον οικον του πατρος μου οικον εμποριου

17 εμνησθησαν δε οι μαθηται αυτου οτι γεγραμμενον εστιν ο ζηλος του οικου σου κατεφαγεν με

18 απεκριθησαν ουν οι ιουδαιοι και ειπον αυτω τι σημειον δεικνυεις ημιν οτι ταυτα ποιεις

19 απεκριθη ο ιησους και ειπεν αυτοις λυσατε τον ναον τουτον και εν τρισιν ημεραις εγερω αυτον

20 ειπον ουν οι ιουδαιοι τεσσαρακοντα και εξ ετεσιν ωκοδομηθη ο ναος ουτος και συ εν τρισιν ημεραις εγερεις αυτον

21 εκεινος δε ελεγεν περι του ναου του σωματος αυτου

22 οτε ουν ηγερθη εκ νεκρων εμνησθησαν οι μαθηται αυτου οτι τουτο ελεγεν αυτοις και επιστευσαν τη γραφη και τω λογω ω ειπεν ο ιησους

Read full chapter

13 And the passover of the Jews was nigh, and Jesus went up to Jerusalem,

14 and he found in the temple those selling oxen, and sheep, and doves, and the money-changers sitting,

15 and having made a whip of small cords, he put all forth out of the temple, also the sheep, and the oxen; and of the money-changers he poured out the coins, and the tables he overthrew,

16 and to those selling the doves he said, `Take these things hence; make not the house of my Father a house of merchandise.'

17 And his disciples remembered that it is written, `The zeal of Thy house did eat me up;'

18 the Jews then answered and said to him, `What sign dost thou shew to us -- that thou dost these things?'

19 Jesus answered and said to them, `Destroy this sanctuary, and in three days I will raise it up.'

20 The Jews, therefore, said, `Forty and six years was this sanctuary building, and wilt thou in three days raise it up?'

21 but he spake concerning the sanctuary of his body;

22 when, then, he was raised out of the dead, his disciples remembered that he said this to them, and they believed the Writing, and the word that Jesus said.

Read full chapter