1 Kings 19
New English Translation
Elijah Runs for His Life
19 Ahab told Jezebel all that Elijah had done, including a detailed account of how he killed all the prophets with the sword. 2 Jezebel sent a messenger to Elijah with this warning,[a] “May the gods judge me severely[b] if by this time tomorrow I do not take your life as you did theirs!”[c]
3 Elijah was afraid,[d] so he got up and fled for his life to Beer Sheba in Judah. He left his servant there, 4 while he went a day’s journey into the wilderness. He went and sat down under a shrub[e] and asked the Lord to take his life:[f] “I’ve had enough! Now, O Lord, take my life. After all, I’m no better than my ancestors.”[g] 5 He stretched out[h] and fell asleep under the shrub. Suddenly an angelic messenger[i] touched him and said, “Get up and eat.” 6 He looked and right there by his head was a cake baking on hot coals and a jug of water. He ate and drank and then slept some more.[j] 7 The angel of the Lord came back again, touched him, and said, “Get up and eat, for otherwise you won’t be able to make the journey.”[k] 8 So he got up and ate and drank. That meal gave him the strength to travel forty days and forty nights until he reached Horeb, the mountain of God.
9 He went into a cave there and spent the night. Suddenly the Lord’s message came to him, “Why are you here, Elijah?” 10 He answered, “I have been absolutely loyal[l] to the Lord God of Heaven’s Armies,[m] even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you,[n] torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.”[o] 11 The Lord[p] said, “Go out and stand on the mountain before the Lord. Look, the Lord is ready to pass by.”
A very powerful wind went before the Lord, digging into the mountain and causing landslides,[q] but the Lord was not in the wind. After the windstorm there was an earthquake, but the Lord was not in the earthquake. 12 After the earthquake, there was a fire, but the Lord was not in the fire. After the fire, there was a soft whisper.[r] 13 When Elijah heard it, he covered his face with his robe and went out and stood at the entrance to the cave. Suddenly[s] a voice asked him, “Why are you here, Elijah?” 14 He answered, “I have been absolutely loyal[t] to the Lord God of Heaven’s Armies,[u] even though the Israelites have abandoned the covenant they made with you, torn down your altars, and killed your prophets with the sword. I alone am left and now they want to take my life.”[v] 15 The Lord said to him, “Go back the way you came and then head for the wilderness of Damascus. Go and anoint Hazael king over Syria. 16 You must anoint Jehu son of Nimshi king over Israel, and Elisha son of Shaphat from Abel Meholah to take your place as prophet. 17 Jehu will kill anyone who escapes Hazael’s sword, and Elisha will kill anyone who escapes Jehu’s sword. 18 I still have left in Israel 7,000 followers who have not bowed their knees to Baal or kissed the images of him.”[w]
19 Elijah went from there and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve pairs of oxen; he was near the twelfth pair. Elijah passed by him and threw his robe over him. 20 He left the oxen, ran after Elijah, and said, “Please let me kiss my father and mother goodbye, then I will follow you.” Elijah[x] said to him, “Go back! Indeed, what have I done to you?” 21 Elisha[y] went back and took his pair of oxen and slaughtered them. He cooked the meat over a fire that he made by burning the harness and yoke.[z] He gave the people meat and they ate. Then he got up and followed Elijah and became his assistant.
Footnotes
- 1 Kings 19:2 tn Heb “saying.”
- 1 Kings 19:2 tn Heb “So may the gods do to me, and so may they add.”
- 1 Kings 19:2 tn Heb “I do not make your life like the life of one of them.”
- 1 Kings 19:3 tc The MT has “and he saw,” but some medieval Hebrew mss as well as several ancient versions support the reading “he was afraid.” The consonantal text (וַיַּרְא, vayyarʾ) is ambiguous and can be vocalized וַיַּרְא (from רָאָה, raʾah, “to see”) or וַיִּרָא (vayyiraʾ, from יָרֵא, yareʾ, “to fear”).
- 1 Kings 19:4 tn Or “broom tree” (also in v. 5).
- 1 Kings 19:4 tn Heb “and asked with respect to his life to die.”
- 1 Kings 19:4 tn Heb “fathers.”
- 1 Kings 19:5 tn Or “lay down.”
- 1 Kings 19:5 tn Heb “Look, this messenger.”
- 1 Kings 19:6 tn Heb “and again lay down.”
- 1 Kings 19:7 tn Heb “for the journey is too great for you.”
- 1 Kings 19:10 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.
- 1 Kings 19:10 tn Traditionally, “the God of hosts.”
- 1 Kings 19:10 tn Heb “abandoned your covenant.”
- 1 Kings 19:10 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”
- 1 Kings 19:11 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.
- 1 Kings 19:11 tn Heb “tearing away the mountains and breaking the cliffs” (or perhaps, “breaking the stones”).
- 1 Kings 19:12 tn Heb “a voice, calm, soft.”
- 1 Kings 19:13 tn Heb “look.”
- 1 Kings 19:14 tn Or “very zealous.” The infinitive absolute preceding the finite verb emphasizes the degree of his zeal and allegiance.
- 1 Kings 19:14 tn Traditionally, “the God of hosts.”
- 1 Kings 19:14 tn Heb “and they are seeking my life to take it.”
- 1 Kings 19:18 tn Heb “I have kept in Israel 7,000, all the knees that have not bowed to Baal, and all the mouths that have not kissed him.”
- 1 Kings 19:20 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.
- 1 Kings 19:21 tn Heb “he”; the referent (Elisha) has been specified in the translation for clarity.
- 1 Kings 19:21 tn Heb “and with the equipment of the oxen he cooked them, the flesh.”
1 Reyes 19
Nueva Biblia de las Américas
Elías huye de Jezabel
19 Acab le contó a Jezabel todo lo que Elías había hecho y cómo[a] había matado a espada a todos los profetas(A). 2 Entonces Jezabel envió un mensajero a Elías, diciendo: «Así me hagan los dioses y aun me añadan(B), si mañana a estas horas yo no he puesto tu vida como la vida de uno de ellos». 3 Elías tuvo miedo[b], y se levantó y se fue para salvar su vida; y vino a Beerseba(C) de Judá y dejó allí a su criado, 4 y anduvo por el desierto un día de camino, y vino y se sentó bajo un arbusto[c]; pidió morirse(D) y dijo: «Basta ya, Señor, toma mi vida porque yo no soy mejor que mis padres». 5 Y acostándose bajo el arbusto, se durmió; pero un ángel lo tocó(E) y le dijo: «Levántate, come». 6 Entonces vio que en su cabecera había una torta cocida sobre piedras calientes y una vasija de agua. Comió y bebió, y volvió a acostarse. 7 El ángel del Señor volvió por segunda vez, lo tocó y le dijo: «Levántate, come, porque es muy largo el camino para ti». 8 Se levantó, pues, y comió y bebió, y con la fuerza de aquella comida caminó cuarenta días y cuarenta noches(F) hasta Horeb, el monte de Dios(G).
Elías se encuentra con Dios
9 Allí entró en una cueva y pasó en ella la noche; y vino a él la palabra del Señor(H), y Él le dijo: «¿Qué haces aquí, Elías?». 10 Y él respondió: «He tenido mucho celo por el Señor(I), Dios de los ejércitos; porque los israelitas han abandonado Tu pacto, han derribado Tus altares y han matado a espada a Tus profetas. He quedado yo solo(J) y buscan mi vida para quitármela(K)».
11 Entonces el Señor le dijo: «Sal y ponte en el monte delante del Señor(L)». En ese momento el Señor pasaba, y un grande y poderoso viento(M) destrozaba los montes y quebraba las peñas delante del Señor; pero el Señor no estaba en el viento. Después del viento, un terremoto; pero el Señor no estaba en el terremoto. 12 Después del terremoto, un fuego; pero el Señor no estaba en el fuego. Y después del fuego, el susurro de una brisa apacible(N). 13 Cuando Elías lo oyó, se cubrió el rostro(O) con su manto, y salió y se puso a la entrada de la cueva. Y una voz vino a él y le preguntó: «¿Qué haces aquí, Elías(P)?». 14 Entonces él respondió: «He tenido mucho celo por el Señor, Dios de los ejércitos; porque los israelitas han abandonado Tu pacto, han derribado Tus altares y han matado a espada a Tus profetas. He quedado yo solo y buscan mi vida para quitármela(Q)».
15 Y el Señor le dijo: «Ve, regresa por tu camino al desierto de Damasco y cuando hayas llegado, ungirás a Hazael(R) por rey sobre Aram; 16 y a Jehú, hijo de Nimsi(S), ungirás por rey sobre Israel; y a Eliseo, hijo de Safat(T) de Abel Mehola, ungirás por profeta en tu lugar. 17 Al que escape de la espada de Hazael(U), Jehú lo matará(V), y al que escape de la espada de Jehú, Eliseo lo matará. 18 Pero dejaré 7,000 en Israel, todas las rodillas que no se han doblado ante Baal(W) y toda boca que no lo ha besado(X)».
Llamamiento de Eliseo
19 Elías partió de allí y encontró a Eliseo, hijo de Safat, que estaba arando con doce yuntas de bueyes delante de él, y él estaba con la última. Elías pasó adonde él estaba y le echó su manto encima(Y). 20 Dejando él los bueyes, corrió tras Elías, y dijo: «Permítame besar a mi padre y a mi madre, entonces lo seguiré(Z)». Y él le dijo: «Ve, vuélvete, pues, ¿qué te he hecho yo?». 21 Entonces se volvió, dejando de seguirlo, tomó un par de bueyes y los sacrificó, y con los aparejos de los bueyes coció su carne(AA), y la dio a la gente y ellos comieron. Después se levantó y fue tras Elías, y le servía.
1 Kings 19
New International Version
Elijah Flees to Horeb
19 Now Ahab told Jezebel(A) everything Elijah had done and how he had killed(B) all the prophets with the sword. 2 So Jezebel sent a messenger to Elijah to say, “May the gods deal with me, be it ever so severely,(C) if by this time tomorrow I do not make your life like that of one of them.”(D)
3 Elijah was afraid[a] and ran(E) for his life.(F) When he came to Beersheba(G) in Judah, he left his servant there, 4 while he himself went a day’s journey into the wilderness. He came to a broom bush,(H) sat down under it and prayed that he might die. “I have had enough, Lord,” he said. “Take my life;(I) I am no better than my ancestors.” 5 Then he lay down under the bush and fell asleep.(J)
All at once an angel(K) touched him and said, “Get up and eat.” 6 He looked around, and there by his head was some bread baked over hot coals, and a jar of water. He ate and drank and then lay down again.
7 The angel of the Lord came back a second time and touched him and said, “Get up and eat, for the journey is too much for you.” 8 So he got up and ate and drank. Strengthened by that food, he traveled forty(L) days and forty nights until he reached Horeb,(M) the mountain of God. 9 There he went into a cave(N) and spent the night.
The Lord Appears to Elijah
And the word of the Lord came to him: “What are you doing here, Elijah?”(O)
10 He replied, “I have been very zealous(P) for the Lord God Almighty. The Israelites have rejected your covenant,(Q) torn down your altars,(R) and put your prophets to death with the sword. I am the only one left,(S) and now they are trying to kill me too.”
11 The Lord said, “Go out and stand on the mountain(T) in the presence of the Lord, for the Lord is about to pass by.”(U)
Then a great and powerful wind(V) tore the mountains apart and shattered(W) the rocks before the Lord, but the Lord was not in the wind. After the wind there was an earthquake, but the Lord was not in the earthquake. 12 After the earthquake came a fire,(X) but the Lord was not in the fire. And after the fire came a gentle whisper.(Y) 13 When Elijah heard it, he pulled his cloak over his face(Z) and went out and stood at the mouth of the cave.
Then a voice said to him, “What are you doing here, Elijah?”
14 He replied, “I have been very zealous for the Lord God Almighty. The Israelites have rejected your covenant, torn down your altars, and put your prophets to death with the sword. I am the only one left,(AA) and now they are trying to kill me too.”
15 The Lord said to him, “Go back the way you came, and go to the Desert of Damascus. When you get there, anoint Hazael(AB) king over Aram. 16 Also, anoint(AC) Jehu son of Nimshi king over Israel, and anoint Elisha(AD) son of Shaphat from Abel Meholah(AE) to succeed you as prophet. 17 Jehu will put to death any who escape the sword of Hazael,(AF) and Elisha will put to death any who escape the sword of Jehu.(AG) 18 Yet I reserve(AH) seven thousand in Israel—all whose knees have not bowed down to Baal and whose mouths have not kissed(AI) him.”
The Call of Elisha
19 So Elijah went from there and found Elisha son of Shaphat. He was plowing with twelve yoke of oxen, and he himself was driving the twelfth pair. Elijah went up to him and threw his cloak(AJ) around him. 20 Elisha then left his oxen and ran after Elijah. “Let me kiss my father and mother goodbye,”(AK) he said, “and then I will come with you.”
“Go back,” Elijah replied. “What have I done to you?”
21 So Elisha left him and went back. He took his yoke of oxen(AL) and slaughtered them. He burned the plowing equipment to cook the meat and gave it to the people, and they ate. Then he set out to follow Elijah and became his servant.(AM)
Footnotes
- 1 Kings 19:3 Or Elijah saw
1 Kings 19
Modern English Version
Elijah Flees From Jezebel
19 And Ahab told Jezebel all that Elijah had done and how he had executed all the prophets with the sword. 2 Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “So let the gods do to me and more also, if I do not make your life as the life of one of them by tomorrow about this time.”
3 When he saw that she was serious, he arose and ran for his life to Beersheba, which belongs to Judah, and left his servant there. 4 But he went a day’s journey into the wilderness and came and sat down under a juniper tree and asked that he might die, saying, “It is enough! Now, O Lord, take my life, for I am not better than my fathers.”
5 As he lay and slept under the juniper tree, an angel touched him and said to him, “Arise and eat.” 6 He looked, and there was a cake baked on coals and a jar of water at his head. And he ate and drank and then lay down again.
7 The angel of the Lord came again a second time and touched him and said, “Arise and eat, because the journey is too great for you.” 8 He arose and ate and drank and went in the strength of that food forty days and forty nights to Horeb, the mountain of God.
Elijah Hears the Lord
9 He came to a cave and camped there, and the word of the Lord came to him, and He said to him, “Why are you here, Elijah?”
10 And he said, “I have been very zealous for the Lord, Lord of Hosts, for the children of Israel have forsaken Your covenant, thrown down Your altars, and killed Your prophets with the sword, and I alone am left, and they seek to take my life.”
11 He said, “Go and stand on the mountain before the Lord.”
And, behold, the Lord passed by, and a great and strong wind split the mountains and broke in pieces the rocks before the Lord, but the Lord was not in the wind. And after the wind, an earthquake came, but the Lord was not in the earthquake. 12 And after the earthquake, a fire came, but the Lord was not in the fire, and after the fire, a still, small voice. 13 When Elijah heard it, he wrapped his face in his cloak and went out and stood in the entrance to the cave.
And a voice came to him and said, “Why are you here, Elijah?”
14 And he said, “I have been very zealous for the Lord, Lord of Hosts, because the children of Israel have forsaken Your covenant, thrown down Your altars, and killed your prophets with the sword, and I alone am left, and they seek to take my life.”
15 The Lord said to him, “Go, return on the road through the Wilderness of Damascus, and when you arrive, anoint Hazael to be king over Aram. 16 And you shall anoint Jehu, the son of Nimshi, to be king over Israel, and you shall anoint Elisha, the son of Shaphat of Abel Meholah, to be prophet in your place. 17 He who escapes the sword of Hazael will be killed by Jehu, and he who escapes the sword of Jehu will be killed by Elisha. 18 Still, I have preserved seven thousand men in Israel for Myself, all of whose knees have not bowed to Baal and whose mouths have not kissed him.”
The Call of Elisha
19 So he departed from there and found Elisha the son of Shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen before him and he with the twelfth, and Elijah passed by him and threw his cloak on him. 20 He left the oxen and ran after Elijah and said, “Please let me kiss my father and mother, and then I will follow you.”
And he said to him, “Go back, for what have I done to you?”
21 So he returned from following him and took a yoke of oxen and sacrificed them and boiled their flesh with the yokes from the oxen and gave it to the people, and they ate. Then he got up and went after Elijah and ministered to him.
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Nueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.