Add parallel Print Page Options

Sarah’s Death and Burial

23 And [a]Sarah lived 127 years; these were the years of the life of Sarah. Sarah died in (A)Kiriath-arba (that is, Hebron) in the land of Canaan; and Abraham [b]came to mourn for Sarah and to weep for her. Then Abraham rose from before his dead and spoke to the (B)sons of Heth, saying, “I am (C)a sojourner and a foreign resident among you; (D)give me a (E)possession for a burial site among you that I may bury my dead out of my sight.” And the sons of Heth answered Abraham, saying to him, “Hear us, my lord, you are a [c](F)mighty prince among us; bury your dead in the choicest of our burial sites; none of us will refuse you his burial sites for burying your dead.” So Abraham rose and bowed to the people of the land, the sons of Heth. And he spoke with them, saying, “If it is your [d]desire for me to bury my dead out of my sight, hear me, and meet with (G)Ephron the son of Zohar for me, that he may give me the cave of Machpelah which belongs to him, which is at the end of his field; for the full price let him give it to me in [e]your presence as a possession for a burial site.” 10 Now Ephron was sitting among the sons of Heth; and Ephron the Hittite answered Abraham in the hearing of the sons of Heth, even (H)of all who went in at the gate of his city, saying, 11 “No, my lord, hear me; (I)I give you the field, and I give you the cave that is in it. In the sight of the sons of my people I give it to you; bury your dead.” 12 And Abraham bowed before the people of the land. 13 And he spoke to Ephron in the hearing of the people of the land, saying, “If you will only please hear me; I will give the silver for the field, accept it from me that I may bury my dead there.” 14 Then Ephron answered Abraham, saying to him, 15 “My lord, hear me; a piece of land worth [f]four hundred (J)shekels of silver, what is that between me and you? So bury your dead.” 16 So Abraham heard Ephron; and Abraham (K)weighed out for Ephron the silver which he had named in the [g]hearing of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, [h]commercial standard.

17 So (L)Ephron’s field, which was in Machpelah, which faced Mamre, the field and the cave which was in it, and all the trees which were in the field, that were [i]within all the confines of its border, [j]were deeded over 18 to Abraham as purchased (M)in the sight of the sons of Heth, before all who came in at the gate of his city. 19 After this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field at Machpelah facing Mamre (that is, Hebron) in the land of Canaan. 20 So the field and the cave that is in it [k]were (N)deeded over to Abraham for a possession for a burial site by the sons of Heth.

Footnotes

  1. Genesis 23:1 Lit the life of Sarah was
  2. Genesis 23:2 Or proceeded
  3. Genesis 23:6 Lit prince of God
  4. Genesis 23:8 Lit soul
  5. Genesis 23:9 Lit the midst of you
  6. Genesis 23:15 Approx. 10 lb. or 4.4 kg, a shekel was approx. 0.4 oz. or 11 gm
  7. Genesis 23:16 Lit ears
  8. Genesis 23:16 Lit current according to the merchant
  9. Genesis 23:17 Lit in all its border around
  10. Genesis 23:17 Or were ratified
  11. Genesis 23:20 Lit were confirmed

Sara dör. Abraham köper gravplats

23 Sara blev etthundratjugosju år. Så gammal blev Sara. Hon dog i Kirjat-Arba, det vill säga Hebron i Kanaans land. Och Abraham kom för att sörja Sara och begråta henne.

Sedan bröt Abraham upp från sin döda och talade med hetiterna. Han sade: "Jag är en främling och gäst hos er. Ge mig en egen gravplats hos er, så att jag kan begrava min döda." Hetiterna svarade Abraham: "Hör på oss, herre. Du är en Guds furste bland oss. Begrav din döda i den förnämsta av våra gravar. Ingen av oss skall vägra att ge dig sin grav, så att du kan begrava din döda där." Då reste sig Abraham upp och bugade sig djupt för hetiterna, landets folk, och sade till dem: "Om ni verkligen vill låta mig begrava min döda, så lyssna på mig och lägg ett ord för mig hos Efron, Sohars son, så att han ger mig den grotta i Makpela som tillhör honom och som ligger vid utkanten av hans åkerfält. Mot full betalning vill jag att han ger mig den till egen gravplats bland er."

10 Men Efron satt bland hetiterna. Och hetiten Efron svarade Abraham i närvaro av alla de hetiter som hade kommit till stadsporten: 11 "Nej, min herre, lyssna på mig. Jag ger dig fältet. Grottan som finns där skänker jag dig också. Jag ger den åt dig i mitt folks närvaro. Begrav din döda." 12 Abraham bugade sig djupt för landets folk 13 och sade till Efron i deras närvaro: "Jag ber dig, lyssna på mig. Jag betalar vad marken är värd. Tag emot det av mig och låt mig begrava min döda där." 14 Efron svarade Abraham: 15 "Min herre, lyssna på mig. Ett stycke mark värd fyrahundra siklar silver, vad betyder det mellan mig och dig? Begrav du din döda." 16 Abraham lyssnade på Efron och vägde upp åt honom den summa som han hade nämnt i hetiternas närvaro, fyrahundra siklar silver, sådant silver som var gångbart i handel.

17 Så överläts Efrons mark i Makpela vid Mamre åt Abraham, hela markstycket, både grottan som fanns där och alla träd runt omkring på området. 18 Det skedde inför hetiternas ögon, inför alla dem som hade kommit till stadsporten.

19 Därefter begravde Abraham sin hustru Sara i grottan vid fältet i Makpela mitt emot Mamre, det vill säga Hebron i Kanaans land. 20 Marken och grottan som fanns där överläts så av hetiterna till Abraham som egen gravplats.