Contacts at Jerusalem(A)

18 Then after three years (B)I went up to Jerusalem to see [a]Peter, and remained with him fifteen days. 19 But (C)I saw none of the other apostles except (D)James, the Lord’s brother. 20 (Now concerning the things which I write to you, indeed, before God, I do not lie.)

21 (E)Afterward I went into the regions of Syria and Cilicia. 22 And I was unknown by face to the churches of Judea which (F)were in Christ. 23 But they were (G)hearing only, “He who formerly (H)persecuted us now preaches the faith which he once tried to destroy.” 24 And they (I)glorified God in me.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 1:18 NU Cephas

18 επειτα μετα ετη τρια ανηλθον εις ιεροσολυμα ιστορησαι πετρον και επεμεινα προς αυτον ημερας δεκαπεντε

19 ετερον δε των αποστολων ουκ ειδον ει μη ιακωβον τον αδελφον του κυριου

20 α δε γραφω υμιν ιδου ενωπιον του θεου οτι ου ψευδομαι

21 επειτα ηλθον εις τα κλιματα της συριας και της κιλικιας

22 ημην δε αγνοουμενος τω προσωπω ταις εκκλησιαις της ιουδαιας ταις εν χριστω

23 μονον δε ακουοντες ησαν οτι ο διωκων ημας ποτε νυν ευαγγελιζεται την πιστιν ην ποτε επορθει

24 και εδοξαζον εν εμοι τον θεον

Read full chapter

18 then, after three years I went up to Jerusalem to enquire about Peter, and remained with him fifteen days,

19 and other of the apostles I did not see, except James, the brother of the Lord.

20 And the things that I write to you, lo, before God -- I lie not;

21 then I came to the regions of Syria and of Cilicia,

22 and was unknown by face to the assemblies of Judea, that [are] in Christ,

23 and only they were hearing, that `he who is persecuting us then, doth now proclaim good news -- the faith that then he was wasting;'

24 and they were glorifying God in me.

Read full chapter