Add parallel Print Page Options

先知[a]越是呼唤他们,
他们越是远离[b]
向诸巴力献祭,
为雕刻的偶像烧香。
我曾教导以法莲行走,
我用膀臂[c]抱起他们,
他们却不知道是我医治他们。
我用慈绳爱索牵引他们;
我待他们如人松开牛两腮旁边的轭,
弯下身来喂养他们。

Read full chapter

Footnotes

  1. 11.2 “先知”:原文是“他们”。
  2. 11.2 “先知…远离”:七十士译本是“我越是呼唤他们,他们越是远离我”。
  3. 11.3 “我用膀臂”是根据七十士译本;原文是“他用他的膀臂”。

我的百姓偏要背离我,
他们虽向至高者呼求,
他却不抬举他们[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 11.7 “他们虽…不抬举他们”或译“虽然人呼召他们归向至高者,却无人尊崇他”。

谴责以色列

12 以法莲用谎言围绕我,
以色列家用诡计环绕我;
犹大却仍与 神同行[a]
向圣者忠心。

Read full chapter

Footnotes

  1. 11.12 “与 神同行”:七十士译本是“为 神所认识”。