Add parallel Print Page Options
'Genesis 12 ' not found for the version: Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version.

12 Sinabi nga ng Panginoon kay Abram, Umalis ka sa iyong lupain, at sa iyong mga kamaganak, at sa bahay ng iyong ama, na ikaw ay pasa lupaing ituturo ko sa iyo:

At gagawin kitang isang malaking bansa, at ikaw ay aking pagpapalain, at padadakilain ko ang iyong pangalan; at ikaw ay maging isang kapalaran:

At pagpapalain ko ang mga magpapala sa iyo, at susumpain ko ang mga susumpa sa iyo: at pagpapalain sa iyo ang lahat ng angkan sa lupa.

Kaya't yumaon si Abram, ayon sa sinalita sa kaniya ng Panginoon; at si Lot ay sumama sa kaniya: at si Abram ay may pitong pu't limang taon, nang umalis sa Haran.

Isinama ni Abram si Sarai na kaniyang asawa, at si Lot na anak ng kaniyang kapatid, at ang lahat ng pag-aaring kanilang natipon at ang mga taong kanilang nakuha sa Haran; at nagsialis upang pasa lupain ng Canaan; at dumating sa lupain ng Canaan.

At naglakbay sa lupain si Abram hanggang sa dako ng Sichem, hanggang sa punong encina ng More. At noo'y nasa lupaing yaon ang Cananeo,

At napakita ang Panginoon kay Abram, at nagsabi, Sa iyong lahi ay ibibigay ko ang lupaing ito: at siya'y nagtayo roon ng isang dambana sa Panginoon na napakita sa kaniya.

At mula roon ay lumipat siya sa bundok na nasa silanganan ng Bethel, at doon niya itinayo ang kaniyang tolda, na nasa kalunuran ang Bethel, at nasa silanganan ang Hai: at siya'y nagtayo roon ng dambana sa Panginoon, at sinambitla ang pangalan ng Panginoon.

At si Abram ay naglakbay na nagtuloy sa dakong Timugan.

10 At nagkagutom sa lupaing yaon: at bumaba si Abram na nasok sa Egipto, upang manirahan doon; sapagka't mahigpit ang kagutom sa lupain.

11 At nangyari, nang siya'y malapit nang papasok sa Egipto, ay sinabi niya kay Sarai na kaniyang asawa, Narito, ngayon, talastas kong ikaw ay magandang babae sa tingin:

12 At mangyayari na pag makikita ka ng mga Egipcio, ay kanilang sasabihin, Ito'y kaniyang asawa; at ako'y kanilang papatayin, datapuwa't kanilang ililigtas kang buhay.

13 Isinasamo ko sa iyo, na sabihin mong ikaw ay aking kapatid, upang ako'y mapabuti dahil sa iyo, at upang ang kaluluwa ko'y mabuhay dahil sa iyo.

14 At nangyari, nang pumasok si Abram sa Egipto, nakita ng mga Egipcio, na ang babae ay napakaganda.

15 At nakita siya ng mga prinsipe ni Faraon, at kanilang pinuri siya kay Faraon: at dinala ang babae sa bahay ni Faraon.

16 At pinagpakitaan nito ng magandang loob si Abram dahil sa kaniya: at nagkaroon si Abram ng mga tupa, at ng mga baka, at ng mga asno, at ng mga aliping lalake at mga alilang babae, at ng mga asna, at ng mga kamelyo,

17 At sinalot ng Panginoon si Faraon at ang kaniyang sangbahayan, ng malaking pagsalot dahil kay Sarai na asawa ni Abram.

18 At tinawag ni Faraon si Abram, at sinabi, Ano itong ginawa mo sa akin? Bakit hindi mo ipinahayag sa akin na siya'y iyong asawa?

19 Bakit sinabi mong siya'y aking kapatid? na ano pa't siya'y aking kinuha upang maging asawa: ngayon nga'y nariyan ang iyong asawa; siya'y kunin mo at yumaon ka.

20 At nagbilin si Faraon sa mga tao tungkol sa kaniya: at siya'y kanilang inihatid sa daan, at ang kaniyang asawa, at ang lahat ng kaniyang pag-aari.

Abram Journeys to Egypt

12 Now (A)the Lord said to Abram,

“Go from your country,
And from your relatives
And from your father’s house,
To the land which I will show you;
And (B)I will make you into a great nation,
And (C)I will bless you,
And make your name great;
And you shall (D)be a blessing;
And (E)I will bless those who bless you,
And the one who [a]curses you I will [b]curse.
(F)And in you all the families of the earth will be blessed.”

So Abram went away as the Lord had spoken to him; and (G)Lot went with him. Now Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. Abram took his wife Sarai and his nephew Lot, and all their (H)possessions which they had accumulated, and (I)the [c]people which they had acquired in Haran, and they [d]set out for the land of Canaan; (J)so they came to the land of Canaan. Abram passed through the land as far as the site of (K)Shechem, to the [e]oak of Moreh. Now the Canaanites were in the land at that time. And the Lord (L)appeared to Abram and said, “(M)To your [f]descendants I will give this land.” So he built (N)an altar there to the Lord who had appeared to him. Then he proceeded from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent with (O)Bethel on the west and Ai on the east; and there he built an altar to the Lord and (P)called upon the name of the Lord. Then Abram journeyed on, continuing toward (Q)the [g]Negev.

10 Now there was (R)a famine in the land; so Abram went down to Egypt to live there for a time, because the famine was (S)severe in the land. 11 It came about, when he [h]was approaching Egypt, that he said to his wife Sarai, “See now, I know that you are a [i](T)beautiful woman; 12 (U)and when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife’; and they will kill me, but they will let you live. 13 Please say that you are (V)my sister so that it may go well for me because of you, and that [j](W)I may live on account of you.” 14 Now it came about, when Abram entered Egypt, that the Egyptians [k]saw that the woman was very beautiful. 15 Pharaoh’s officials saw her and praised her to Pharaoh; and (X)the woman was taken into Pharaoh’s house. 16 Therefore (Y)he treated Abram well for her sake; and [l](Z)he gave him sheep, oxen, male donkeys, male servants and female servants, female donkeys, and camels.

17 But the Lord (AA)struck Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife. 18 Then Pharaoh called Abram and said, “(AB)What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? 19 Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her for myself as a wife? Now then, [m]here is your wife, take her and go!” 20 And Pharaoh commanded his men concerning him; and they [n]escorted him away, with his wife and all that belonged to him.

Footnotes

  1. Genesis 12:3 Or reviles
  2. Genesis 12:3 Or bind under a curse
  3. Genesis 12:5 Lit souls
  4. Genesis 12:5 Lit went forth to go to
  5. Genesis 12:6 Or terebinth
  6. Genesis 12:7 Lit seed
  7. Genesis 12:9 I.e., South country
  8. Genesis 12:11 Lit came near to enter
  9. Genesis 12:11 Lit woman of beautiful appearance
  10. Genesis 12:13 Lit my soul
  11. Genesis 12:14 Lit saw the woman that she was
  12. Genesis 12:16 Lit there was to him
  13. Genesis 12:19 Or behold
  14. Genesis 12:20 Lit sent

Llamado de Abram

12 El Señor le había dicho a Abram: «Deja tu patria y a tus parientes y a la familia de tu padre, y vete a la tierra que yo te mostraré. Haré de ti una gran nación; te bendeciré y te haré famoso, y serás una bendición para otros. Bendeciré a quienes te bendigan y maldeciré a quienes te traten con desprecio. Todas las familias de la tierra serán bendecidas por medio de ti».

Entonces Abram partió como el Señor le había ordenado, y Lot fue con él. Abram tenía setenta y cinco años cuando salió de Harán. Tomó a su esposa Sarai, a su sobrino Lot, y todas sus posesiones—sus animales y todas las personas que había incorporado a los de su casa en Harán—y se dirigió a la tierra de Canaán. Cuando llegaron a Canaán, Abram atravesó la tierra hasta llegar a Siquem. Allí estableció el campamento, junto al roble de More. En aquel tiempo, los cananeos habitaban esa región.

Entonces el Señor se le apareció a Abram y le dijo: «Daré esta tierra a tu descendencia[a]». Y Abram edificó allí un altar y lo dedicó al Señor, quien se le había aparecido. Después Abram viajó hacia el sur y estableció el campamento en la zona montañosa, situada entre Betel al occidente, y Hai al oriente. Allí edificó otro altar y lo dedicó al Señor, y adoró al Señor. Entonces Abram continuó viajando por tramos en dirección sur, hacia el Neguev.

Abram y Sarai en Egipto

10 En aquel tiempo, un hambre terrible azotó la tierra de Canaán y obligó a Abram a descender a Egipto, donde vivió como extranjero. 11 Al acercarse a la frontera de Egipto, Abram le dijo a su esposa Sarai: «Mira, tú eres una mujer hermosa. 12 Cuando los egipcios te vean, dirán: “Ella es su esposa. ¡Matémoslo y entonces podremos tomarla!”. 13 Así que, por favor, diles que eres mi hermana. Entonces me perdonarán la vida y me tratarán bien debido al interés que tienen en ti».

14 Efectivamente, cuando Abram llegó a Egipto, todos notaron la belleza de Sarai. 15 Cuando los funcionarios del palacio la vieron, hablaron maravillas de ella al faraón, su rey, y llevaron a Sarai al palacio. 16 Entonces el faraón le dio a Abram muchos regalos a causa de ella: ovejas, cabras, ganado, asnos y asnas, siervos y siervas, y camellos.

17 Pero el Señor envió plagas terribles sobre el faraón y sobre todos los de su casa debido a Sarai, la esposa de Abram. 18 Así que el faraón mandó llamar a Abram y lo reprendió severamente: «¿Qué me has hecho?—preguntó—. ¿Por qué no me dijiste que era tu esposa? 19 ¿Por qué dijiste: “Es mi hermana” y con esto me permitiste tomarla como esposa? Ahora bien, aquí tienes a tu esposa. ¡Tómala y vete de aquí!». 20 Entonces el faraón ordenó a algunos de sus hombres que los escoltaran, y expulsó a Abram de su territorio junto con su esposa y todas sus pertenencias.

Footnotes

  1. 12:7 En hebreo simiente.