Jeremías 27-31
Nueva Biblia de las Américas
Orden de someterse a Nabucodonosor
27 Al principio del reinado de Sedequías[a](A), hijo de Josías, rey de Judá, vino esta palabra de parte del Señor a Jeremías: 2 Así me ha dicho el Señor: «Hazte coyundas y yugos y póntelos al cuello(B), 3 y envía palabra[b] al rey de Edom, al rey de Moab, al rey de Amón, al rey de Tiro y al rey de Sidón(C) por medio[c] de los mensajeros que vienen a Jerusalén a ver a Sedequías, rey de Judá. 4 Y ordénales que digan a sus señores: “Así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel, así le dirán a sus señores: 5 ‘Yo hice la tierra, los hombres y los animales que están sobre la superficie de la tierra(D) con Mi gran poder y con Mi brazo extendido(E), y la doy a quien me place[d](F). 6 Y ahora Yo he puesto todas estas tierras en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia(G), siervo Mío(H), y también le he dado las bestias del campo para que le sirvan(I). 7 Y todas las naciones le servirán a él, a su hijo(J), y al hijo de su hijo, hasta que llegue también la hora a su propia tierra(K); entonces muchas naciones y grandes reyes lo harán su siervo[e](L). 8 Y sucederá que la nación o el reino que no sirva a Nabucodonosor, rey de Babilonia, y que no ponga su cuello bajo el yugo del rey de Babilonia(M), a esa nación castigaré con espada, con hambre y con pestilencia(N)’, declara el Señor, ‘hasta que Yo la[f] haya destruido por su mano.
9 ’Ustedes, pues, no escuchen a sus profetas, a sus adivinos, a sus soñadores[g], a sus agoreros ni a sus hechiceros(O) que les dicen: “No servirán al rey de Babilonia”. 10 Porque ellos les profetizan mentira(P), para alejarlos a ustedes de su tierra, y para que Yo los expulse y perezcan(Q). 11 Pero la nación que ponga su cuello bajo el yugo del rey de Babilonia y le sirva(R), la dejaré en su tierra’, declara el Señor, ‘y la cultivará y habitará en ella(S)’”».
12 Y a Sedequías, rey de Judá, hablé palabras como estas[h]: «Pongan su cuello bajo el yugo del rey de Babilonia, y sírvanle a él y a su pueblo, y vivirán(T). 13 ¿Por qué han de morir, tú y tu pueblo, por la espada, el hambre y la pestilencia, tal como ha hablado el Señor de la nación que no sirva al rey de Babilonia(U)? 14 No escuchen las palabras de los profetas que les dicen: “No servirán al rey de Babilonia”, porque les profetizan mentira(V). 15 Yo no los he enviado», declara el Señor, «y ellos profetizan mentira en Mi nombre(W), para que Yo los expulse y perezcan(X) ustedes y los profetas que les profetizan(Y)».
16 Entonces hablé a los sacerdotes y a todo este pueblo, y les dije: «Así dice el Señor: No escuchen las palabras de sus profetas que les profetizan: “Los utensilios de la casa del Señor serán devueltos en breve de Babilonia(Z)”, porque ellos les profetizan mentira(AA). 17 No los escuchen; sirvan al rey de Babilonia y vivirán. ¿Por qué ha de convertirse en ruinas esta ciudad(AB)? 18 Pero si ellos son profetas, y si la palabra del Señor está con ellos, que supliquen ahora al Señor(AC) de los ejércitos para que los utensilios que quedan en la casa del Señor, en la casa del rey de Judá y en Jerusalén, no sean llevados a Babilonia.
19 »Porque así dice el Señor de los ejércitos acerca de las columnas, del mar, de las basas(AD) y de los demás utensilios que quedan en esta ciudad, 20 los cuales no tomó Nabucodonosor, rey de Babilonia, cuando llevó al destierro a Jeconías, hijo de Joacim, rey de Judá, de Jerusalén a Babilonia con todos los nobles de Judá y de Jerusalén(AE). 21 Sí, así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel, acerca de los utensilios que quedan en la casa del Señor, en la casa del rey de Judá y en Jerusalén: 22 “A Babilonia serán llevados, y allí quedarán(AF) hasta el día en que Yo los visite(AG)”, declara el Señor. “Entonces los traeré[i] y los restituiré a este lugar(AH)”».
Falsa profecía de Hananías
28 En el mismo año, al comienzo del reinado de Sedequías, rey de Judá(AI), en el año cuarto, en el mes quinto, el profeta Hananías(AJ), hijo de Azur, que era de Gabaón(AK), me dijo en la casa del Señor en presencia de los sacerdotes y de todo el pueblo: 2 «Así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel: “He quebrado el yugo del rey de Babilonia(AL). 3 Dentro de dos años haré volver a este lugar todos los utensilios de la casa del Señor, que Nabucodonosor, rey de Babilonia, tomó de este lugar y llevó a Babilonia(AM). 4 Y a Jeconías, hijo de Joacim, rey de Judá(AN), y a todos los desterrados(AO) de Judá que fueron a Babilonia, Yo los haré volver a este lugar(AP)”, declara el Señor, “porque romperé el yugo del rey de Babilonia(AQ)”».
5 Entonces el profeta Jeremías respondió al profeta Hananías en presencia de los sacerdotes y en presencia de todo el pueblo(AR) que estaba de pie en la casa del Señor; 6 y el profeta Jeremías dijo: «Amén, así lo haga el Señor(AS). Confirme[j] el Señor tus palabras, que has profetizado para que sean devueltos los utensilios de la casa del Señor y vuelvan todos los desterrados de Babilonia a este lugar. 7 Pero oye ahora esta palabra(AT) que voy a hablar a tus oídos y a oídos de todo el pueblo: 8 Los profetas que fueron antes de mí y antes de ti desde la antigüedad, profetizaron guerra, calamidad y pestilencia contra muchas tierras(AU) y contra grandes reinos. 9 Si un profeta[k] profetiza paz, cuando la palabra del profeta se cumpla, ese profeta será conocido como el que el Señor en verdad ha enviado(AV)». 10 Entonces el profeta Hananías quitó el yugo del cuello del profeta Jeremías(AW) y lo rompió. 11 Y Hananías dijo en presencia de todo el pueblo: «Así dice el Señor(AX): “De esta manera romperé dentro de dos años el yugo de Nabucodonosor, rey de Babilonia, del cuello de todas las naciones”». Luego el profeta Jeremías se fue por su camino.
12 Después que Hananías había roto el yugo del cuello del profeta Jeremías, vino a Jeremías la palabra del Señor(AY): 13 «Ve y habla a Hananías: “Así dice el Señor: ‘Has roto yugos de madera, pero en su lugar harás yugos de hierro(AZ)’. 14 Porque así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel: ‘Yugo de hierro he puesto sobre el cuello de todas estas naciones, para que sirvan a Nabucodonosor, rey de Babilonia(BA), y le servirán(BB). Y le he dado también las bestias del campo(BC)’”». 15 Y el profeta Jeremías dijo al profeta Hananías: «Escucha ahora, Hananías, el Señor no te ha enviado, y tú has hecho que este pueblo confíe en una mentira(BD). 16 Por tanto, así dice el Señor: “Te voy a quitar[l] de sobre la superficie de la tierra(BE). Este año morirás, porque has aconsejado[m](BF) la rebelión contra el Señor(BG)”». 17 Y murió el profeta Hananías aquel mismo año, en el mes séptimo.
Carta a los desterrados
29 Estas son las palabras de la carta que el profeta Jeremías envió desde Jerusalén(BH) al resto de los ancianos del destierro, a los sacerdotes, a los profetas y a todo el pueblo que Nabucodonosor había llevado al destierro de Jerusalén a Babilonia. 2 (Esto sucedió después de salir de Jerusalén el rey Jeconías, junto con la reina madre, los oficiales de la corte, los príncipes de Judá y de Jerusalén(BI), los artífices y los herreros). 3 La carta que fue enviada por mano de Elasa, hijo de Safán, y de Gemarías, hijo de Hilcías(BJ), a quienes Sedequías, rey de Judá, envió a Babilonia, a Nabucodonosor, rey de Babilonia, decía: 4 «Así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel, a todos los desterrados que envié al destierro(BK) de Jerusalén a Babilonia: 5 “Edifiquen casas y habítenlas, planten huertos y coman de su fruto(BL). 6 Tomen mujeres y tengan hijos e hijas, tomen mujeres para sus hijos y den sus hijas a maridos para que den a luz hijos e hijas(BM), y multiplíquense allí y no disminuyan. 7 Y busquen el bienestar[n](BN) de la ciudad adonde los he desterrado, y rueguen al Señor por ella(BO); porque en su bienestar tendrán bienestar”. 8 Porque así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel: “Que no los engañen sus profetas(BP), que están en medio de ustedes, ni sus adivinos(BQ), ni escuchen los[o] sueños que tienen[p](BR). 9 Porque les profetizan falsamente en Mi nombre. Yo no los he enviado”, declara el Señor(BS).
10 »Pues así dice el Señor: “Cuando se le hayan cumplido a Babilonia setenta años, Yo los visitaré y cumpliré Mi buena palabra de hacerlos volver a este lugar(BT). 11 Porque Yo sé los planes que tengo[q] para ustedes(BU)”, declara el Señor(BV), “planes de bienestar y no de calamidad, para darles un futuro y una esperanza(BW). 12 Ustedes me invocarán(BX) y vendrán a rogarme, y Yo los escucharé(BY). 13 Me buscarán y me encontrarán, cuando me busquen de todo corazón(BZ). 14 Me dejaré hallar de ustedes”, declara el Señor, “y restauraré su bienestar[r] y los reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde los expulsé(CA)”, declara el Señor, “y los traeré de nuevo al lugar desde donde los envié al destierro(CB)”.
15 »Por cuanto ustedes han dicho: “El Señor nos ha levantado profetas en Babilonia(CC)” 16 (pues así dice el Señor(CD) acerca del rey que se sienta sobre el trono de David, y acerca de todo el pueblo que habita en esta ciudad, sus hermanos que no fueron con ustedes al destierro), 17 así dice el Señor de los ejércitos: “Yo envío contra ellos la espada, el hambre y la pestilencia(CE), y los pondré como higos reventados que de podridos no se pueden comer(CF). 18 Los perseguiré con la espada, con el hambre y con la pestilencia, y los haré motivo de espanto para todos los reinos de la tierra(CG), para que sean maldición, horror(CH), burla(CI) y oprobio entre todas las naciones adonde los he arrojado. 19 Porque ellos no han escuchado Mis palabras(CJ)”, declara el Señor, “las que les envié repetidas veces[s] por medio de Mis siervos los profetas; pero no escucharon(CK)”, declara el Señor. 20 Oigan, pues, la palabra del Señor, todos ustedes los desterrados, a quienes he enviado de Jerusalén a Babilonia(CL)».
21 «Así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel, acerca de Acab, hijo de Colaías, y acerca de Sedequías, hijo de Maasías, que les profetizan mentira en Mi nombre(CM): “Yo los entregaré en manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia, y él los matará delante de los ojos de ustedes. 22 Por causa de ellos será tomada esta maldición(CN) por todos los desterrados de Judá que están en Babilonia: ‘Que el Señor te haga como a Sedequías y como a Acab, a quienes el rey de Babilonia asó en el fuego(CO). 23 Porque obraron neciamente en Israel(CP), cometieron adulterio con las mujeres de sus prójimos(CQ) y hablaron en Mi nombre palabras falsas que no les mandé(CR). Yo soy el que sabe y soy testigo’, declara el Señor(CS)”».
24 Y a Semaías el nehelamita le dirás(CT): 25 «Así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel: “Por cuanto has enviado cartas en tu nombre a todo el pueblo que está en Jerusalén, y al sacerdote Sofonías, hijo de Maasías, y a todos los sacerdotes(CU), diciéndole a Sofonías(CV): 26 ‘El Señor te ha puesto por sacerdote en lugar del sacerdote Joiada, para estar encargado[t](CW) en la casa del Señor(CX) de todo loco que profetice(CY), a fin de que lo pongas en el cepo y la argolla(CZ).
27 ’Entonces ¿por qué no has reprendido a Jeremías de Anatot(DA) que les profetiza a ustedes? 28 Porque él nos ha enviado un mensaje a Babilonia(DB), diciéndonos(DC): “El destierro será largo; edifiquen casas y habítenlas, planten huertos y coman de su fruto(DD)”’”».
29 Y el sacerdote Sofonías(DE) leyó esta carta a oídos del profeta Jeremías. 30 Entonces vino a Jeremías la palabra del Señor: 31 «Envía un mensaje a todos los desterrados(DF), diciéndoles: “Así dice el Señor acerca de Semaías el nehelamita(DG): ‘Por cuanto Semaías les ha profetizado(DH) sin que Yo lo haya enviado, y les ha hecho confiar en una mentira(DI)’, 32 por tanto, así dice el Señor: ‘Voy a castigar a Semaías el nehelamita y a su descendencia[u](DJ). No tendrá a nadie que habite en medio de este pueblo, ni verá el bien que voy a hacer a Mi pueblo(DK)’, declara el Señor, ‘porque predicó[v] la rebelión contra el Señor(DL)’”».
Promesa de liberación
30 Palabra que vino a Jeremías de parte del Señor: 2 «Así dice el Señor, Dios de Israel: “Escribe en un libro todas las palabras que te he hablado(DM). 3 Porque, vienen días”, declara el Señor, “cuando restauraré el bienestar[w] de Mi pueblo, Israel y Judá”. El Señor dice: “También los haré volver(DN) a la tierra(DO) que di a sus padres(DP) y la poseerán(DQ)”».
4 Estas son las palabras que el Señor habló acerca de Israel y de Judá: 5 «Porque así dice el Señor:
“He oído voces[x] de terror,
De pánico, y no de paz(DR).
6 -”Pregunten ahora, y vean
Si el varón da a luz.
¿Por qué veo a todos los hombres
Con las manos sobre sus caderas, como mujer de parto(DS)?
¿Y por qué se han puesto pálidos todos los rostros?
7 -”¡Ay! Porque grande es aquel día(DT),
No hay otro semejante a él.
Es tiempo de angustia(DU) para Jacob,
Mas de ella será librado(DV).
8 ”En aquel día”, declara el Señor de los ejércitos, “quebraré el yugo de su[y] cuello y romperé sus[z] coyundas(DW), y extranjeros no lo esclavizarán más(DX), 9 sino que servirán al Señor su Dios, y a David su rey, a quien Yo levantaré para ellos(DY).
10 -”(DZ)Así que tú no temas, Jacob, siervo Mío”, declara el Señor,
“Ni te atemorices, Israel;
Porque te salvaré de lugar remoto,
Y a tu descendencia[aa] de la tierra de su cautiverio(EA).
Y volverá Jacob, y estará tranquilo(EB)
Y seguro, y nadie lo atemorizará(EC).
11 -”Porque Yo estoy contigo”, declara el Señor, “para salvarte(ED);
Pues acabaré con todas las naciones entre las que te he esparcido,
Pero no acabaré contigo(EE),
Sino que te castigaré con justicia(EF).
De ninguna manera te dejaré sin castigo(EG)”.
12 ¶»Porque así dice el Señor:
“Incurable es tu quebranto,
Y grave tu herida(EH).
13 -”No hay quien defienda tu causa;
No hay cura para tu llaga,
No hay mejoría para ti(EI).
14 -”Todos tus amantes te han olvidado(EJ),
Ya no te buscan;
Porque con herida de enemigo te han herido(EK),
Con castigo de hombre cruel(EL),
Por lo grande de tu iniquidad(EM)
Y lo numeroso de tus pecados(EN).
15 -”¿Por qué gritas a causa de tu quebranto?
Tu dolor es incurable.
Por lo grande de tu iniquidad
Y lo numeroso de tus pecados,
Te he hecho esto.
16 -”Por tanto, todos los que te devoran serán devorados(EO),
Y todos tus adversarios, todos ellos, irán al cautiverio(EP).
Todos los que te saquean serán saqueados,
Y a todos los que te despojan los daré al despojo.
17 -”Porque Yo te devolveré la salud[ab],
Y te sanaré de tus heridas(EQ)”, declara el Señor,
“Porque te han llamado la Desechada(ER), diciendo:
‘Esta es Sión, nadie se preocupa por ella[ac]’”.
Restauración de Jacob
18 ¶»Así dice el Señor:
“Restauraré el bienestar[ad] de las tiendas de Jacob,
Y tendré misericordia(ES) de sus moradas(ET).
La ciudad será reedificada(EU) sobre sus ruinas,
Y el palacio(EV) se asentará como estaba.
19 -”Saldrá de ellos el canto de acción de gracias
Y la voz de los que se divierten(EW).
Los multiplicaré(EX) y no disminuirán,
Los honraré(EY) y no serán despreciados.
20 -”Y serán sus hijos como antes,
Su congregación delante de Mí será confirmada,
Y castigaré a todos sus opresores(EZ).
21 -”Uno de ellos será su guía,
De en medio de ellos[ae] saldrá su gobernante(FA).
Lo haré acercarse y él se llegará a Mí(FB);
Porque ¿quién se atrevería a arriesgar su vida[af] para llegarse a Mí(FC)?” declara el Señor.
22 “Ustedes serán Mi pueblo,
Y Yo seré su Dios(FD)”».
23 ¶La tempestad del Señor
Ha salido con furor;
Una tempestad devastadora[ag]
Descargará sobre la cabeza de los malvados(FE).
24 La ardiente ira del Señor(FF) no se aplacará
Hasta que haya hecho y cumplido
Los propósitos de Su corazón.
En los postreros días ustedes entenderán esto(FG).
Gozo en lugar de duelo
31 «En aquel tiempo», declara el Señor, «Yo seré el Dios de todas las familias de Israel(FH), y ellos serán Mi pueblo(FI)». 2 Así dice el Señor(FJ):
«Ha hallado gracia en el desierto
El pueblo que escapó[ah] de la espada:
Israel, cuando iba en busca de su reposo(FK)».
3 Desde lejos el Señor se le[ai] apareció, y le dijo:
«Con amor eterno te he amado(FL),
Por eso te he sacado con misericordia(FM).
4 -»De nuevo te edificaré, y serás reedificada,
Virgen de Israel(FN);
De nuevo tomarás[aj] tus panderos(FO),
Y saldrás a las danzas con[ak] los que se divierten(FP).
5 -»De nuevo plantarás viñas
En los montes de Samaria;
Los plantadores las plantarán
Y las disfrutarán[al](FQ).
6 -»Porque habrá un día en que clamarán los guardas
En la región montañosa de Efraín:
“Levántense y subamos a Sión,
Al Señor nuestro Dios(FR)”».
7 Porque así dice el Señor:
«Griten con alegría por Jacob(FS),
Y den voces por la primera de las naciones(FT).
Proclamen, den alabanza, y digan:
“Oh Señor, salva a Tu pueblo(FU),
Al remanente de Israel(FV)”.
8 -»Yo los traigo del país del norte(FW),
Y los reuniré de los confines de la tierra(FX),
Entre ellos los ciegos(FY) y los cojos,
La mujer encinta y también la que está dando a luz.
Una gran compañía[am] volverá acá(FZ).
9 -»Con llanto vendrán(GA),
Y entre súplicas los guiaré.
Los haré andar junto a arroyos de aguas(GB),
Por camino derecho en el cual no tropezarán(GC);
Porque soy un padre(GD) para Israel,
Y Efraín es Mi primogénito(GE)».
10 ¶Oigan, naciones, la palabra del Señor,
Anuncien en las costas lejanas(GF),
Y digan: «El que dispersó a Israel lo reunirá(GG),
Y lo guardará como un pastor a su rebaño(GH)».
11 Porque el Señor ha rescatado a Jacob
Y lo ha redimido de manos más fuertes(GI) que él(GJ).
12 «Vendrán y gritarán de júbilo en lo alto de Sión(GK),
Y radiarán de gozo por la bondad(GL) del Señor(GM):
Por el grano, por el vino y por el aceite(GN),
Y por las crías de las ovejas y de las vacas(GO).
Su alma será como huerto regado(GP),
Y nunca más languidecerán(GQ).
13 -»Entonces la virgen se alegrará en la danza,
Y los jóvenes y los ancianos(GR) a una;
Cambiaré su duelo en gozo(GS),
Los consolaré y los alegraré de su tristeza(GT).
14 -»Y llenaré[an] con abundancia[ao] el alma(GU) de los sacerdotes,
Y Mi pueblo se saciará de Mi bondad», declara el Señor.
15 Así dice el Señor:
«Se oye una voz en Ramá(GV),
Lamento y llanto amargo(GW).
Raquel llora por sus hijos;
Rehúsa ser consolada, por sus hijos(GX)
Que ya no existen(GY)».
16 Así dice el Señor:
«Reprime tu voz del llanto,
Y tus ojos de las lágrimas(GZ);
Hay pago para tu trabajo(HA)», declara el Señor,
«Pues volverán de la tierra(HB) del enemigo.
17 -»Y hay esperanza para tu porvenir», declara el Señor(HC),
«Los hijos volverán a su territorio.
18 -»Ciertamente he oído a Efraín lamentarse(HD):
“Me has castigado(HE), y castigado fui
Como becerro indómito(HF).
Hazme volver para que sea restaurado(HG),
Pues Tú, Señor, eres mi Dios.
19 -”Porque después que me aparté[ap], me arrepentí(HH),
Y después que comprendí, me di golpes en el muslo(HI);
Me avergoncé y también me humillé,
Porque llevaba el oprobio de mi juventud(HJ)”.
20 -»¿No es Efraín Mi hijo amado?
¿No es un niño encantador?
Pues siempre que hablo contra él,
Lo recuerdo aún más.
Por eso Mis entrañas se conmueven por él(HK),
Ciertamente tendré de él misericordia(HL)», declara el Señor.
21 ¶«Levanta para ti señales(HM),
Coloca para ti majanos(HN);
Presta atención[aq] a la calzada,
Al camino que anduviste.
Vuelve, virgen de Israel,
Vuelve a estas tus ciudades.
22 -»¿Hasta cuándo andarás errante,
Hija infiel(HO)?
Porque el Señor ha creado algo nuevo en la tierra:
La mujer rodeará al hombre».
23 Así dice el Señor de los ejércitos, el Dios de Israel: «Otra vez hablarán esta palabra en la tierra de Judá y en sus ciudades, cuando Yo restaure su bienestar[ar](HP):
24 Y morarán juntos en ella Judá y todas sus ciudades, los labradores y los que van con los rebaños(HS). 25 Porque Yo he de satisfacer al alma cansada y he de saciar[as] a toda alma atribulada(HT)». 26 En esto me desperté(HU) y miré, y mi sueño me resultó agradable(HV).
El nuevo pacto
27 «Vienen días», declara el Señor, «en que sembraré la casa de Israel y la casa de Judá de simiente de hombre y de simiente de animal(HW). 28 Y como velé sobre ellos para arrancar y para derribar, para derrocar, para destruir y para traer calamidad(HX), así velaré sobre ellos para edificar y para plantar(HY)», declara el Señor. 29 «En aquellos días no dirán más:
30 sino que cada cual por su propia iniquidad(IA) morirá. Todo hombre que coma uvas agrias, sus dientes tendrán la dentera. 31 Vienen días», declara el Señor, «en que haré con la casa de Israel y con la casa de Judá un nuevo pacto(IB), 32 no como el pacto(IC) que hice con sus padres el día que los tomé de la mano para sacarlos de la tierra(ID) de Egipto, Mi pacto que ellos rompieron(IE), aunque fui un esposo para ellos», declara el Señor. 33 «Porque este es el pacto que haré con la casa de Israel después de aquellos días», declara el Señor. «Pondré Mi ley dentro de ellos, y sobre sus corazones la escribiré(IF). Entonces Yo seré su Dios y ellos serán Mi pueblo(IG). 34 No tendrán que enseñar más cada uno a su prójimo(IH) y cada cual a su hermano, diciéndole: “Conoce al Señor”, porque todos me conocerán(II), desde el más pequeño de ellos hasta el más grande», declara el Señor, «pues perdonaré su maldad, y no recordaré más su pecado(IJ)».
35 Así dice el Señor,
El que da el sol para luz del día,
Y las leyes[au] de la luna y de las estrellas para luz de la noche(IK),
El que agita el mar para que bramen sus olas;
El Señor de los ejércitos es Su nombre(IL):
36 «Si estas leyes[av] se apartan(IM)
De Mi presencia», declara el Señor,
«También la descendencia de Israel dejará
De ser nación en Mi presencia para siempre[aw](IN)».
37 Así dice el Señor:
«Si los cielos arriba pueden medirse,
Y explorarse abajo los cimientos de la tierra(IO),
También Yo desecharé toda la descendencia de Israel
Por todo lo que hayan hecho», declara el Señor(IP).
38 «Vienen días», declara el Señor, «en que la ciudad será reedificada(IQ) para el Señor, desde la torre de Hananel hasta la puerta del Ángulo(IR). 39 Y el cordel de medir(IS) saldrá más allá, directamente hasta la colina de Gareb, y girará hasta Goa. 40 Y todo el valle de los cadáveres(IT) y de las cenizas, y todos los campos hasta el arroyo Cedrón(IU), hasta la esquina de la puerta de los Caballos(IV) hacia el oriente, serán santos al Señor(IW). La ciudad no será arrancada ni derribada nunca jamás».
Footnotes
- 27:1 Muchos mss. dicen: Joacim.
- 27:3 Lit. y envíalos.
- 27:3 Lit. mano.
- 27:5 O es recto ante Mis ojos.
- 27:7 O lo esclavizarán.
- 27:8 Lit. los.
- 27:9 Lit. sueños.
- 27:12 O todas estas.
- 27:22 Lit. subiré.
- 28:6 O Cumpla.
- 28:9 Lit. El profeta que.
- 28:16 Lit. echar.
- 28:16 Lit. hablado.
- 29:7 O la paz.
- 29:8 Lit. sus.
- 29:8 Lit. ellos sueñan.
- 29:11 Lit. estoy trazando.
- 29:14 O haré volver a sus cautivos.
- 29:19 Lit. madrugando y enviando.
- 29:26 Lit. encargados.
- 29:32 Lit. simiente.
- 29:32 Lit. hablado.
- 30:3 O haré volver a los cautivos.
- 30:5 Lit. Hemos oído voz.
- 30:8 Así en la versión gr. (sept.); en heb. tu.
- 30:8 En heb. tus.
- 30:10 Lit. simiente.
- 30:17 Lit. haré subir sanidad para ti.
- 30:17 Lit. nadie la busca.
- 30:18 O haré volver a los cautivos.
- 30:21 Lit. él.
- 30:21 Lit. ¿quién es el que daría su corazón en prenda.
- 30:23 O furiosa.
- 31:2 O sobrevivió.
- 31:3 Lit. me.
- 31:4 O serás adornada otra vez con.
- 31:4 Lit. de.
- 31:5 Lit. profanarán.
- 31:8 O asamblea.
- 31:14 Lit. saturaré.
- 31:14 Lit. grosura.
- 31:19 O volví.
- 31:21 Lit. dirige tu corazón.
- 31:23 O haga volver a sus cautivos.
- 31:25 Lit. llenaré.
- 31:29 O están embotados.
- 31:35 Lit. los estatutos.
- 31:36 Lit. los estatutos.
- 31:36 Lit. todos los días.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation