Print Page Options

[a]耶和华的律法

119 行为正直、遵行耶和华律法的,
    这人有福了!
遵守他的法度、一心寻求他的,
    这人有福了!
他们不做不义的事,
    但遵行他的道。
耶和华啊,你曾将你的训词吩咐我们,
    为要我们切实遵守。
但愿我行事坚定,
    得以遵守你的律例。
我看重你的一切命令,
    就不致羞愧。
我学习你公义的典章,
    要以正直的心称谢你。
我必遵守你的律例,
    求你不要把我全然弃绝!

顺从耶和华的律法

青年要如何保持纯洁呢?
    是要遵行你的话!
10 我曾一心寻求你,
    求你不要使我偏离你的命令。
11 我将你的话藏在心里,
    免得我得罪你。
12 耶和华啊,你是应当称颂的!
    求你将你的律例教导我!
13 我用嘴唇传扬
    你口中一切的典章。
14 我喜爱你的法度,
    如同喜爱一切的财物。
15 我要默想你的训词,
    看重你的道路。
16 我要以你的律例为乐,
    我不忘记你的话。

因耶和华律法而蒙福

17 求你用厚恩待你的仆人,使我存活,
    我就遵守你的话。
18 求你开我的眼睛,
    使我看出你律法中的奇妙。
19 我在地上是寄居的人,
    求你不要向我隐藏你的命令!
20 我时常切慕你的典章,
    耗尽心力。
21 受诅咒、偏离你命令的骄傲人,
    你已经责备他们。
22 求你除掉我所受的羞辱和藐视,
    因我遵守你的法度。
23 虽有掌权者坐着妄论我,
    你仆人却思想你的律例。
24 你的法度也是我的喜乐,
    我的导师[b]

决意遵行耶和华的律法

25 我的性命几乎归于尘土,
    求你照你的话将我救活!
26 我述说我所做的,你应允了我;
    求你将你的律例教导我!
27 求你使我明白你的训词,
    我要默想你的奇事。
28 我因愁苦身心耗尽,
    求你照你的话使我坚立!
29 求你使我离开奸诈的道路,
    开恩将你的律法赐给我!
30 我选择了忠信的道路,
    将你的典章摆在我面前。
31 我持守你的法度;
    耶和华啊,求你不要叫我羞愧!
32 你使我心胸开阔的时候,
    我就往你命令的道路直奔。

求主赐悟性

33 耶和华啊,求你将你的律例指教我,
    我必遵守到底!
34 求你赐我悟性,我就遵守你的律法,
    且要一心遵守。
35 求你叫我遵行你的命令,
    因为这是我所喜爱的。
36 求你使我的心趋向你的法度,
    不趋向不义之财。
37 求你叫我转眼不看虚假,
    使我活在你的道路[c]中。
38 求你向敬畏你的仆人
    坚守你的话!
39 求你使我所惧怕的羞辱远离我,
    因你的典章本为美。
40 看哪,我切慕你的训词,
    求你因你的公义赐我生命[d]

倚靠耶和华的律法

41 耶和华啊,求你使你的慈爱临到我,
    照你的话使你的救恩临到我,
42 我就有话回答那羞辱我的,
    因我倚靠你的话。
43 求你叫真理的话总不离开我的口,
    因我仰望你的典章。
44 我要常守你的律法,
    直到永永远远。
45 我要自由而行[e]
    因我寻求了你的训词。
46 我要在列王面前宣讲你的法度,
    也不致羞愧。
47 我以你的命令为乐,
    这命令是我所喜爱的。
48 我向我所爱的,就是你的命令高举双手[f]
    我也要默想你的律例。

因耶和华的律法而安稳

49 求你记念你向仆人所说的话,
    这话使我有盼望。
50 你的话将我救活了;
    这是我在患难中的安慰。
51 骄傲的人极度地侮慢我,
    我却未曾偏离你的律法。
52 耶和华啊,我记念你从古以来的典章,
    就得了安慰。
53 我因恶人离弃你的律法,
    怒火中烧。
54 我在世寄居,
    以你的律例为诗歌。
55 耶和华啊,我夜间记念你的名,
    我也要遵守你的律法。
56 这临到我,
    是因我谨守你的训词。

深爱耶和华的律法

57 耶和华是我的福分;
    我曾说,我要遵守你的话。
58 我一心恳求你的面,
    求你照你的话怜悯我!
59 我思想自己所行的道路,
    我的脚步就转向你的法度。
60 我速速遵守你的命令,
    并不迟延。
61 恶人的绳索缠绕我,
    我却没有忘记你的律法。
62 我因你公义的典章,
    夜半起来称谢你。
63 凡敬畏你、守你训词的人,
    我都与他作伴。
64 耶和华啊,遍地满了你的慈爱;
    求你将你的律例教导我!

耶和华律法的宝贵

65 耶和华啊,你照你的话,
    善待你的仆人。
66 求你教我明辨和知识,
    因我信靠你的命令。
67 我未受苦以先曾经迷失,
    现在却遵守你的话。
68 你本为善,所行的也善;
    求你将你的律例教导我!
69 骄傲的人编造谎言攻击我,
    我却要一心遵守你的训词。
70 他们的心蒙昧如蒙油脂,
    我却喜爱你的律法。
71 我受苦是与我有益,
    为要使我学习你的律例。
72 你口中的律法与我有益,
    胜于千万金银。

耶和华律法的公正

73 你的手造了我,塑造我;
    求你赐我悟性学习你的命令!
74 敬畏你的人看见我就欢喜,
    因我仰望你的话。
75 耶和华啊,我知道你的典章是公义的;
    你使我受苦是以信实待我。
76 求你照着你向仆人所说的话,
    以慈爱安慰我。
77 求你的怜悯临到我,使我存活,
    因你的律法是我的喜乐。
78 愿骄傲的人蒙羞,因为他们无理倾覆我;
    但我要默想你的训词。
79 愿敬畏你的人和知道你法度的人
    都归向我。[g]
80 愿我的心在你的律例上完全,
    使我不致蒙羞。

求主解救

81 我渴想你的救恩身心耗尽,
    我仰望你的话。
82 我因渴望你的话眼睛失明,说:
    “你何时安慰我呢?”
83 我虽像烟薰的皮囊,
    却不忘记你的律例。
84 你仆人的年日有多少呢?
    你几时向迫害我的人施行审判呢?
85 不顺从你律法的骄傲人
    为我掘了坑。
86 你的命令尽都信实;
    他们无理迫害我,求你帮助我!
87 他们几乎把我从世上除灭;
    但我没有离弃你的训词。
88 求你照你的慈爱将我救活,
    我就遵守你口中的法度。

信赖耶和华的律法

89 耶和华啊,你的话安定在天,
    直到永远。
90 你的信实存到万代;
    你坚立了地,地就长存。
91 天地照你的典章存到今日;
    万物都是你的仆役。
92 我若不以你的律法为乐,
    早就在苦难中灭绝了!
93 我永不忘记你的训词,
    因你用这训词将我救活。
94 我是属你的,求你救我,
    因我寻求了你的训词。
95 恶人等着要灭绝我,
    我却要揣摩你的法度。
96 我看万事尽都有限,
    惟有你的命令极其宽广。

喜爱耶和华的律法

97 我何等爱慕你的律法,
    终日不住地思想。
98 你的命令常存在我心里,
    使我比仇敌有智慧。
99 我比我的教师更通达,
    因我思想你的法度。
100 我比年老的更明白,
    因我谨守你的训词。
101 我阻止我的脚走一切邪路,
    为要遵守你的话。
102 我没有偏离你的典章,
    因为你教导了我。
103 你的言语在我上膛何等甘美,
    在我口中比蜜更甜!
104 我藉着你的训词得以明白,
    因此,我恨恶一切虚假的行径。

耶和华律法的亮光

105 你的话是我脚前的灯,
    是我路上的光。
106 你公义的典章,我曾起誓遵守,
    我必按着誓言而行。
107 我极其痛苦;
    耶和华啊,求你照你的话将我救活!
108 耶和华啊,求你悦纳我口中的赞美为甘心祭,
    又将你的典章教导我!
109 我的性命常在我手掌中[h]
    我却不忘记你的律法。
110 恶人为我设下罗网,
    我却没有偏离你的训词。
111 我以你的法度为永远的产业,
    因这是我心中所喜爱的。
112 我的心倾向你的律例,
    谨守到底,直到永远。

因耶和华律法得安全

113 心怀二意的人为我所恨;
    但你的律法为我所爱。
114 你是我藏身之处,是我的盾牌;
    我仰望你的话。
115 作恶的人哪,你们离开我吧!
    我要遵守我 神的命令。
116 求你照你的话扶持我,使我存活,
    不要叫我因失望而蒙羞。
117 求你扶持我,使我得救,
    时常看重你的律例。
118 凡偏离你律例的人,你都轻看他们,
    因为他们的诡诈必归虚空。
119 你除掉地上所有的恶人,好像除掉渣滓[i]
    因此我喜爱你的法度。
120 我因惧怕你,肉体战栗;
    我害怕你的典章。

遵从耶和华的律法

121 我行公平和公义,
    求你不要撇下我,交给欺压我的人!
122 求你保证你的仆人得福,
    不容骄傲的人欺压我!
123 我因盼望你的救恩
    和你公义的言语眼睛失明。
124 求你照你的慈爱待仆人,
    将你的律例教导我。
125 我是你的仆人,求你赐我悟性,
    得以认识你的法度。
126 这是耶和华采取行动的时候,
    因人废弃了你的律法。
127 所以,我喜爱你的命令胜于金子,
    更胜于纯金。
128 你的一切训词,在万事上我都以为正直;
    我恨恶一切虚假的行径。

渴慕遵行耶和华的律法

129 你的法度奇妙,
    所以我一心谨守。
130 你的话一开启就发出亮光,
    使愚蒙人通达。
131 我大大张口,呼吸急促,
    因我切慕你的命令。
132 求你转向我,怜悯我,
    就像你待那些喜爱你名的人。
133 求你用你的言语使我脚步稳健,
    不容罪孽辖制我。
134 求你救我脱离人的欺压,
    我要遵守你的训词。
135 求你使你的脸向仆人发光,
    又将你的律例教导我。
136 我的眼睛流泪成河,
    因为他们不守你的律法。

耶和华律法的公正

137 耶和华啊,你是公义的;
    你的典章正直!
138 你所颁布的法度是公义的,
    极其可靠。
139 我的狂热把我烧灭,
    因我敌人忘记你的话。
140 你的言语极其精炼,
    令你仆人喜爱。
141 我渺小,被人藐视,
    却不忘记你的训词。
142 你的公义永远公义,
    你的律法是确实的。
143 我遭遇患难愁苦,
    你的命令是我的喜乐。
144 你的法度永远公义;
    求你赐我悟性,使我存活。

求主解救

145 耶和华啊,我一心呼求你,求你应允我!
    我必谨守你的律例。
146 我向你呼求,求你救我!
    我要遵守你的法度。
147 天尚未亮我呼喊求救,
    我仰望你的话。
148 我终夜双眼睁开,
    为要思想你的言语。
149 求你按你的慈爱听我的声音,
    耶和华啊,求你照你的典章将我救活!
150 追逐奸恶的人[j]迫近了,
    他们远离你的律法。
151 耶和华啊,你就在我身边,
    你一切的命令是确实的!
152 我从你的法度早已知道,
    这法度是你永远立定的。

请求恩助

153 求你看顾我的苦难,搭救我,
    因我不忘记你的律法。
154 求你为我的冤屈辩护,救赎我,
    照你的言语将我救活。
155 救恩远离恶人,
    因为他们不寻求你的律例。
156 耶和华啊,你的怜悯本为大;
    求你照你的典章将我救活。
157 迫害我的、抵挡我的甚多,
    我却没有偏离你的法度。
158 我看见奸恶的人就憎恶,
    因为他们不遵守你的言语。
159 你看我何等喜爱你的训词!
    耶和华啊,求你按你的慈爱将我救活!
160 你话语的精髓是真实的,
    你一切公义的典章永远长存。

热爱耶和华的律法

161 掌权者无故迫害我,
    然而我的心畏惧你的话。
162 我喜爱你的言语,
    好像人得到许多战利品。
163 我恨恶,憎恶虚假;
    惟喜爱你的律法。
164 我因你公义的典章
    一天七次赞美你。
165 喜爱你律法的人大有平安,
    任何事都不能使他们跌倒。
166 耶和华啊,我仰望你的救恩,
    遵行你的命令。
167 我心谨守你的法度,
    这法度我极其喜爱。
168 我遵守你的训词和法度,
    因我所行的道路都在你的面前。

求主帮助

169 耶和华啊,愿我的呼求达到你面前,
    求你照你的话赐我悟性。
170 愿我的恳求达到你面前,
    求你照你的言语搭救我。
171 愿我的嘴唇发出赞美,
    因为你将律例教导我。
172 愿我的舌头歌唱你的言语,
    因你一切的命令尽都公义。
173 求你用你的手帮助我,
    因我选择你的训词。
174 耶和华啊,我切慕你的救恩!
    你的律法是我的喜乐。
175 愿我的性命存活,得以赞美你!
    愿你的典章帮助我!
176 我走迷了路如同失丧的羊,求你寻找你的仆人,
    因我不忘记你的命令。

Footnotes

  1. 诗篇 119:1 本诗篇原文是字母诗。
  2. 119.24 “我的导师”:七十士译本是“你的律例是我的导师”。
  3. 119.37 “道路”:有古卷是“话”。
  4. 119.40 “因你…生命”或译“求你使我活在你的公义中”。
  5. 119.45 “自由而行”或译“行在宽阔之地”。
  6. 119.48 “我向…双手”或译“我要遵行我所爱的,就是你的命令”。
  7. 119.79 本节或译“愿敬畏你的人都归向我,他们就知道你的法度。”
  8. 119.109 “性命常在我手掌中”意思是“危险”。
  9. 119.119 “你除掉…渣滓”:有古卷和古译本是“在你看来恶人好像渣滓”。
  10. 119.150 “追逐奸恶的人”:有古卷和古译本是“以奸恶追逐我的人”。

上帝的律法

119 行為正直、遵行耶和華律法的人有福了!
遵守祂的法度、全心尋求祂的人有福了!
他們不做不義的事,
只照祂的旨意而行。
耶和華啊,你已經賜下法則,
叫我們竭力遵行。
我渴望堅定地遵從你的律例。
我重視你的一切命令,
便不致羞愧。
我學習你公義的法令時,
要存著正直的心來稱謝你。
我要遵守你的律例,
求你不要棄絕我。
青年如何保持純潔呢?
就是要遵守你的話。
10 我全心全意地尋求你,
求你不要讓我偏離你的命令。
11 我把你的話珍藏在心中,
免得我得罪你。
12 耶和華啊,你當受稱頌!
求你將你的律例教導我。
13 我宣揚你口中所出的一切法令。
14 我喜愛你的法度如同人們喜愛財富。
15 我要默想你的法則,
思想你的旨意。
16 我以遵行你的律例為樂,
我不忘記你的話語。
17 求你以厚恩待我,
使我能活著,並遵守你的話語。
18 求你開我的眼睛,
使我能明白你律法中的奧妙。
19 我在世上是過客,
求你不要向我隱藏你的命令。
20 我的心時刻切慕你的法令。
21 你斥責受咒詛、不聽從你命令的狂傲人。
22 求你除去我所受的羞辱和藐視,
因為我遵從你的法度。
23 雖然權貴們坐著譭謗我,
僕人仍要默想你的律例。
24 你的法度是我的喜樂,
是我的謀士。
25 我幾乎性命不保,
求你照你的應許救我的性命。
26 我陳明自己的行為,
你就回應了我;
求你將你的律例教導我。
27 求你使我明白你的法則,
我要思想你的奇妙作為。
28 我傷心欲絕,
求你照你的應許使我堅強起來。
29 求你使我遠離惡道,
開恩將你的律法教導我。
30 我已經選擇了真理之路,
決心遵行你的法令。
31 我持守你的法度,耶和華啊,
求你不要使我蒙羞。
32 我竭力遵守你的命令,
因為你使我更有悟性。
33 耶和華啊,
求你將你的律例教導我,
我必遵守到底。
34 求你叫我明白你的律法,
使我可以全心遵守。
35 求你引導我遵行你的命令,
因為這是我喜愛的。
36 求你使我的心愛慕你的法度而非不義之財。
37 求你使我的眼目遠離虛空之事,
按你的旨意更新我的生命。
38 求你實現你給僕人的應許,
就是你給敬畏你之人的應許。
39 求你除去我所害怕的羞辱,
因為你的法令是美善的。
40 我渴望遵行你的法則,
求你按你的公義更新我的生命。

41 耶和華啊!
願你的慈愛臨到我,
願你的拯救臨到我,
正如你的應許,
42 好叫我能面對嘲笑我的人,
因為我信靠你的話。
43 求你使真理不離我的口,
因為你的法令是我的盼望。
44 我要持守你的律法,
直到永永遠遠。
45 我要自由地生活,
因為我尋求你的法則。
46 我要在君王面前講論你的法度,
我不以此為恥。
47 我以遵行你的命令為樂,
我喜愛你的命令。
48 我尊崇你的命令,
我喜愛你的命令,
我要默想你的律例。
49 求你顧念你對僕人的應許,
你的話帶給我盼望。
50 你的應許是我生命的支柱,
是我患難中的安慰。
51 狂傲人肆意嘲諷我,
但我仍然沒有偏離你的律法。
52 耶和華啊,
我牢記你古時賜下的法令,
你的法令是我的安慰。
53 我見惡人丟棄你的律法,
就怒火中燒。
54 我在世寄居的日子,
你的律例就是我的詩歌。
55 耶和華啊,我在夜間思想你,
我要遵守你的律法。
56 我向來樂於遵行你的法則。
57 耶和華啊,你是我的福分!
我決心遵行你的話語。
58 我一心求你施恩,
求你照著你的應許恩待我。
59 我思想自己走過的路,
就決定歸向你的法度。
60 我毫不遲疑地遵守你的命令。
61 雖然惡人用繩索捆綁我,
我仍不忘記你的律法。
62 我半夜起來稱謝你公義的法令。
63 我與所有敬畏你、遵守你法則的人為友。
64 耶和華啊,
你的慈愛遍及天下,
求你將你的律例教導我。
65 耶和華啊,
你信守諾言,善待了僕人。
66 求你賜我知識,教我判別是非,
因為我信靠你的命令。
67 從前我沒有受苦的時候走迷了路,
現在我要遵行你的話。
68 你是美善的,
你所行的都是美善的,
求你將你的律例教導我。
69 傲慢人譭謗我,
但我一心遵守你的法則。
70 他們執迷不悟,
但我喜愛你的律法。
71 我受苦對我有益,
使我可以學習你的律例。
72 你賜的律法對我而言比千萬金銀更寶貴。
73 你親手造我、塑我,
求你賜我悟性好明白你的命令。
74 敬畏你的人見我就歡喜,
因為我信靠你的話。
75 耶和華啊,
我知道你的法令公義,
你是憑信實管教我。
76 求你照著你給僕人的應許,
用慈愛來安慰我。
77 求你憐憫我,使我可以存活,
因為你的律法是我的喜樂。
78 願狂傲人受辱,
因他們詆譭我;
但我要思想你的法則。
79 願敬畏你的人到我這裡來,
好明白你的法度。
80 願我能全心遵守你的律例,
使我不致羞愧。
81 我的心迫切渴慕你的拯救,
你的話語是我的盼望。
82 我期盼你的應許實現,
望眼欲穿。
我說:「你何時才安慰我?」
83 我形容枯槁,好像煙薰的皮袋,
但我仍然沒有忘記你的律例。
84 你僕人還要等多久呢?
你何時才會懲罰那些迫害我的人呢?
85 違背你律法的狂傲人挖陷阱害我。
86 你的一切命令都可靠,
他們無故地迫害我,
求你幫助我。
87 他們幾乎置我於死地,
但我仍然沒有背棄你的法則。
88 求你施慈愛保護我的性命,
我好遵守你賜下的法度。
89 耶和華啊,
你的話與天同存,亙古不變。
90 你的信實萬代長存;
你創造了大地,使它恆久不變。
91 天地照你的法令一直存到今日,
因為萬物都是你的僕役。
92 如果沒有你的律法給我帶來喜樂,
我早已死在苦難中了。
93 我永不忘記你的法則,
因你藉著法則救了我的生命。
94 我屬於你,求你拯救我,
因為我努力遵守你的法則。
95 惡人伺機害我,
但我仍然思想你的法度。
96 我看到萬事都有盡頭,
唯有你的命令無邊無界。
97 我多麼愛慕你的律法,
終日思想。
98 我持守你的命令,
你的命令使我比仇敵有智慧。
99 我比我的老師更有洞見,
因為我思想你的法度。
100 我比長者更明智,
因為我遵守你的法則。
101 我聽從你的話,
拒絕走惡道。
102 我從未偏離你的法令,
因為你教導過我。
103 你的話語品嚐起來何等甘甜,
在我口中勝過蜂蜜。
104 我從你的法則中得到智慧,
我厭惡一切詭詐之道。
105 你的話是我腳前的燈,
是我路上的光。
106 我曾經起誓,我必信守諾言:
我要遵行你公義的法令。
107 我飽受痛苦,耶和華啊,
求你照你的話保護我的性命。
108 耶和華啊,
求你悅納我由衷的讚美,
將你的法令教導我。
109 我的生命時刻面臨危險,
但我不會忘記你的律法。
110 惡人為我設下網羅,
但我沒有偏離你的法則。
111 你的法度永遠是我的寶貴產業,
是我喜樂的泉源。
112 我決心遵行你的律例,
一直到底。
113 我厭惡心懷二意的人,
我愛慕你的律法。
114 你是我的藏身之所,
是我的盾牌,
你的話語是我的盼望。
115 你們這些惡人離開我吧,
我要順從上帝的命令。
116 耶和華啊,
求你按你的應許扶持我,
使我存活,
不要使我的盼望落空。
117 求你扶持我,使我得救,
我要時刻默想你的律例。
118 你棄絕一切偏離你律例的人,
他們的詭計無法得逞。
119 你剷除世上的惡人,
如同除掉渣滓,
因此我喜愛你的法度。
120 我因敬畏你而戰抖,
我懼怕你的法令。
121 我做事公平正直,
求你不要把我交給欺壓我的人。
122 求你保障僕人的福祉,
不要讓傲慢的人欺壓我。
123 我望眼欲穿地期盼你拯救我,
實現你公義的應許。
124 求你以慈愛待你的僕人,
將你的律例教導我。
125 我是你的僕人,
求你賜我悟性可以明白你的法度。
126 耶和華啊,人們違背你的律法,
是你懲罰他們的時候了。
127 我愛你的命令勝於愛金子,
勝於愛純金。
128 我遵行你一切的法則,
我憎恨一切惡道。
129 你的法度奇妙,我一心遵守。
130 你的話語一解明,
就發出亮光,
使愚人得到啟迪。
131 我迫切地渴慕你的命令。
132 求你眷顧我、憐憫我,
像你素來恩待那些愛你的人一樣。
133 求你照你的應許引導我的腳步,
不要讓罪惡轄制我。
134 求你救我脫離惡人的欺壓,
好使我能順服你的法則。
135 求你笑顏垂顧僕人,
將你的律例教導我。
136 我淚流成河,
因為人們不遵行你的律法。
137 耶和華啊,你是公義的,
你的法令是公正的。
138 你定的法度公義,完全可信。
139 我看見仇敵漠視你的話語,
就心急如焚。
140 你僕人喜愛你的應許,
因為你的應許可靠。
141 我雖然卑微、受人藐視,
但我銘記你的法則。
142 你的公義常存,
你的律法是真理。
143 我雖然遭遇困苦患難,
但你的命令是我的喜樂。
144 你的法度永遠公正,
求你幫助我明白你的法度,
使我可以存活。
145 耶和華啊,我迫切向你禱告,
求你應允我,
我必遵守你的律例。
146 我向你呼求,求你救我,
我必持守你的法度。
147 天不亮,
我就起來呼求你的幫助,
你的話語是我的盼望。
148 我整夜不睡,思想你的應許。
149 耶和華啊,你充滿慈愛,
求你垂聽我的呼求,
照你的法令保護我的性命。
150 作惡多端的人逼近了,
他們遠離你的律法。
151 但耶和華啊,你就在我身邊,
你的一切命令都是真理。
152 我很早就從你的法度中知道,
你的法度永遠長存。
153 求你眷顧苦難中的我,搭救我,
因為我沒有忘記你的律法。
154 求你為我伸冤,救贖我,
照著你的應許保護我的性命。
155 惡人不遵守你的律例,
以致得不到拯救。
156 耶和華啊,
你有無比的憐憫之心,
求你照你的法令保護我的性命。
157 迫害我的仇敵眾多,
但我卻沒有偏離你的法度。
158 我厭惡這些背棄你的人,
因為他們不遵行你的話。
159 耶和華啊,
你知道我多麼愛你的法則,
求你施慈愛保護我的生命。
160 你的話都是真理,
你一切公義的法令永不改變。
161 權貴無故迫害我,
但我的心對你的話充滿敬畏。
162 我喜愛你的應許,
如獲至寶。
163 我厭惡虛假,
喜愛你的律法。
164 因你公義的法令,
我要每天七次讚美你。
165 喜愛你律法的人常有平安,
什麼也不能使他跌倒。
166 耶和華啊,我等候你的拯救,
我遵行你的命令。
167 我深愛你的法度,一心遵守。
168 我遵守你的法則和法度,
你知道我做的每一件事。
169 耶和華啊,求你垂聽我的禱告,
照你的話賜我悟性。
170 求你垂聽我的祈求,
照你的應許拯救我。
171 願我的口湧出讚美,
因你將你的律例教導了我。
172 願我的舌頭歌頌你的應許,
因為你一切的命令盡都公義。
173 願你的手隨時幫助我,
因為我選擇了你的法則。
174 耶和華啊,我盼望你的拯救,
你的律法是我的喜樂。
175 求你讓我存活,我好讚美你,
願你的法令成為我的幫助。
176 我像隻迷途的羊,
求你來尋找僕人,
因為我沒有忘記你的命令。

119 Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord.

Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.

They also do no iniquity: they walk in his ways.

Thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.

O that my ways were directed to keep thy statutes!

Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.

I will praise thee with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.

I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.

Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.

10 With my whole heart have I sought thee: O let me not wander from thy commandments.

11 Thy word have I hid in mine heart, that I might not sin against thee.

12 Blessed art thou, O Lord: teach me thy statutes.

13 With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.

14 I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.

15 I will meditate in thy precepts, and have respect unto thy ways.

16 I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

17 Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.

18 Open thou mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.

19 I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.

20 My soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.

21 Thou hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.

22 Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.

23 Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.

24 Thy testimonies also are my delight and my counselors.

25 My soul cleaveth unto the dust: quicken thou me according to thy word.

26 I have declared my ways, and thou heardest me: teach me thy statutes.

27 Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.

28 My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.

29 Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.

30 I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.

31 I have stuck unto thy testimonies: O Lord, put me not to shame.

32 I will run the way of thy commandments, when thou shalt enlarge my heart.

33 Teach me, O Lord, the way of thy statutes; and I shall keep it unto the end.

34 Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.

35 Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.

36 Incline my heart unto thy testimonies, and not to covetousness.

37 Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken thou me in thy way.

38 Stablish thy word unto thy servant, who is devoted to thy fear.

39 Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.

40 Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.

41 Let thy mercies come also unto me, O Lord, even thy salvation, according to thy word.

42 So shall I have wherewith to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.

43 And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.

44 So shall I keep thy law continually for ever and ever.

45 And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.

46 I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.

47 And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.

48 My hands also will I lift up unto thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.

49 Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.

50 This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.

51 The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.

52 I remembered thy judgments of old, O Lord; and have comforted myself.

53 Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.

54 Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.

55 I have remembered thy name, O Lord, in the night, and have kept thy law.

56 This I had, because I kept thy precepts.

57 Thou art my portion, O Lord: I have said that I would keep thy words.

58 I intreated thy favour with my whole heart: be merciful unto me according to thy word.

59 I thought on my ways, and turned my feet unto thy testimonies.

60 I made haste, and delayed not to keep thy commandments.

61 The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.

62 At midnight I will rise to give thanks unto thee because of thy righteous judgments.

63 I am a companion of all them that fear thee, and of them that keep thy precepts.

64 The earth, O Lord, is full of thy mercy: teach me thy statutes.

65 Thou hast dealt well with thy servant, O Lord, according unto thy word.

66 Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.

67 Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.

68 Thou art good, and doest good; teach me thy statutes.

69 The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.

70 Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.

71 It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.

72 The law of thy mouth is better unto me than thousands of gold and silver.

73 Thy hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.

74 They that fear thee will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.

75 I know, O Lord, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.

76 Let, I pray thee, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word unto thy servant.

77 Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.

78 Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.

79 Let those that fear thee turn unto me, and those that have known thy testimonies.

80 Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

81 My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.

82 Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt thou comfort me?

83 For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.

84 How many are the days of thy servant? when wilt thou execute judgment on them that persecute me?

85 The proud have digged pits for me, which are not after thy law.

86 All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help thou me.

87 They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.

88 Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.

89 For ever, O Lord, thy word is settled in heaven.

90 Thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

91 They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.

92 Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.

93 I will never forget thy precepts: for with them thou hast quickened me.

94 I am thine, save me: for I have sought thy precepts.

95 The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.

96 I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.

97 O how love I thy law! it is my meditation all the day.

98 Thou through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.

99 I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.

100 I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.

101 I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.

102 I have not departed from thy judgments: for thou hast taught me.

103 How sweet are thy words unto my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!

104 Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.

105 Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.

106 I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.

107 I am afflicted very much: quicken me, O Lord, according unto thy word.

108 Accept, I beseech thee, the freewill offerings of my mouth, O Lord, and teach me thy judgments.

109 My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.

110 The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.

111 Thy testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.

112 I have inclined mine heart to perform thy statutes alway, even unto the end.

113 I hate vain thoughts: but thy law do I love.

114 Thou art my hiding place and my shield: I hope in thy word.

115 Depart from me, ye evildoers: for I will keep the commandments of my God.

116 Uphold me according unto thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.

117 Hold thou me up, and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes continually.

118 Thou hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.

119 Thou puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.

120 My flesh trembleth for fear of thee; and I am afraid of thy judgments.

121 I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.

122 Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.

123 Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.

124 Deal with thy servant according unto thy mercy, and teach me thy statutes.

125 I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.

126 It is time for thee, Lord, to work: for they have made void thy law.

127 Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.

128 Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.

129 Thy testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.

130 The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.

131 I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.

132 Look thou upon me, and be merciful unto me, as thou usest to do unto those that love thy name.

133 Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.

134 Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.

135 Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.

136 Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.

137 Righteous art thou, O Lord, and upright are thy judgments.

138 Thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.

139 My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.

140 Thy word is very pure: therefore thy servant loveth it.

141 I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.

142 Thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.

143 Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.

144 The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.

145 I cried with my whole heart; hear me, O Lord: I will keep thy statutes.

146 I cried unto thee; save me, and I shall keep thy testimonies.

147 I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.

148 Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.

149 Hear my voice according unto thy lovingkindness: O Lord, quicken me according to thy judgment.

150 They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.

151 Thou art near, O Lord; and all thy commandments are truth.

152 Concerning thy testimonies, I have known of old that thou hast founded them for ever.

153 Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.

154 Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.

155 Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.

156 Great are thy tender mercies, O Lord: quicken me according to thy judgments.

157 Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.

158 I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.

159 Consider how I love thy precepts: quicken me, O Lord, according to thy lovingkindness.

160 Thy word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.

161 Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of thy word.

162 I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.

163 I hate and abhor lying: but thy law do I love.

164 Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.

165 Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.

166 Lord, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.

167 My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.

168 I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before thee.

169 Let my cry come near before thee, O Lord: give me understanding according to thy word.

170 Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.

171 My lips shall utter praise, when thou hast taught me thy statutes.

172 My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.

173 Let thine hand help me; for I have chosen thy precepts.

174 I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my delight.

175 Let my soul live, and it shall praise thee; and let thy judgments help me.

176 I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.

Psalm 119[a]

א Aleph

Blessed are those whose ways are blameless,(A)
    who walk(B) according to the law of the Lord.(C)
Blessed(D) are those who keep his statutes(E)
    and seek him(F) with all their heart—(G)
they do no wrong(H)
    but follow his ways.(I)
You have laid down precepts(J)
    that are to be fully obeyed.(K)
Oh, that my ways were steadfast
    in obeying your decrees!(L)
Then I would not be put to shame(M)
    when I consider all your commands.(N)
I will praise you with an upright heart
    as I learn your righteous laws.(O)
I will obey your decrees;
    do not utterly forsake me.(P)

ב Beth

How can a young person stay on the path of purity?(Q)
    By living according to your word.(R)
10 I seek you with all my heart;(S)
    do not let me stray from your commands.(T)
11 I have hidden your word in my heart(U)
    that I might not sin(V) against you.
12 Praise be(W) to you, Lord;
    teach me(X) your decrees.(Y)
13 With my lips I recount
    all the laws that come from your mouth.(Z)
14 I rejoice in following your statutes(AA)
    as one rejoices in great riches.
15 I meditate on your precepts(AB)
    and consider your ways.
16 I delight(AC) in your decrees;
    I will not neglect your word.

ג Gimel

17 Be good to your servant(AD) while I live,
    that I may obey your word.(AE)
18 Open my eyes that I may see
    wonderful things in your law.
19 I am a stranger on earth;(AF)
    do not hide your commands from me.
20 My soul is consumed(AG) with longing
    for your laws(AH) at all times.
21 You rebuke the arrogant,(AI) who are accursed,(AJ)
    those who stray(AK) from your commands.
22 Remove from me their scorn(AL) and contempt,
    for I keep your statutes.(AM)
23 Though rulers sit together and slander me,
    your servant will meditate on your decrees.
24 Your statutes are my delight;
    they are my counselors.

ד Daleth

25 I am laid low in the dust;(AN)
    preserve my life(AO) according to your word.(AP)
26 I gave an account of my ways and you answered me;
    teach me your decrees.(AQ)
27 Cause me to understand the way of your precepts,
    that I may meditate on your wonderful deeds.(AR)
28 My soul is weary with sorrow;(AS)
    strengthen me(AT) according to your word.(AU)
29 Keep me from deceitful ways;(AV)
    be gracious to me(AW) and teach me your law.
30 I have chosen(AX) the way of faithfulness;(AY)
    I have set my heart(AZ) on your laws.
31 I hold fast(BA) to your statutes, Lord;
    do not let me be put to shame.
32 I run in the path of your commands,
    for you have broadened my understanding.

ה He

33 Teach me,(BB) Lord, the way of your decrees,
    that I may follow it to the end.[b]
34 Give me understanding,(BC) so that I may keep your law(BD)
    and obey it with all my heart.(BE)
35 Direct me(BF) in the path of your commands,(BG)
    for there I find delight.(BH)
36 Turn my heart(BI) toward your statutes
    and not toward selfish gain.(BJ)
37 Turn my eyes away from worthless things;
    preserve my life(BK) according to your word.[c](BL)
38 Fulfill your promise(BM) to your servant,
    so that you may be feared.
39 Take away the disgrace(BN) I dread,
    for your laws are good.
40 How I long(BO) for your precepts!
    In your righteousness preserve my life.(BP)

ו Waw

41 May your unfailing love(BQ) come to me, Lord,
    your salvation, according to your promise;(BR)
42 then I can answer(BS) anyone who taunts me,(BT)
    for I trust in your word.
43 Never take your word of truth from my mouth,(BU)
    for I have put my hope(BV) in your laws.
44 I will always obey your law,(BW)
    for ever and ever.
45 I will walk about in freedom,
    for I have sought out your precepts.(BX)
46 I will speak of your statutes before kings(BY)
    and will not be put to shame,(BZ)
47 for I delight(CA) in your commands
    because I love them.(CB)
48 I reach out for your commands, which I love,
    that I may meditate(CC) on your decrees.

ז Zayin

49 Remember your word(CD) to your servant,
    for you have given me hope.(CE)
50 My comfort in my suffering is this:
    Your promise preserves my life.(CF)
51 The arrogant mock me(CG) unmercifully,
    but I do not turn(CH) from your law.
52 I remember,(CI) Lord, your ancient laws,
    and I find comfort in them.
53 Indignation grips me(CJ) because of the wicked,
    who have forsaken your law.(CK)
54 Your decrees are the theme of my song(CL)
    wherever I lodge.
55 In the night, Lord, I remember(CM) your name,
    that I may keep your law.(CN)
56 This has been my practice:
    I obey your precepts.(CO)

ח Heth

57 You are my portion,(CP) Lord;
    I have promised to obey your words.(CQ)
58 I have sought(CR) your face with all my heart;
    be gracious to me(CS) according to your promise.(CT)
59 I have considered my ways(CU)
    and have turned my steps to your statutes.
60 I will hasten and not delay
    to obey your commands.(CV)
61 Though the wicked bind me with ropes,
    I will not forget(CW) your law.
62 At midnight(CX) I rise to give you thanks
    for your righteous laws.(CY)
63 I am a friend to all who fear you,(CZ)
    to all who follow your precepts.(DA)
64 The earth is filled with your love,(DB) Lord;
    teach me your decrees.(DC)

ט Teth

65 Do good(DD) to your servant
    according to your word,(DE) Lord.
66 Teach me knowledge(DF) and good judgment,
    for I trust your commands.
67 Before I was afflicted(DG) I went astray,(DH)
    but now I obey your word.(DI)
68 You are good,(DJ) and what you do is good;
    teach me your decrees.(DK)
69 Though the arrogant have smeared me with lies,(DL)
    I keep your precepts with all my heart.
70 Their hearts are callous(DM) and unfeeling,
    but I delight in your law.
71 It was good for me to be afflicted(DN)
    so that I might learn your decrees.
72 The law from your mouth is more precious to me
    than thousands of pieces of silver and gold.(DO)

י Yodh

73 Your hands made me(DP) and formed me;
    give me understanding to learn your commands.
74 May those who fear you rejoice(DQ) when they see me,
    for I have put my hope in your word.(DR)
75 I know, Lord, that your laws are righteous,(DS)
    and that in faithfulness(DT) you have afflicted me.
76 May your unfailing love(DU) be my comfort,
    according to your promise(DV) to your servant.
77 Let your compassion(DW) come to me that I may live,
    for your law is my delight.(DX)
78 May the arrogant(DY) be put to shame for wronging me without cause;(DZ)
    but I will meditate on your precepts.
79 May those who fear you turn to me,
    those who understand your statutes.(EA)
80 May I wholeheartedly follow(EB) your decrees,(EC)
    that I may not be put to shame.(ED)

כ Kaph

81 My soul faints(EE) with longing for your salvation,(EF)
    but I have put my hope(EG) in your word.
82 My eyes fail,(EH) looking for your promise;(EI)
    I say, “When will you comfort me?”
83 Though I am like a wineskin in the smoke,
    I do not forget(EJ) your decrees.
84 How long(EK) must your servant wait?
    When will you punish my persecutors?(EL)
85 The arrogant(EM) dig pits(EN) to trap me,
    contrary to your law.
86 All your commands are trustworthy;(EO)
    help me,(EP) for I am being persecuted(EQ) without cause.(ER)
87 They almost wiped me from the earth,
    but I have not forsaken(ES) your precepts.
88 In your unfailing love(ET) preserve my life,(EU)
    that I may obey the statutes(EV) of your mouth.

ל Lamedh

89 Your word, Lord, is eternal;(EW)
    it stands firm in the heavens.
90 Your faithfulness(EX) continues through all generations;(EY)
    you established the earth, and it endures.(EZ)
91 Your laws endure(FA) to this day,
    for all things serve you.(FB)
92 If your law had not been my delight,(FC)
    I would have perished in my affliction.(FD)
93 I will never forget(FE) your precepts,
    for by them you have preserved my life.(FF)
94 Save me,(FG) for I am yours;
    I have sought out your precepts.(FH)
95 The wicked are waiting to destroy me,(FI)
    but I will ponder your statutes.(FJ)
96 To all perfection I see a limit,
    but your commands are boundless.(FK)

מ Mem

97 Oh, how I love your law!(FL)
    I meditate(FM) on it all day long.
98 Your commands are always with me
    and make me wiser(FN) than my enemies.
99 I have more insight than all my teachers,
    for I meditate on your statutes.(FO)
100 I have more understanding than the elders,
    for I obey your precepts.(FP)
101 I have kept my feet(FQ) from every evil path
    so that I might obey your word.(FR)
102 I have not departed from your laws,(FS)
    for you yourself have taught(FT) me.
103 How sweet are your words to my taste,
    sweeter than honey(FU) to my mouth!(FV)
104 I gain understanding(FW) from your precepts;
    therefore I hate every wrong path.(FX)

נ Nun

105 Your word is a lamp(FY) for my feet,
    a light(FZ) on my path.
106 I have taken an oath(GA) and confirmed it,
    that I will follow your righteous laws.(GB)
107 I have suffered much;
    preserve my life,(GC) Lord, according to your word.
108 Accept, Lord, the willing praise of my mouth,(GD)
    and teach me your laws.(GE)
109 Though I constantly take my life in my hands,(GF)
    I will not forget(GG) your law.
110 The wicked have set a snare(GH) for me,
    but I have not strayed(GI) from your precepts.
111 Your statutes are my heritage forever;
    they are the joy of my heart.(GJ)
112 My heart is set(GK) on keeping your decrees
    to the very end.[d](GL)

ס Samekh

113 I hate double-minded people,(GM)
    but I love your law.(GN)
114 You are my refuge and my shield;(GO)
    I have put my hope(GP) in your word.
115 Away from me,(GQ) you evildoers,
    that I may keep the commands of my God!
116 Sustain me,(GR) my God, according to your promise,(GS) and I will live;
    do not let my hopes be dashed.(GT)
117 Uphold me,(GU) and I will be delivered;(GV)
    I will always have regard for your decrees.(GW)
118 You reject all who stray(GX) from your decrees,
    for their delusions come to nothing.
119 All the wicked of the earth you discard like dross;(GY)
    therefore I love your statutes.(GZ)
120 My flesh trembles(HA) in fear of you;(HB)
    I stand in awe(HC) of your laws.

ע Ayin

121 I have done what is righteous and just;(HD)
    do not leave me to my oppressors.
122 Ensure your servant’s well-being;(HE)
    do not let the arrogant oppress me.(HF)
123 My eyes fail,(HG) looking for your salvation,(HH)
    looking for your righteous promise.(HI)
124 Deal with your servant according to your love(HJ)
    and teach me your decrees.(HK)
125 I am your servant;(HL) give me discernment
    that I may understand your statutes.(HM)
126 It is time for you to act, Lord;
    your law is being broken.(HN)
127 Because I love your commands(HO)
    more than gold,(HP) more than pure gold,(HQ)
128 and because I consider all your precepts right,(HR)
    I hate every wrong path.(HS)

פ Pe

129 Your statutes are wonderful;(HT)
    therefore I obey them.(HU)
130 The unfolding of your words gives light;(HV)
    it gives understanding to the simple.(HW)
131 I open my mouth and pant,(HX)
    longing for your commands.(HY)
132 Turn to me(HZ) and have mercy(IA) on me,
    as you always do to those who love your name.(IB)
133 Direct my footsteps according to your word;(IC)
    let no sin rule(ID) over me.
134 Redeem me from human oppression,(IE)
    that I may obey your precepts.(IF)
135 Make your face shine(IG) on your servant
    and teach me your decrees.(IH)
136 Streams of tears(II) flow from my eyes,
    for your law is not obeyed.(IJ)

צ Tsadhe

137 You are righteous,(IK) Lord,
    and your laws are right.(IL)
138 The statutes you have laid down are righteous;(IM)
    they are fully trustworthy.(IN)
139 My zeal wears me out,(IO)
    for my enemies ignore your words.
140 Your promises(IP) have been thoroughly tested,(IQ)
    and your servant loves them.(IR)
141 Though I am lowly and despised,(IS)
    I do not forget your precepts.(IT)
142 Your righteousness is everlasting
    and your law is true.(IU)
143 Trouble and distress have come upon me,
    but your commands give me delight.(IV)
144 Your statutes are always righteous;
    give me understanding(IW) that I may live.

ק Qoph

145 I call with all my heart;(IX) answer me, Lord,
    and I will obey your decrees.(IY)
146 I call out to you; save me(IZ)
    and I will keep your statutes.
147 I rise before dawn(JA) and cry for help;
    I have put my hope in your word.
148 My eyes stay open through the watches of the night,(JB)
    that I may meditate on your promises.
149 Hear my voice(JC) in accordance with your love;(JD)
    preserve my life,(JE) Lord, according to your laws.
150 Those who devise wicked schemes(JF) are near,
    but they are far from your law.
151 Yet you are near,(JG) Lord,
    and all your commands are true.(JH)
152 Long ago I learned from your statutes(JI)
    that you established them to last forever.(JJ)

ר Resh

153 Look on my suffering(JK) and deliver me,(JL)
    for I have not forgotten(JM) your law.
154 Defend my cause(JN) and redeem me;(JO)
    preserve my life(JP) according to your promise.(JQ)
155 Salvation is far from the wicked,
    for they do not seek out(JR) your decrees.
156 Your compassion, Lord, is great;(JS)
    preserve my life(JT) according to your laws.(JU)
157 Many are the foes who persecute me,(JV)
    but I have not turned(JW) from your statutes.
158 I look on the faithless with loathing,(JX)
    for they do not obey your word.(JY)
159 See how I love your precepts;
    preserve my life,(JZ) Lord, in accordance with your love.
160 All your words are true;
    all your righteous laws are eternal.(KA)

ש Sin and Shin

161 Rulers persecute me(KB) without cause,
    but my heart trembles(KC) at your word.
162 I rejoice(KD) in your promise
    like one who finds great spoil.(KE)
163 I hate and detest(KF) falsehood
    but I love your law.(KG)
164 Seven times a day I praise you
    for your righteous laws.(KH)
165 Great peace(KI) have those who love your law,
    and nothing can make them stumble.(KJ)
166 I wait for your salvation,(KK) Lord,
    and I follow your commands.
167 I obey your statutes,
    for I love them(KL) greatly.
168 I obey your precepts(KM) and your statutes,(KN)
    for all my ways are known(KO) to you.

ת Taw

169 May my cry come(KP) before you, Lord;
    give me understanding(KQ) according to your word.(KR)
170 May my supplication come(KS) before you;
    deliver me(KT) according to your promise.(KU)
171 May my lips overflow with praise,(KV)
    for you teach me(KW) your decrees.
172 May my tongue sing(KX) of your word,
    for all your commands are righteous.(KY)
173 May your hand be ready to help(KZ) me,
    for I have chosen(LA) your precepts.
174 I long for your salvation,(LB) Lord,
    and your law gives me delight.(LC)
175 Let me live(LD) that I may praise you,
    and may your laws sustain me.
176 I have strayed like a lost sheep.(LE)
    Seek your servant,
    for I have not forgotten(LF) your commands.

Footnotes

  1. Psalm 119:1 This psalm is an acrostic poem, the stanzas of which begin with successive letters of the Hebrew alphabet; moreover, the verses of each stanza begin with the same letter of the Hebrew alphabet.
  2. Psalm 119:33 Or follow it for its reward
  3. Psalm 119:37 Two manuscripts of the Masoretic Text and Dead Sea Scrolls; most manuscripts of the Masoretic Text life in your way
  4. Psalm 119:112 Or decrees / for their enduring reward

Meditations on the Excellencies of the Word of God

א ALEPH

119 Blessed are the [a]undefiled in the way,
(A)Who walk in the law of the Lord!
Blessed are those who keep His testimonies,
Who seek Him with the (B)whole heart!
(C)They also do no iniquity;
They walk in His ways.
You have commanded us
To keep Your precepts diligently.
Oh, that my ways were directed
To keep Your statutes!
(D)Then I would not be ashamed,
When I look into all Your commandments.
I will praise You with uprightness of heart,
When I learn Your righteous judgments.
I will keep Your statutes;
Oh, do not forsake me utterly!

ב BETH

How can a young man cleanse his way?
By taking heed according to Your word.
10 With my whole heart I have (E)sought You;
Oh, let me not wander from Your commandments!
11 (F)Your word I have hidden in my heart,
That I might not sin against You.
12 Blessed are You, O Lord!
Teach me Your statutes.
13 With my lips I have (G)declared
All the judgments of Your mouth.
14 I have rejoiced in the way of Your testimonies,
As much as in all riches.
15 I will meditate on Your precepts,
And [b]contemplate Your ways.
16 I will (H)delight myself in Your statutes;
I will not forget Your word.

ג GIMEL

17 (I)Deal bountifully with Your servant,
That I may live and keep Your word.
18 Open my eyes, that I may see
Wondrous things from Your law.
19 (J)I am a stranger in the earth;
Do not hide Your commandments from me.
20 (K)My soul [c]breaks with longing
For Your judgments at all times.
21 You rebuke the proud—the cursed,
Who stray from Your commandments.
22 (L)Remove from me reproach and contempt,
For I have kept Your testimonies.
23 Princes also sit and speak against me,
But Your servant meditates on Your statutes.
24 Your testimonies also are my delight
And my counselors.

ד DALETH

25 (M)My soul clings to the dust;
(N)Revive me according to Your word.
26 I have declared my ways, and You answered me;
(O)Teach me Your statutes.
27 Make me understand the way of Your precepts;
So (P)shall I meditate on Your wonderful works.
28 (Q)My soul [d]melts from [e]heaviness;
Strengthen me according to Your word.
29 Remove from me the way of lying,
And grant me Your law graciously.
30 I have chosen the way of truth;
Your judgments I have laid before me.
31 I cling to Your testimonies;
O Lord, do not put me to shame!
32 I will run the course of Your commandments,
For You shall (R)enlarge my heart.

ה HE

33 (S)Teach me, O Lord, the way of Your statutes,
And I shall keep it to the end.
34 (T)Give me understanding, and I shall keep Your law;
Indeed, I shall observe it with my whole heart.
35 Make me walk in the path of Your commandments,
For I delight in it.
36 [f]Incline my heart to Your testimonies,
And not to (U)covetousness.
37 (V)Turn[g] away my eyes from (W)looking at worthless things,
And revive me in [h]Your way.
38 (X)Establish Your word to Your servant,
Who is devoted to fearing You.
39 Turn away my reproach which I dread,
For Your judgments are good.
40 Behold, I long for Your precepts;
Revive me in Your righteousness.

ו WAW

41 Let Your mercies come also to me, O Lord
Your salvation according to Your word.
42 So shall I have an answer for him who [i]reproaches me,
For I trust in Your word.
43 And take not the word of truth utterly out of my mouth,
For I have hoped in Your ordinances.
44 So shall I keep Your law continually,
Forever and ever.
45 And I will walk [j]at (Y)liberty,
For I seek Your precepts.
46 (Z)I will speak of Your testimonies also before kings,
And will not be ashamed.
47 And I will delight myself in Your commandments,
Which I love.
48 My hands also I will lift up to Your commandments,
Which I love,
And I will meditate on Your statutes.

ז ZAYIN

49 Remember the word to Your servant,
Upon which You have caused me to hope.
50 This is my (AA)comfort in my affliction,
For Your word has given me life.
51 The proud have me in great derision,
Yet I do not turn aside from Your law.
52 I remembered Your judgments of old, O Lord,
And have comforted myself.
53 (AB)Indignation has taken hold of me
Because of the wicked, who forsake Your law.
54 Your statutes have been my songs
In the house of my pilgrimage.
55 (AC)I remember Your name in the night, O Lord,
And I keep Your law.
56 This has become mine,
Because I kept Your precepts.

ח HETH

57 (AD)You are my portion, O Lord;
I have said that I would keep Your words.
58 I entreated Your favor with my whole heart;
Be merciful to me according to Your word.
59 I (AE)thought about my ways,
And turned my feet to Your testimonies.
60 I made haste, and did not delay
To keep Your commandments.
61 The cords of the wicked have bound me,
But I have not forgotten Your law.
62 (AF)At midnight I will rise to give thanks to You,
Because of Your righteous judgments.
63 I am a companion of all who fear You,
And of those who keep Your precepts.
64 (AG)The earth, O Lord, is full of Your mercy;
Teach me Your statutes.

ט TETH

65 You have dealt well with Your servant,
O Lord, according to Your word.
66 Teach me good judgment and (AH)knowledge,
For I believe Your commandments.
67 Before I was (AI)afflicted I went astray,
But now I keep Your word.
68 You are (AJ)good, and do good;
Teach me Your statutes.
69 The proud have (AK)forged[k] a lie against me,
But I will keep Your precepts with my whole heart.
70 (AL)Their heart is [l]as fat as grease,
But I delight in Your law.
71 It is good for me that I have been afflicted,
That I may learn Your statutes.
72 (AM)The law of Your mouth is better to me
Than thousands of coins of gold and silver.

י YOD

73 (AN)Your hands have made me and fashioned me;
Give me understanding, that I may learn Your commandments.
74 (AO)Those who fear You will be glad when they see me,
Because I have hoped in Your word.
75 I know, O Lord, (AP)that Your judgments are [m]right,
And that in faithfulness You have afflicted me.
76 Let, I pray, Your merciful kindness be for my comfort,
According to Your word to Your servant.
77 Let Your tender mercies come to me, that I may live;
For Your law is my delight.
78 Let the proud (AQ)be ashamed,
For they treated me wrongfully with falsehood;
But I will meditate on Your precepts.
79 Let those who fear You turn to me,
Those who know Your testimonies.
80 Let my heart be blameless regarding Your statutes,
That I may not be ashamed.

כ KAPH

81 (AR)My soul faints for Your salvation,
But I hope in Your word.
82 My eyes fail from searching Your word,
Saying, “When will You comfort me?”
83 For (AS)I have become like a wineskin in smoke,
Yet I do not forget Your statutes.
84 (AT)How many are the days of Your servant?
(AU)When will You execute judgment on those who persecute me?
85 (AV)The proud have dug pits for me,
Which is not according to Your law.
86 All Your commandments are faithful;
They persecute me (AW)wrongfully;
Help me!
87 They almost made an end of me on earth,
But I did not forsake Your precepts.
88 Revive me according to Your lovingkindness,
So that I may keep the testimony of Your mouth.

ל LAMED

89 (AX)Forever, O Lord,
Your word [n]is settled in heaven.
90 Your faithfulness endures to all generations;
You established the earth, and it [o]abides.
91 They continue this day according to (AY)Your ordinances,
For all are Your servants.
92 Unless Your law had been my delight,
I would then have perished in my affliction.
93 I will never forget Your precepts,
For by them You have given me life.
94 I am Yours, save me;
For I have sought Your precepts.
95 The wicked wait for me to destroy me,
But I will [p]consider Your testimonies.
96 (AZ)I have seen the consummation of all perfection,
But Your commandment is exceedingly broad.

מ MEM

97 Oh, how I love Your law!
(BA)It is my meditation all the day.
98 You, through Your commandments, make me (BB)wiser than my enemies;
For they are ever with me.
99 I have more understanding than all my teachers,
(BC)For Your testimonies are my meditation.
100 (BD)I understand more than the [q]ancients,
Because I keep Your precepts.
101 I have restrained my feet from every evil way,
That I may keep Your word.
102 I have not departed from Your judgments,
For You Yourself have taught me.
103 (BE)How sweet are Your words to my taste,
Sweeter than honey to my mouth!
104 Through Your precepts I get understanding;
Therefore I hate every false way.

נ NUN

105 (BF)Your word is a lamp to my feet
And a light to my path.
106 (BG)I have sworn and confirmed
That I will keep Your righteous judgments.
107 I am afflicted very much;
Revive me, O Lord, according to Your word.
108 Accept, I pray, (BH)the freewill offerings of my mouth, O Lord,
And teach me Your judgments.
109 (BI)My life is continually [r]in my hand,
Yet I do not forget Your law.
110 (BJ)The wicked have laid a snare for me,
Yet I have not strayed from Your precepts.
111 (BK)Your testimonies I have taken as a [s]heritage forever,
For they are the rejoicing of my heart.
112 I have inclined my heart to perform Your statutes
Forever, to the very end.

ס SAMEK

113 I hate the [t]double-minded,
But I love Your law.
114 (BL)You are my hiding place and my shield;
I hope in Your word.
115 (BM)Depart from me, you evildoers,
For I will keep the commandments of my God!
116 Uphold me according to Your word, that I may live;
And do not let me (BN)be ashamed of my hope.
117 [u]Hold me up, and I shall be safe,
And I shall observe Your statutes continually.
118 You reject all those who stray from Your statutes,
For their deceit is falsehood.
119 You [v]put away all the wicked of the earth (BO)like [w]dross;
Therefore I love Your testimonies.
120 (BP)My flesh trembles for fear of You,
And I am afraid of Your judgments.

ע AYIN

121 I have done justice and righteousness;
Do not leave me to my oppressors.
122 Be (BQ)surety[x] for Your servant for good;
Do not let the proud oppress me.
123 My eyes fail from seeking Your salvation
And Your righteous word.
124 Deal with Your servant according to Your mercy,
And teach me Your statutes.
125 (BR)I am Your servant;
Give me understanding,
That I may know Your testimonies.
126 It is time for You to act, O Lord,
For they have [y]regarded Your law as void.
127 (BS)Therefore I love Your commandments
More than gold, yes, than fine gold!
128 Therefore all Your precepts concerning all things
I consider to be right;
I hate every false way.

פ PE

129 Your testimonies are wonderful;
Therefore my soul keeps them.
130 The entrance of Your words gives light;
(BT)It gives understanding to the (BU)simple.
131 I opened my mouth and (BV)panted,
For I longed for Your commandments.
132 (BW)Look upon me and be merciful to me,
(BX)As Your custom is toward those who love Your name.
133 (BY)Direct my steps by Your word,
And (BZ)let no iniquity have dominion over me.
134 (CA)Redeem me from the oppression of man,
That I may keep Your precepts.
135 (CB)Make Your face shine upon Your servant,
And teach me Your statutes.
136 (CC)Rivers of water run down from my eyes,
Because men do not keep Your law.

צ TSADDE

137 (CD)Righteous are You, O Lord,
And upright are Your judgments.
138 (CE)Your testimonies, which You have commanded,
Are righteous and very faithful.
139 (CF)My zeal has [z]consumed me,
Because my enemies have forgotten Your words.
140 (CG)Your word is very [aa]pure;
Therefore Your servant loves it.
141 I am small and despised,
Yet I do not forget Your precepts.
142 Your righteousness is an everlasting righteousness,
And Your law is (CH)truth.
143 Trouble and anguish have [ab]overtaken me,
Yet Your commandments are my delights.
144 The righteousness of Your testimonies is everlasting;
Give me understanding, and I shall live.

ק QOPH

145 I cry out with my whole heart;
Hear me, O Lord!
I will keep Your statutes.
146 I cry out to You;
Save me, and I will keep Your testimonies.
147 (CI)I rise before the dawning of the morning,
And cry for help;
I hope in Your word.
148 (CJ)My eyes are awake through the night watches,
That I may meditate on Your word.
149 Hear my voice according to Your lovingkindness;
O Lord, revive me according to Your justice.
150 They draw near who follow after wickedness;
They are far from Your law.
151 You are (CK)near, O Lord,
And all Your commandments are truth.
152 Concerning Your testimonies,
I have known of old that You have founded them (CL)forever.

ר RESH

153 (CM)Consider my affliction and deliver me,
For I do not forget Your law.
154 (CN)Plead my cause and redeem me;
Revive me according to Your word.
155 Salvation is far from the wicked,
For they do not seek Your statutes.
156 [ac]Great are Your tender mercies, O Lord;
Revive me according to Your judgments.
157 Many are my persecutors and my enemies,
Yet I do not (CO)turn from Your testimonies.
158 I see the treacherous, and (CP)am disgusted,
Because they do not keep Your word.
159 Consider how I love Your precepts;
Revive me, O Lord, according to Your lovingkindness.
160 The entirety of Your word is truth,
And every one of Your righteous judgments endures forever.

ש SHIN

161 (CQ)Princes persecute me without a cause,
But my heart stands in awe of Your word.
162 I rejoice at Your word
As one who finds great treasure.
163 I hate and abhor lying,
But I love Your law.
164 Seven times a day I praise You,
Because of Your righteous judgments.
165 (CR)Great peace have those who love Your law,
And [ad]nothing causes them to stumble.
166 (CS)Lord, I hope for Your salvation,
And I do Your commandments.
167 My soul keeps Your testimonies,
And I love them exceedingly.
168 I keep Your precepts and Your testimonies,
(CT)For all my ways are before You.

ת TAU

169 Let my cry come before You, O Lord;
(CU)Give me understanding according to Your word.
170 Let my [ae]supplication come before You;
Deliver me according to Your word.
171 (CV)My lips shall utter praise,
For You teach me Your statutes.
172 My tongue shall speak of Your word,
For all Your commandments are righteousness.
173 Let Your hand become my help,
For (CW)I have chosen Your precepts.
174 (CX)I long for Your salvation, O Lord,
And (CY)Your law is my delight.
175 Let my soul live, and it shall praise You;
And let Your judgments help me.
176 (CZ)I have gone astray like a lost sheep;
Seek Your servant,
For I do not forget Your commandments.

Footnotes

  1. Psalm 119:1 blameless
  2. Psalm 119:15 look into
  3. Psalm 119:20 is crushed
  4. Psalm 119:28 Lit. drops
  5. Psalm 119:28 grief
  6. Psalm 119:36 Cause me to long for
  7. Psalm 119:37 Lit. Cause my eyes to pass away from
  8. Psalm 119:37 So with MT, LXX, Vg.; Tg. Your words
  9. Psalm 119:42 taunts
  10. Psalm 119:45 Lit. in a wide place
  11. Psalm 119:69 Lit. smeared me with a lie
  12. Psalm 119:70 Insensible
  13. Psalm 119:75 Lit. righteous
  14. Psalm 119:89 Lit. stands firm
  15. Psalm 119:90 Lit. stands
  16. Psalm 119:95 give attention to
  17. Psalm 119:100 aged
  18. Psalm 119:109 In danger
  19. Psalm 119:111 inheritance
  20. Psalm 119:113 Lit. divided in heart or mind
  21. Psalm 119:117 Uphold me
  22. Psalm 119:119 destroy, lit. cause to cease
  23. Psalm 119:119 slag or refuse
  24. Psalm 119:122 guaranty
  25. Psalm 119:126 broken Your law
  26. Psalm 119:139 put an end to
  27. Psalm 119:140 Lit. refined or tried
  28. Psalm 119:143 Lit. found
  29. Psalm 119:156 Or Many
  30. Psalm 119:165 Lit. they have no stumbling block
  31. Psalm 119:170 Prayer of supplication