Add parallel Print Page Options

耶和华啊!你的慈爱上及诸天,

你的信实高达云霄。

你的公义好象大山,

你的公正如同深渊;

耶和华啊!人和牲畜,你都庇佑。

 神啊!你的慈爱多么宝贵;

世人都投靠在你的翅膀荫下。

他们必饱尝你殿里的盛筵,

你必使他们喝你乐河的水。

因为生命的泉源在你那里;

在你的光中,我们才能看见光。

10 求你常施慈爱给认识你的人,

常施公义给心里正直的人。

11 求你不容骄傲人的脚践踏(“践踏”原文作“临到”)我,

不让恶人的手使我流离飘荡。

12 作恶的人必跌倒;

他们被推倒,不能再起来。

Read full chapter

Your love, Lord, reaches to the heavens,
    your faithfulness(A) to the skies.(B)
Your righteousness(C) is like the highest mountains,(D)
    your justice like the great deep.(E)
    You, Lord, preserve both people and animals.(F)
How priceless is your unfailing love, O God!(G)
    People take refuge in the shadow of your wings.(H)
They feast on the abundance of your house;(I)
    you give them drink from your river(J) of delights.(K)
For with you is the fountain of life;(L)
    in your light(M) we see light.

10 Continue your love(N) to those who know you,(O)
    your righteousness to the upright in heart.(P)
11 May the foot of the proud not come against me,
    nor the hand of the wicked(Q) drive me away.
12 See how the evildoers lie fallen—
    thrown down, not able to rise!(R)

Read full chapter