1 Corinthians 3:18-4:5
New King James Version
Avoid Worldly Wisdom
18 (A)Let no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become a fool that he may become wise. 19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, (B)“He catches the wise in their own craftiness”; 20 and again, (C)“The Lord knows the thoughts of the wise, that they are futile.” 21 Therefore let no one boast in men. For (D)all things are yours: 22 whether Paul or Apollos or Cephas, or the world or life or death, or things present or things to come—all are yours. 23 And (E)you are Christ’s, and Christ is God’s.
Stewards of the Mysteries of God
4 Let a man so consider us, as (F)servants of Christ (G)and stewards of the mysteries of God. 2 Moreover it is required in stewards that one be found faithful. 3 But with me it is a very small thing that I should be judged by you or by a human [a]court. In fact, I do not even judge myself. 4 For I know of nothing against myself, yet I am not justified by this; but He who judges me is the Lord. 5 (H)Therefore judge nothing before the time, until the Lord comes, who will both bring to (I)light the hidden things of darkness and (J)reveal the [b]counsels of the hearts. (K)Then each one’s praise will come from God.
Footnotes
- 1 Corinthians 4:3 Lit. day
- 1 Corinthians 4:5 motives
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 3:18-4:5
1894 Scrivener New Testament
18 μηδεις εαυτον εξαπατατω ει τις δοκει σοφος ειναι εν υμιν εν τω αιωνι τουτω μωρος γενεσθω ινα γενηται σοφος
19 η γαρ σοφια του κοσμου τουτου μωρια παρα τω θεω εστιν γεγραπται γαρ ο δρασσομενος τους σοφους εν τη πανουργια αυτων
20 και παλιν κυριος γινωσκει τους διαλογισμους των σοφων οτι εισιν ματαιοι
21 ωστε μηδεις καυχασθω εν ανθρωποις παντα γαρ υμων εστιν
22 ειτε παυλος ειτε απολλως ειτε κηφας ειτε κοσμος ειτε ζωη ειτε θανατος ειτε ενεστωτα ειτε μελλοντα παντα υμων εστιν
23 υμεις δε χριστου χριστος δε θεου
4 ουτως ημας λογιζεσθω ανθρωπος ως υπηρετας χριστου και οικονομους μυστηριων θεου
2 ο δε λοιπον ζητειται εν τοις οικονομοις ινα πιστος τις ευρεθη
3 εμοι δε εις ελαχιστον εστιν ινα υφ υμων ανακριθω η υπο ανθρωπινης ημερας αλλ ουδε εμαυτον ανακρινω
4 ουδεν γαρ εμαυτω συνοιδα αλλ ουκ εν τουτω δεδικαιωμαι ο δε ανακρινων με κυριος εστιν
5 ωστε μη προ καιρου τι κρινετε εως αν ελθη ο κυριος ος και φωτισει τα κρυπτα του σκοτους και φανερωσει τας βουλας των καρδιων και τοτε ο επαινος γενησεται εκαστω απο του θεου
1 Corinthians 3:18-4:5
Young's Literal Translation
18 Let no one deceive himself; if any one doth seem to be wise among you in this age -- let him become a fool, that he may become wise,
19 for the wisdom of this world is foolishness with God, for it hath been written, `Who is taking the wise in their craftiness;'
20 and again, `The Lord doth know the reasonings of the wise, that they are vain.'
21 So then, let no one glory in men, for all things are yours,
22 whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things about to be -- all are yours,
23 and ye [are] Christ's, and Christ [is] God's.
4 Let a man so reckon us as officers of Christ, and stewards of the secrets of God,
2 and as to the rest, it is required in the stewards that one may be found faithful,
3 and to me it is for a very little thing that by you I may be judged, or by man's day, but not even myself do I judge,
4 for of nothing to myself have I been conscious, but not in this have I been declared right -- and he who is discerning me is the Lord:
5 so, then, nothing before the time judge ye, till the Lord may come, who will both bring to light the hidden things of the darkness, and will manifest the counsels of the hearts, and then the praise shall come to each from God.
1 Corinthians 3:18-4:5
New American Standard Bible
18 (A)Take care that no one deceives himself. (B)If anyone among you thinks that he is wise in (C)this age, he must become foolish, so that he may become wise. 19 For (D)the wisdom of this world is foolishness in the sight of God. For it is written: “He is (E)the one who catches the wise by their craftiness”; 20 and again, “(F)The Lord knows the thoughts of the wise, that they are useless.” 21 So then, (G)no one is to be boasting in people. For (H)all things belong to you, 22 (I)whether Paul or Apollos or [a]Cephas, or the world or (J)life or death, or things present or things to come; all things belong to you, 23 and (K)you belong to Christ, and (L)Christ belongs to God.
Servants of Christ
4 This is the way any person is to regard us: as (M)servants of Christ and (N)stewards of (O)the mysteries of God. 2 In this case, moreover, it is required [b]of stewards that one be found trustworthy. 3 But to me it is an insignificant matter that I would be examined by you, or by any human [c]court; in fact, I do not even examine myself. 4 For I (P)am not aware of anything against myself; however I am not (Q)vindicated by this, but the one who examines me is the Lord. 5 Therefore (R)do not go on [d]passing judgment before [e]the time, but wait (S)until the Lord comes, who will both (T)bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of human hearts; and then (U)praise will come to each person from God.
Footnotes
- 1 Corinthians 3:22 Peter’s Aramaic name
- 1 Corinthians 4:2 Lit in
- 1 Corinthians 4:3 Lit day
- 1 Corinthians 4:5 Lit judging anything
- 1 Corinthians 4:5 I.e., the appointed time of judgment
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.