1 Peter 4
Lexham English Bible
The Time for Behaving Like the Gentiles is Past
4 Therefore, because[a] Christ suffered in the flesh, you also equip yourselves with the same way of thinking, because the one who has suffered in the flesh has ceased from sin, 2 in order to live the remaining time in the flesh no longer for human desires, but for the will of God. 3 For the time that has passed was sufficient to do what the Gentiles desire to do[b], having lived in licentiousness, evil desires, drunkenness, carousing, drinking parties, and wanton idolatries, 4 with respect to which they are surprised when[c] you do not run with them into the same flood of dissipation, and so they[d] revile you. 5 They[e] will give an account to the one who is ready to judge the living and the dead. 6 Because for this reason also the gospel was preached to those who are dead, so that they were judged by human standards[f] in the flesh, but they may live in the spirit by God’s standards[g].
Serving to the Glory of God
7 Now the end of all things draws near. Therefore be self-controlled and sober-minded for your prayers. 8 Above all, keep[h] your love for one another constant, because love covers a large number of sins. 9 Be hospitable to one another without complaining. 10 Just as each one has received a gift, use it for serving one another, as good stewards of the varied grace of God. 11 If anyone speaks, let it be as the oracles of God; if anyone serves, let it be as by the strength that God provides, so that in all things God will be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the power forever and ever[i]. Amen.
Sharing the Sufferings of Christ
12 Dear friends, do not be surprised at the fiery ordeal among you, when it[j] takes place to test you, as if something strange were happening to you. 13 But to the degree that you share in the sufferings of Christ, rejoice, so that also at the revelation of his glory you may rejoice and be glad. 14 If you are reviled on account of the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. 15 By all means do not let anyone of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler. 16 But if someone suffers as a Christian, he must not be ashamed, but must glorify God with this name. 17 For it is the time for the judgment to begin out from the household of God. But if it begins out from us first, what will be the outcome for those who are disobedient to the gospel of God? 18 And if the righteous are saved with difficulty, what will become of the ungodly and the sinner[k]?[l] 19 So then also those who suffer according to the will of God must entrust their souls to a faithful Creator in doing good.
Footnotes
- 1 Peter 4:1 Here “because” is supplied as a component of the participle (“suffered”) which is understood as causal
- 1 Peter 4:3 Literally “to do the intention of the Gentiles”
- 1 Peter 4:4 Here “when” is supplied as a component of the participle (“run with”) which is understood as temporal
- 1 Peter 4:4 Here “and so” is supplied as a component of the participle (“revile”) which is understood as result
- 1 Peter 4:5 Literally “who”
- 1 Peter 4:6 Literally “according to men”
- 1 Peter 4:6 Literally “according to God”
- 1 Peter 4:8 Literally “having”
- 1 Peter 4:11 Literally “for the ages of the ages”
- 1 Peter 4:12 Here “when” is supplied as a component of the participle (“takes place”) which is understood as temporal
- 1 Peter 4:18 Literally “the ungodly and sinner where will he appear”
- 1 Peter 4:18 This verse contains a quotation from Prov 11:31
1 Peter 4
King James Version
4 Forasmuch then as Christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;
2 That he no longer should live the rest of his time in the flesh to the lusts of men, but to the will of God.
3 For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:
4 Wherein they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:
5 Who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.
6 For for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to God in the spirit.
7 But the end of all things is at hand: be ye therefore sober, and watch unto prayer.
8 And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.
9 Use hospitality one to another without grudging.
10 As every man hath received the gift, even so minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.
11 If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.
12 Beloved, think it not strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened unto you:
13 But rejoice, inasmuch as ye are partakers of Christ's sufferings; that, when his glory shall be revealed, ye may be glad also with exceeding joy.
14 If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified.
15 But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.
16 Yet if any man suffer as a Christian, let him not be ashamed; but let him glorify God on this behalf.
17 For the time is come that judgment must begin at the house of God: and if it first begin at us, what shall the end be of them that obey not the gospel of God?
18 And if the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear?
19 Wherefore let them that suffer according to the will of God commit the keeping of their souls to him in well doing, as unto a faithful Creator.
1 Pedro 4
Nueva Biblia de las Américas
Cómo Dios quiere que vivamos
4 Por tanto, puesto que Cristo ha padecido en la carne(A), ármense también ustedes con el mismo propósito(B), pues quien ha padecido en la carne(C) ha terminado con el pecado, 2 para vivir(D) el tiempo que le queda en la carne(E), ya no para las pasiones humanas, sino para la voluntad de Dios. 3 Porque el tiempo ya pasado(F) les es suficiente para haber hecho lo que agrada a los gentiles, habiendo andado en sensualidad, lujurias, borracheras, orgías, embriagueces, y abominables[a] idolatrías(G).
4 Y en todo esto, se sorprenden de que ustedes no corren con ellos en el mismo desenfreno de disolución(H), y los insultan(I). 5 Pero ellos darán cuenta a Aquel que está preparado para juzgar a los vivos y a los muertos(J). 6 Porque con este fin fue predicado el evangelio aun a los muertos(K), para que aunque sean juzgados en la carne como hombres, vivan en el espíritu conforme a la voluntad de Dios.
El fin de todas las cosas y la conducta cristiana
7 Pero el fin de todas las cosas se acerca[b](L). Sean pues ustedes prudentes y de espíritu sobrio(M) para la oración[c]. 8 Sobre todo, sean fervientes en su amor los unos por los otros(N), pues el amor cubre multitud de pecados(O). 9 Sean hospitalarios los unos para con los otros(P), sin murmuraciones[d](Q).
10 Según cada uno ha recibido un don especial(R), úselo sirviéndose los unos a los otros como buenos administradores de la multiforme gracia de Dios(S). 11 El que habla(T), que hable conforme a[e] las palabras de Dios(U); el que sirve[f], que lo haga por[g] la fortaleza que Dios da(V), para que en todo Dios sea glorificado mediante Jesucristo(W), a quien pertenecen la gloria y el dominio por los siglos de los siglos(X). Amén.
Sufriendo como cristianos
12 Amados(Y), no se sorprendan del fuego de prueba(Z) que en medio de ustedes ha venido para probarlos, como si alguna cosa extraña les estuviera aconteciendo. 13 Antes bien, en la medida en que comparten los padecimientos de Cristo(AA), regocíjense, para que también en la revelación de Su gloria(AB) se regocijen con gran alegría(AC). 14 Si ustedes son insultados por[h] el nombre de Cristo(AD), dichosos son(AE), pues el Espíritu de gloria y de Dios(AF) reposa sobre ustedes. [i]Ciertamente, por ellos Él es blasfemado, pero por ustedes es glorificado. 15 Que de ninguna manera sufra alguien de ustedes como asesino(AG), o ladrón, o malhechor, o por entrometido[j](AH). 16 Pero si alguien sufre como cristiano(AI), que no se avergüence, sino que como tal glorifique a Dios(AJ).
17 Porque es tiempo de que el juicio comience(AK) por[k] la casa de Dios(AL). Y si comienza por[l] nosotros primero(AM), ¿cuál será el fin de los que no obedecen(AN) al evangelio de Dios(AO)? 18 Y si el justo con dificultad se salva, ¿qué será del impío y del[m] pecador(AP)? 19 Así que los que sufren conforme a la voluntad de Dios(AQ), encomienden sus almas al fiel Creador, haciendo el bien.
Footnotes
- 4:3 Lit. e ilícitas.
- 4:7 Lit. se ha acercado.
- 4:7 Lit. las oraciones.
- 4:9 O sin quejas.
- 4:11 O como si fueran.
- 4:11 O que ministra.
- 4:11 Lit. de.
- 4:14 O en.
- 4:14 Los mss. más antiguos no incluyen el resto del vers.
- 4:15 Lit. uno que supervisa los asuntos de otro.
- 4:17 Lit. desde.
- 4:17 Lit. desde.
- 4:18 Lit. ¿dónde aparecerá el impío y el.
1 Peter 4
New King James Version
Christ’s Example to Be Followed
4 Therefore, since Christ suffered [a]for us in the flesh, arm yourselves also with the same mind, for he who has suffered in the flesh has ceased from sin, 2 that he no longer should live the rest of his time in the flesh for the lusts of men, (A)but for the will of God. 3 For we have spent enough of our past [b]lifetime in doing the will of the Gentiles—when we walked in lewdness, lusts, drunkenness, revelries, drinking parties, and abominable idolatries. 4 In regard to these, they think it strange that you do not run with them in the same flood of dissipation, speaking evil of you. 5 They will give an account to Him who is ready (B)to judge the living and the dead. 6 For this reason (C)the gospel was preached also to those who are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but (D)live according to God in the spirit.
Serving for God’s Glory
7 But (E)the end of all things is at hand; therefore be serious and watchful in your prayers. 8 And above all things have fervent love for one another, for (F)“love will cover a multitude of sins.” 9 (G)Be hospitable to one another (H)without grumbling. 10 (I)As each one has received a gift, minister it to one another, (J)as good stewards of (K)the manifold grace of God. 11 (L)If anyone speaks, let him speak as the [c]oracles of God. If anyone ministers, let him do it as with the ability which God supplies, that (M)in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the [d]dominion forever and ever. Amen.
Suffering for God’s Glory
12 Beloved, do not think it strange concerning the fiery trial which is to try you, as though some strange thing happened to you; 13 but rejoice (N)to the extent that you partake of Christ’s sufferings, that (O)when His glory is revealed, you may also be glad with exceeding joy. 14 If you are [e]reproached for the name of Christ, (P)blessed are you, for the Spirit of glory and of God rests upon you. [f]On their part He is blasphemed, (Q)but on your part He is glorified. 15 But let none of you suffer as a murderer, a thief, an evildoer, or as a [g]busybody in other people’s matters. 16 Yet if anyone suffers as a Christian, let him not be ashamed, but let him glorify God in this [h]matter.
17 For the time has come (R)for judgment to begin at the house of God; and if it begins with us first, (S)what will be the end of those who do not obey the gospel of God? 18 Now
(T)“If the righteous one is scarcely saved,
Where will the ungodly and the sinner appear?”
19 Therefore let those who suffer according to the will of God (U)commit their souls to Him in doing good, as to a faithful Creator.
Footnotes
- 1 Peter 4:1 NU omits for us
- 1 Peter 4:3 NU time
- 1 Peter 4:11 utterances
- 1 Peter 4:11 sovereignty
- 1 Peter 4:14 insulted or reviled
- 1 Peter 4:14 NU omits the rest of v. 14.
- 1 Peter 4:15 meddler
- 1 Peter 4:16 NU name
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

