James 3
New American Standard Bible
The Tongue Is a Fire
3 (A)Do not become teachers in large numbers, (B)my brothers, since you know that we who are teachers will incur a [a]stricter judgment. 2 For we all (C)stumble in many ways. (D)If anyone does not stumble in [b]what he says, he is a (E)perfect man, able to [c](F)rein in the whole body as well. 3 Now (G)if we put the bits into the horses’ mouths so that they will obey us, we direct their whole body as well. 4 Look at the ships too: though they are so large and are driven by strong winds, they are nevertheless directed by a very small rudder wherever the inclination of the pilot determines. 5 So also the tongue is a small part of the body, and yet it (H)boasts of great things.
(I)See how great a forest is set aflame by such a small fire! 6 And (J)the tongue is a fire, the very world of unrighteousness; the tongue is set among [d]our body’s parts as that which (K)defiles the whole body and sets on fire the course of our [e]life, and is set on fire by [f](L)hell. 7 For every [g]species of beasts and birds, of reptiles and creatures of the sea, is tamed and has been tamed by the human [h]race. 8 But no one among mankind can tame the tongue; it is a restless evil, full of (M)deadly poison. 9 With it we bless (N)our Lord and Father, and with it we curse people, (O)who have been made in the likeness of God; 10 from the same mouth come both blessing and cursing. My brothers and sisters, these things should not be this way. 11 Does a spring send out from the same opening both [i]fresh and bitter water? 12 (P)Can a fig tree, my brothers and sisters, bear olives, or a vine bear figs? Nor can salt water produce [j]fresh.
Wisdom from Above
13 Who among you is wise and understanding? (Q)Let him show by his (R)good behavior his deeds in the gentleness of wisdom. 14 But if you have bitter (S)jealousy and [k]selfish ambition in your heart, do not be arrogant and so lie against (T)the truth. 15 This wisdom is not that which comes down (U)from above, but is (V)earthly, [l](W)natural, (X)demonic. 16 For where (Y)jealousy and [m]selfish ambition exist, [n]there is disorder and every evil thing. 17 But the wisdom (Z)from above is first (AA)pure, then (AB)peace-loving, (AC)gentle, [o]reasonable, (AD)full of mercy and good fruits, [p](AE)impartial, free of (AF)hypocrisy. 18 And the (AG)fruit of righteousness is sown in peace [q]by those who make peace.
Footnotes
- James 3:1 Or greater condemnation; i.e., for erroneous doctrine
- James 3:2 Lit word
- James 3:2 Or hold in check
- James 3:6 Lit our parts
- James 3:6 Or existence, origin
- James 3:6 Gr Gehenna
- James 3:7 Lit nature
- James 3:7 Lit nature
- James 3:11 Lit sweet
- James 3:12 Lit sweet
- James 3:14 Or strife
- James 3:15 Or unspiritual
- James 3:16 Or strife
- James 3:16 I.e., in that place
- James 3:17 Or willing to yield
- James 3:17 Or unwavering
- James 3:18 Or for
雅各书 3
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
舌头最难制伏
3 我的弟兄们,不要多人做师傅,因为晓得我们要受更重的判断。 2 原来我们在许多事上都有过失。若有人在话语上没有过失,他就是完全人,也能勒住自己的全身。 3 我们若把嚼环放在马嘴里,叫它顺服,就能调动他的全身。 4 看哪,船只虽然甚大,又被大风催逼,只用小小的舵就随着掌舵的意思转动。 5 这样,舌头在百体里也是最小的,却能说大话。看哪,最小的火能点着最大的树林! 6 舌头就是火,在我们百体中舌头是个罪恶的世界,能污秽全身,也能把生命的轮子点起来,并且是从地狱里点着的。 7 各类的走兽、飞禽、昆虫、水族本来都可以制伏,也已经被人制伏了; 8 唯独舌头,没有人能制伏,是不止息的恶物,满了害死人的毒气。 9 我们用舌头颂赞那为主、为父的,又用舌头咒诅那照着神形象被造的人。 10 颂赞和咒诅从一个口里出来,我的弟兄们,这是不应当的! 11 泉源从一个眼里能发出甜苦两样的水吗? 12 我的弟兄们,无花果树能生橄榄吗?葡萄树能结无花果吗?咸水里也不能发出甜水来。
论从上头来的智慧
13 你们中间谁是有智慧、有见识的呢?他就当在智慧的温柔上显出他的善行来。 14 你们心里若怀着苦毒的嫉妒和纷争,就不可自夸,也不可说谎话抵挡真道。 15 这样的智慧不是从上头来的,乃是属地的,属情欲的,属鬼魔的。 16 在何处有嫉妒、纷争,就在何处有扰乱和各样的坏事。 17 唯独从上头来的智慧,先是清洁,后是和平、温良、柔顺、满有怜悯、多结善果、没有偏见、没有假冒; 18 并且使人和平的,是用和平所栽种的义果。
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
