1 Corinthians 4
Christian Standard Bible
The Faithful Manager
4 A person should think of us in this way: as servants(A) of Christ and managers(B) of the mysteries of God.(C) 2 In this regard, it is required that managers be found faithful.(D) 3 It is of little(E) importance to me that I should be judged(F) by you or by any human court.[a] In fact, I don’t even judge myself. 4 For I am not conscious of anything against myself, but I am not justified(G) by this. It is the Lord who judges me. 5 So don’t judge(H) anything prematurely, before the Lord comes,(I) who will both bring to light what is hidden in darkness and reveal the intentions of the hearts. And then praise will come to each one from God.(J)
The Apostles’ Example of Humility
6 Now, brothers and sisters,(K) I have applied these things to myself and Apollos(L) for your benefit, so that you may learn from us the meaning of the saying: “Nothing beyond what is written.” The purpose is that none of you will be arrogant, favoring one person over another. 7 For who makes you so superior? What do you have that you didn’t receive? If, in fact, you did receive it, why do you boast as if you hadn’t received it? 8 You are already full! You are already rich! You have begun to reign as kings without us—and I wish you did reign, so that we could also reign with you! 9 For I think God has displayed us, the apostles, in last place, like men condemned to die: We have become a spectacle to the world, both to angels and to people. 10 We are fools for Christ, but you are wise in Christ!(M) We are weak, but you are strong! You are distinguished, but we are dishonored! 11 Up to the present hour we are both hungry and thirsty; we are poorly clothed, roughly treated, homeless; 12 we labor, working(N) with our own hands.(O) When we are reviled, we bless; when we are persecuted, we endure it; 13 when we are slandered, we respond graciously. Even now, we are like the scum of the earth, like everyone’s garbage.(P)
Paul’s Fatherly Care
14 I’m not writing this to shame you, but to warn you as my dear children.(Q) 15 For you may have countless instructors in Christ, but you don’t have many fathers. For I became your father(R) in Christ Jesus through the gospel. 16 Therefore I urge you to imitate me. 17 This is why I have sent(S) Timothy to you. He is my dearly loved and faithful(T) child in the Lord. He will remind you about my ways in Christ Jesus, just as I teach everywhere in every church.
18 Now some are arrogant, as though I were not coming to you. 19 But I will come to you soon,(U) if the Lord wills, and I will find out not the talk, but the power of those who are arrogant. 20 For the kingdom of God is not a matter of talk but of power. 21 What do you want? Should I come to you with a rod,(V) or in love and a spirit of gentleness?(W)
Footnotes
- 4:3 Lit a human day
1 Korinthierbrevet 4
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Ledare och tjänare
4 Ni ska därför se på Apollos och mig som Kristi tjänare, som förmedlar Guds välsignelser genom att förklara Guds hemligheter.
2 Det viktigaste för en tjänare är att göra precis vad hans herre säger till honom.
3 Kan man säga det om mig? Har jag varit en tjänare? Nåja, jag bryr mig inte om vad ni tänker i det fallet, eller vad någon annan tänker. Jag litar inte ens på mitt eget omdöme när det gäller detta.
4 Mitt samvete är rent, men inte ens det är ett slutgiltigt bevis. Det är Herren själv som måste granska mig och avgöra det.
5 Se därför till att ni inte drar förhastade slutsatser om någon enda människa. Vänta tills Herren återvänder. Då ska han ställa oss fram i ljuset, så att alla kan se precis hur var och en av oss har det i djupet av vårt innersta. Då får alla veta med vilka motiv vi har arbetat för Gud. Då ska Gud ge var och en det beröm som han förtjänar.
6 Jag har använt mig och Apollos som exempel för att visa att ni inte får följa människor. Ni får inte berömma er mera av den ene av lärarna än av den andre.
7 Varför är ni så stolta? Vad har ni, som inte Gud har gett er? Och om allt ni har kommer från Gud, varför ser ni er då själva som så betydelsefulla, som om ni hade uträttat något av er själva?
8 Ni tycks tro att ni redan har all den andliga mat ni behöver. Ni är mätta och andligt nöjda. Ni har blivit rika och uppför er som kungar. Jag skulle önska att ni redan satt på era troner, så att vi fick sitta där tillsammans med er. Men tyvärr har den tiden inte kommit än, då vi ska regera tillsammans.
9 Ibland tror jag att Gud har satt oss apostlar sist i raden. Jag känner mig som en dödsdömd fånge som väntar på avrättning och som visas upp i slutet av segrarens triumftåg, uttittad av både människor och änglar.
10 Tron har gjort Paulus och Apollos till dårar, säger ni, men naturligtvis är ni själva visa och förståndiga kristna! Vi är svaga, men det är inte ni! Er tänker man väl om, medan man skrattar åt oss.
11 Vi får gå hungriga och törstiga. Vi har inte ens tillräckligt med kläder för att hålla oss varma. Vi blir skickade hit och dit, några egna hem har vi inte.
12 Vi arbetar hårt med våra händer för att förtjäna vårt uppehälle. Vi välsignar dem som förbannar oss. Vi har tålamod med dem som sårar oss.
13 Vi svarar vänligt när man talar illa om oss. Hela tiden har vi behandlats som om vi bara var till besvär, och det enklaste skulle vara att vara av med oss.
14 Jag skriver inte detta för att få er att skämmas, utan för att varna er och ge er råd, kära barn.
15 För även om ni har tiotusen andra, som undervisar er om Kristus, så har ni ändå inte många fäder. Det var jag som blev er far i Jesus Kristus. Jag var den förste som berättade för er om honom och som fick er att ta emot honom.
16 Jag ber er att ta mig till föredöme.
17 Det egentliga skälet till att jag sänder Timotheos till er är att hjälpa er att göra detta. För han är en av dem som jag har vunnit för Kristus, ett älskat och pålitligt Guds barn. Han kommer att påminna er om hur jag undervisar i alla de församlingar som jag besöker.
18 Jag vet att några av er har blivit högfärdiga, och tror att jag är rädd för att komma och ta itu med er.
19 Men jag ska komma - och det snart - om Herren tillåter, och då ska jag ta reda på om dessa högfärdiga människor bara är stora i orden eller om de verkligen har Guds kraft.
20 Guds rike är inte bara ord, det är att leva i Guds kraft.
21 Vilket väljer ni? Ska jag komma med straff och tillrättavisning, eller ska jag komma med stilla kärlek och mildhet?
1 Corinthians 4
New International Version
The Nature of True Apostleship
4 This, then, is how you ought to regard us: as servants(A) of Christ and as those entrusted(B) with the mysteries(C) God has revealed. 2 Now it is required that those who have been given a trust must prove faithful. 3 I care very little if I am judged by you or by any human court; indeed, I do not even judge myself. 4 My conscience(D) is clear, but that does not make me innocent.(E) It is the Lord who judges me.(F) 5 Therefore judge nothing(G) before the appointed time; wait until the Lord comes.(H) He will bring to light(I) what is hidden in darkness and will expose the motives of the heart. At that time each will receive their praise from God.(J)
6 Now, brothers and sisters, I have applied these things to myself and Apollos for your benefit, so that you may learn from us the meaning of the saying, “Do not go beyond what is written.”(K) Then you will not be puffed up in being a follower of one of us over against the other.(L) 7 For who makes you different from anyone else? What do you have that you did not receive?(M) And if you did receive it, why do you boast as though you did not?
8 Already you have all you want! Already you have become rich!(N) You have begun to reign—and that without us! How I wish that you really had begun to reign so that we also might reign with you! 9 For it seems to me that God has put us apostles on display at the end of the procession, like those condemned to die(O) in the arena. We have been made a spectacle(P) to the whole universe, to angels as well as to human beings. 10 We are fools for Christ,(Q) but you are so wise in Christ!(R) We are weak, but you are strong!(S) You are honored, we are dishonored! 11 To this very hour we go hungry and thirsty, we are in rags, we are brutally treated, we are homeless.(T) 12 We work hard with our own hands.(U) When we are cursed, we bless;(V) when we are persecuted,(W) we endure it; 13 when we are slandered, we answer kindly. We have become the scum of the earth, the garbage(X) of the world—right up to this moment.
Paul’s Appeal and Warning
14 I am writing this not to shame you(Y) but to warn you as my dear children.(Z) 15 Even if you had ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father(AA) through the gospel.(AB) 16 Therefore I urge you to imitate me.(AC) 17 For this reason I have sent to you(AD) Timothy,(AE) my son(AF) whom I love, who is faithful in the Lord. He will remind you of my way of life in Christ Jesus, which agrees with what I teach everywhere in every church.(AG)
18 Some of you have become arrogant,(AH) as if I were not coming to you.(AI) 19 But I will come to you very soon,(AJ) if the Lord is willing,(AK) and then I will find out not only how these arrogant people are talking, but what power they have. 20 For the kingdom of God is not a matter of(AL) talk but of power.(AM) 21 What do you prefer? Shall I come to you with a rod of discipline,(AN) or shall I come in love and with a gentle spirit?
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
