Add parallel Print Page Options

Jesus lava os pés aos discípulos

13 Antes da festa da Páscoa, Jesus já sabia que aquela seria a sua última noite neste mundo antes de voltar para junto do Pai. Quanto aos discípulos que tinha no mundo, amou-os sempre da forma mais perfeita até ao fim! Decorria o jantar e o Diabo já convencera Judas Iscariotes, filho de Simão, a traí-lo. Jesus sabia que o Pai colocara tudo nas suas mãos e que viera de Deus e para Deus voltaria.

Depois da ceia, levantou-se da mesa, despiu a túnica e pôs uma toalha à volta da cintura. E, deitando água numa bacia, começou a lavar os pés dos discípulos e a enxugá-los com a toalha.

Quando chegou a vez de Simão Pedro, este observou: “Mestre, não devias lavar-me os pés.”

Jesus retorquiu: “Agora não entendes o que faço, mas virá o dia em que compreenderás.”

“Não!”, protestou Pedro. “Não consinto que me laves os pés!”

“Se não deixares, não poderás ter parte comigo.”

Simão Pedro respondeu: “Senhor, então não só os pés, mas as mãos e a cabeça!”

10 Jesus respondeu: “Aquele que se lavou por completo só precisa de lavar os pés para se manter limpo. Agora estás limpo, mas nem todos aqui estão limpos.”

11 Pois Jesus sabia quem o ia trair. Por isso, disse: “Nem todos estão limpos.”

12 Depois de lhes ter lavado os pés, tornou a vestir a túnica, sentou-se e perguntou-lhes: “Compreendem o que eu fiz? 13 Chamam-me Mestre e Senhor, e fazem bem, porque é verdade. 14 E uma vez que eu, Senhor e Mestre, vos lavei os pés, também devem lavar os pés uns aos outros. 15 Dei-vos o exemplo! Façam como eu vos fiz! 16 É realmente como vos digo: o servo não é maior do que o seu senhor, nem o mensageiro maior do que quem o enviou! 17 Agora que sabem estas coisas, serão felizes se as praticarem.

Jesus fala da traição

(Mt 26.17-30; Mc 14.12-26; Lc 22.7-23)

18 Ao dizer estas coisas, não me refiro a todos sem exceção, porque vos conheço bem. Eu próprio vos escolhi! As Escrituras dizem: ‘O que comia do meu pão, até esse me trai’[a]. Isto cumprir-se-á. 19 Digo-vos isto agora para que, quando acontecer, possam crer que eu sou quem sou. 20 É realmente como vos digo: quem receber quem eu enviar é a mim que recebe. E quem me receber recebe quem me enviou.”

21 Nesse momento, Jesus começou a angustiar-se e exclamou: “É realmente como vos digo: um de vocês vai trair-me!”

22 Os discípulos entreolharam-se sem saberem a quem se referia. 23 Um deles, que estava à mesa, ao lado de Jesus, era o seu amigo mais íntimo. 24 Simão Pedro fez-lhe sinal para que lhe perguntasse de quem falava. 25 Então inclinando-se para Jesus, perguntou-lhe: “Senhor, quem é?”

26 Jesus disse: “Aquele a quem eu der o pão ensopado no molho.” Depois de ter molhado um pedaço de pão, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes. 27 Logo que Judas o comeu, Satanás entrou nele e Jesus disse-lhe: “O que pretendes fazer fá-lo já.” 28 Nenhum dos outros que estavam à mesa percebeu com que propósito Jesus lhe dissera aquilo. 29 Alguns pensavam que, como Judas era o tesoureiro, Jesus o mandara pagar a refeição ou dar dinheiro aos pobres. 30 Judas saiu imediatamente e desapareceu na noite.

Jesus prediz que Pedro o vai negar

(Mt 26.31-35; Mc 14.27-31; Lc 22.31-34)

31 Logo depois, Jesus disse: “Chegou a hora da glória do Filho do Homem e Deus receberá glória por ele. 32 E se a glória de Deus é manifestada pelo seu Filho, Deus glorificá-lo-á em si próprio e glorificá-lo-á em breve. 33 Meus queridos filhos, vou estar convosco por pouco tempo mais! E então, apesar de me procurarem, para onde eu vou não podem vocês ir, tal como disse aos judeus. 34 Assim, dou-vos agora um novo mandamento: que se amem uns aos outros. Como eu vos tenho amado, assim devem amar-se uns aos outros. 35 O vosso amor uns pelos outros provará ao mundo que são meus discípulos.”

Jesus prediz a negação do Pedro

(Mt 26.33-35; Mc 14.29-31; Lc 22.33-34)

36 Simão Pedro perguntou: “Senhor, para onde vais?”

E Jesus replicou: “Agora não podes ir comigo, mas seguir-me-ás mais tarde.”

37 “Porque é que não posso ir agora, se estou pronto a morrer por ti?”

38 Jesus respondeu: “Morrer por mim? Antes que o galo cante de madrugada, três vezes negarás que me conheces!”

Footnotes

  1. 13.18 Sl 41.9. Literalmente, levantou contra mim o seu calcanhar.

The Testament of the Lord[a]

Chapter 13

Jesus Washes the Feet of the Disciples.[b] As the feast of Passover drew near, Jesus was aware that his hour had come to depart from this world and to go to the Father. He had loved his own who were in the world, and he loved them to the end.

The devil had already put it into the mind of Judas, son of Simon Iscariot, to betray Jesus. During supper, Jesus, fully aware that the Father had entrusted all things into his hands, and that he had come from God and was returning to God, got up from the table, removed his outer garments, and took a towel that he tied around his waist. Then he poured water into a basin and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel wrapped around his waist.

He came to Simon Peter, who said to him, “Lord, are you going to wash my feet?” Jesus answered, “You do not understand now what I am doing, but later you will understand.” Peter said to him, “You shall never wash my feet.” Jesus replied, “Unless I wash you, you will have no share with me.” Simon Peter said to him, “Lord, then wash not only my feet, but also my hands and my head.”

10 Jesus then said, “Anyone who has bathed has no need to wash further, except for his feet, for he is clean all over. You also are clean, although not every one of you is clean.” 11 He knew the one who was going to betray him. That is why he added the words, “Not every one of you is clean.”

12 After he had finished washing their feet and had once again put on his outer garments, he reclined at table and said to them,

“Do you understand
what I have done for you?
13 You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’
and rightly so,
for that is what I am.
14 So if I, your Lord and Teacher,
have washed your feet,
you also should wash one another’s feet.
15 “I have given you an example.
What I have done for you,
you should also do.
16 Amen, amen, I say to you,
a servant is not greater than his master,
nor is a messenger greater
than the one who sent him.
17 “Now that you know these things,
you will be blessed
if you do them.

Jesus Predicts His Betrayal[c]

18 “I am not speaking about all of you.
I know those whom I have chosen.
However, what the Scripture says
must be fulfilled,
‘The one who ate bread with me
has raised his heel against me.’
19 “I tell you this now,
before it occurs,
so that when it does occur,
you may believe that I am.[d]
20 Amen, amen, I say to you,
whoever receives the one I send
receives me,
and whoever receives me
receives the one who sent me.”

21 After saying this, Jesus was deeply distressed, and he declared,

“Amen, amen, I say to you,
one of you will betray me.”

22 The disciples looked at one another, puzzled as to which one of them he meant. 23 One of them, the disciple whom Jesus loved, was reclining at Jesus’ side. 24 Simon Peter signaled to him to ask Jesus which one he meant.

25 Therefore, leaning back toward Jesus, he asked, “Lord, who is it?” 26 Jesus answered, “It is the one to whom I give this piece of bread after I have dipped it into the dish.” And when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, son of Simon Iscariot.

27 As soon as Judas had received the piece of bread, Satan entered into him. Jesus then said to him, “Do quickly what you are going to do.” 28 Now no one at the table knew why he had said this to him. 29 Some thought that since Judas was in charge of the money bag, Jesus was telling him to purchase what was needed for the feast, or to give something to the poor. 30 As soon as Judas had received the piece of bread, he immediately departed. It was night.

31 After Judas had departed, Jesus said,

“Now is the Son of Man glorified,
and God is glorified in him.
32 If God is glorified in him,
God will also glorify him in himself,
and he will glorify him at once.

A New Commandment[e]

33 “My children,
I will be with you
only a short time longer.
You will look for me,
and, as I told the Jews,
so I now say to you,
‘Where I am going, you cannot come.’
34 “I give you a new commandment:
love one another.
Just as I have loved you,
so you should also love one another.
35 This is how everyone will know
that you are my disciples:
if you love one another.”

36 Jesus Predicts Peter’s Denial.[f] Simon Peter said to him, “Lord, where are you going?” Jesus answered,

“Where I am going,
you cannot follow me now,
but you will follow me later on.”

37 Peter said, “Lord, why can I not follow you now? I will lay down my life for you.” 38 Jesus answered, “Will you really lay down your life for me? Amen, amen, I say to you, before the cock crows, you will have denied me three times.

Footnotes

  1. John 13:1 This is the first of three parts that can clearly be distinguished in Jn 13:1—17:26. These pages constitute the best known section of the fourth Gospel, which at this point becomes the great book of meditation for Christians. The author develops a lengthy farewell address in the setting of the final meal. On the eve of his death, Christ lets his disciples know the deepest secrets of his love for God.
    The other two parts in this lengthy piece are: the community of the witnesses to Christ (15:1—16:33) and the priestly prayer of Jesus (17:1-26). Scholars believe that the three parts probably reflect three redactional stages.
  2. John 13:1 The story of the Last Supper is not told in John, and we shall never know exactly why, but the farewell meal here is described in the same spirit. By washing the feet of his disciples, Jesus performs the action of a slave; love has indeed made him the servant of his friends.
  3. John 13:18 The announcement of the betrayal of Jesus comes in the discourse that follows the washing of the feet. Jesus brings the crisis to a head. The traitor can no longer remain in the intimacy of the Lord, sharing his table and his confidences. The darkness must one day be separated from the light (see v. 30).
    Now the drama of the Passion begins; Jesus considers it the hour of his glory. He acts with a knowledge of the events that is the knowledge of God. Jesus is the Lord, as indicated by his title “I AM.” This attestation serves to make the faith of the disciples stronger.
    For the first time we meet “the disciple whom Jesus loved”; we shall find this unusual “name” three more times: once beneath the cross (Jn 19:26f), and the other two times in connection, once again, with Peter (Jn 20:2-10; 21:20-22). The tradition has always identified this disciple with John.
  4. John 13:19 See note on Jn 4:26.
  5. John 13:33 Jesus is not the first to recommend friendship, mutual service, and brotherly affection. But to love as he loved goes so much further as to become an absolute. It is no doubt for the purpose of underlining this that the fourth Gospel puts the commandment to love in the context of farewells; it likewise makes evident that this law of life is the most original sign of the community’s faithfulness to Christ.
    To love, to serve to the point of taking the last place and giving one’s life, goes beyond human strength. Perhaps the dialogue with Peter is there to say that good feelings are not enough and that it takes the grace given by the death of Christ to have such strength.
  6. John 13:36 Peter’s denial is predicted in all four Gospels (Mt 26:33-35; Mk 14:29-31; Lk 22:31-34 and here).

13  Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him;

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself.

After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples’ feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.

Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?

Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.

Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me.

Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.

10 Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.

11 For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean.

12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you?

13 Ye call me Master and Lord: and ye say well; for so I am.

14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another’s feet.

15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.

16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.

17 If ye know these things, happy are ye if ye do them.

18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.

19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believe that I am he.

20 Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me.

21 When Jesus had thus said, he was troubled in Spirit, and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me.

22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake.

23 Now there was leaning on Jesus’ bosom one of his disciples, whom Jesus loved.

24 Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

25 He then lying on Jesus’ breast saith unto him, Lord, who is it?

26 Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon.

27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly.

28 Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.

29 For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.

30 He then having received the sop went immediately out: and it was night.

31 Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him.

32 If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him.

33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.

34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.

35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.

36 Simon Peter said unto him, Lord, whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards.

37 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.

38 Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice.