Add parallel Print Page Options

耶稣出现在七个门徒面前

21 在此之后,耶稣又在提比哩亚湖出现在门徒面前。他是这样出现的: 西门彼得,多马(又叫低土马),拿但业(加利利迦拿人),西庇太之子和耶稣的两个门徒在一起。 西门彼得对他们说∶“我去打鱼。”

其他人说∶“我们和你一起去。”于是他们出发,登上了船。那天夜里,他们什么都没有捕到。 清晨,耶稣站在岸边,门徒们并不知道那是耶稣。 耶稣对他们说∶“孩子们,捕到鱼了吗?”

他们说∶“没有。”

他说∶“把网撒到船的右侧,你们就能捕到一些。”于是他们撒出网。因为捕到的鱼太多,他们连网都拉不回来了。

耶稣钟爱的那个门徒对彼得说∶“是主!”彼得听说是主,便把外衣绑在身上(他工作时脱掉衣服)跳进水里。 其他门徒把船划到岸边,拖着满满的一网鱼。(他们离岸不远,大约只有九十米左右。) 他们上了岸,看见那里有堆炭火,上面烤着鱼和面包。 10 耶稣对他们说∶“拿过来一些你们捕到的鱼。”

11 西门彼得走进船里,把网拉上岸。满网都是大鱼,共有一百五十三条。尽管鱼很多,网却没有被撑破。 12 耶稣对他们说∶“过来吃早饭吧!”但是,门徒们没有一个人敢问∶“你是谁?”因为他们知道他是主。 13 耶稣过来,拿起面包,分给他们,同样,又把鱼分给了他们。

14 这是耶稣复活后,第三次出现在门徒面前。

耶稣对彼得说话

15 当他们吃完早饭后,耶稣对彼得说∶“西门,约翰的儿子,你爱我胜过其它一切吗?”

彼得说∶“是的,主,您知道我爱您。”

耶稣对彼得说∶“照顾好我的羊群。”

16 耶稣再次问∶“西门,约翰的儿子,你爱我吗?”

彼得回答∶“是的,主,您知道我爱您。”

耶稣对他说∶“照顾好我的羊群。”

耶稣第三次问彼得∶ 17 “西门,约翰的儿子,你爱我吗?”

彼得很忧伤,因为耶稣三次问他‘你爱我吗?’于是彼得说∶“主,您无所不知,您知道我爱您!”

耶稣对他说∶“照顾好我的羊 [a]群, 18 我实话告诉你,年轻的时候,你系上腰带,到你想去的地方,但年老的时候,你会伸出手让别人绑上你,带你去你不愿意去的地方。” 19 (耶稣讲这番话,是为了告诉彼得,他荣耀上帝的死法。)说完,耶稣又对彼得说∶“跟我来。”

20 彼得回头一看,看见耶稣钟爱的那个门徒跟随着他们,(他就是在最后的晚餐时,靠近耶稣胸前,问他∶“主,谁是出卖你的人”的那个门徒。) 21 便对他说∶“主,他将来怎样?”

22 耶稣说∶“如果我想要他一直活到我来,这与你有什么关系呢?跟我走!”

23 于是,故事在弟兄间传开了,说耶稣钟爱的那个门徒不会死,可是耶稣并没有说他不会死,他只是说“如果我想要他一直活到我来,这与你有什么关系呢?”

24 他就是讲述并记载这一切的门徒,我们知道他的证词是真实的。

25 耶稣还做过许多其它事情,如果要一件件都记录下来的话,我想整个地球也容纳不下那么多的书。

Footnotes

  1. 約 翰 福 音 21:17 羊: 耶稣用这字来指他的信徒,同《约翰福音》10章。

Jesus and the Miraculous Catch of Fish

21 Afterward Jesus appeared again to his disciples,(A) by the Sea of Galilee.[a](B) It happened this way: Simon Peter, Thomas(C) (also known as Didymus[b]), Nathanael(D) from Cana in Galilee,(E) the sons of Zebedee,(F) and two other disciples were together. “I’m going out to fish,” Simon Peter told them, and they said, “We’ll go with you.” So they went out and got into the boat, but that night they caught nothing.(G)

Early in the morning, Jesus stood on the shore, but the disciples did not realize that it was Jesus.(H)

He called out to them, “Friends, haven’t you any fish?”

“No,” they answered.

He said, “Throw your net on the right side of the boat and you will find some.” When they did, they were unable to haul the net in because of the large number of fish.(I)

Then the disciple whom Jesus loved(J) said to Peter, “It is the Lord!” As soon as Simon Peter heard him say, “It is the Lord,” he wrapped his outer garment around him (for he had taken it off) and jumped into the water. The other disciples followed in the boat, towing the net full of fish, for they were not far from shore, about a hundred yards.[c] When they landed, they saw a fire(K) of burning coals there with fish on it,(L) and some bread.

10 Jesus said to them, “Bring some of the fish you have just caught.” 11 So Simon Peter climbed back into the boat and dragged the net ashore. It was full of large fish, 153, but even with so many the net was not torn. 12 Jesus said to them, “Come and have breakfast.” None of the disciples dared ask him, “Who are you?” They knew it was the Lord. 13 Jesus came, took the bread and gave it to them, and did the same with the fish.(M) 14 This was now the third time Jesus appeared to his disciples(N) after he was raised from the dead.

Jesus Reinstates Peter

15 When they had finished eating, Jesus said to Simon Peter, “Simon son of John, do you love me more than these?”

“Yes, Lord,” he said, “you know that I love you.”(O)

Jesus said, “Feed my lambs.”(P)

16 Again Jesus said, “Simon son of John, do you love me?”

He answered, “Yes, Lord, you know that I love you.”

Jesus said, “Take care of my sheep.”(Q)

17 The third time he said to him, “Simon son of John, do you love me?”

Peter was hurt because Jesus asked him the third time, “Do you love me?”(R) He said, “Lord, you know all things;(S) you know that I love you.”

Jesus said, “Feed my sheep.(T) 18 Very truly I tell you, when you were younger you dressed yourself and went where you wanted; but when you are old you will stretch out your hands, and someone else will dress you and lead you where you do not want to go.” 19 Jesus said this to indicate the kind of death(U) by which Peter would glorify God.(V) Then he said to him, “Follow me!”(W)

20 Peter turned and saw that the disciple whom Jesus loved(X) was following them. (This was the one who had leaned back against Jesus at the supper and had said, “Lord, who is going to betray you?”)(Y) 21 When Peter saw him, he asked, “Lord, what about him?”

22 Jesus answered, “If I want him to remain alive until I return,(Z) what is that to you? You must follow me.”(AA) 23 Because of this, the rumor spread among the believers(AB) that this disciple would not die. But Jesus did not say that he would not die; he only said, “If I want him to remain alive until I return, what is that to you?”

24 This is the disciple who testifies to these things(AC) and who wrote them down. We know that his testimony is true.(AD)

25 Jesus did many other things as well.(AE) If every one of them were written down, I suppose that even the whole world would not have room for the books that would be written.

Footnotes

  1. John 21:1 Greek Tiberias
  2. John 21:2 Thomas (Aramaic) and Didymus (Greek) both mean twin.
  3. John 21:8 Or about 90 meters

Epilogue

Chapter 21

Jesus Appears to Seven Disciples.[a] Some time later, Jesus once again revealed himself to his disciples at the Sea of Tiberias, in the following manner. Simon Peter, Thomas called the Twin, Nathanael from Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two other disciples were gathered together. Simon Peter said to them, “I am going out to fish.” The others replied, “We will go with you.” They set off and got into the boat, but that night they caught nothing.

Shortly after daybreak, Jesus was standing on the shore, but the disciples did not realize that it was Jesus. Jesus called out, “Children, have you caught anything?” When they answered, “No,” he said to them, “Cast the net over the right side of the boat and you will find something.” They did so, and they were unable to haul the net on board because of the great number of fish.

Then the disciple whom Jesus loved said to Peter, “It is the Lord.” When Simon Peter heard him say that it was the Lord, he wrapped his outer garment around him, for he had taken it off, and jumped into the sea. The other disciples came in the boat, towing the net full of fish, for they were not far from land, only about one hundred yards.

When they came ashore, they saw a charcoal fire there, with fish on it, and bread. 10 Jesus said to them, “Bring some of the fish you have just caught.” 11 Simon Peter went on board and dragged the net ashore, full of large fish, one hundred and fifty-three of them. Even though there were so many, the net was not torn.

12 Jesus then said to them, “Come and have breakfast.” None of the disciples dared to ask him, “Who are you?” because they knew that it was the Lord. 13 Jesus then came forward, took the bread, and gave it to them, and likewise the fish. 14 This was now the third time that Jesus revealed himself to his disciples after his resurrection from the dead.

15 Jesus and Peter.[b] When they had finished breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love me more than these?” He replied, “Yes, Lord, you know that I love you.” Jesus said to him, “Feed my lambs.”

16 Jesus said to him again, “Simon, son of John, do you love me?” He replied, “Yes, Lord, you know that I love you.” Jesus said to him, “Tend my sheep.”

17 Jesus said to him a third time, “Simon, son of John, do you love me?” Peter was hurt that Jesus had asked him a third time, “Do you love me?” “Lord,” he said to him, “you know everything. You know that I love you.” Jesus said to him, “Feed my sheep.

18 “Amen, amen, I say to you,
when you were young
you used to fasten your own belt
and you would go wherever you wished.
But when you grow old,
you will stretch out your hands,
and someone else will put a belt around you
and take you where you do not wish to go.”

19 He said this to indicate the kind of death by which Peter would glorify God. After this, he said to him, “Follow me.”

20 The Beloved Disciple.[c] Peter looked around and saw the disciple whom Jesus loved following them—the one who had reclined next to Jesus at the supper and had asked, “Lord, who is it that will betray you?” 21 When Peter saw him, he said to Jesus, “Lord, what about him?” 22 Jesus replied, “If it should be my will that he remain until I come, how does that concern you? Follow me!”

23 The saying then spread among the brethren that this disciple would not die. However, Jesus had not said to Peter, “He will not die,” but, “If it should be my will that he remain until I come, how does that concern you?”

24 Signature of the Redactors.[d] This is the disciple who testifies to these things and has written them, and we know that his testimony is true. 25 But there are also many other things that Jesus did; and if every one of them was recorded, I do not think the world itself could contain the books that would be written.

Footnotes

  1. John 21:1 This miraculous catch is the final “sign” given by Jesus. He does not reveal himself; he remains mysterious, but the true disciple is able to recognize him (see Jn 21:20).
  2. John 21:15 In this touching dialogue, Christ makes Peter a sign of his own perennial presence with his followers as their Good Shepherd (see ch. 10). Catholic tradition has seen in this passage the fulfillment of the promise made at Caesarea Philippi: “I will give you the keys of the kingdom of heaven” (Mt 16:17-19; see also Lk 22:31-32). The First Vatican Council made reference to vv. 15-17 in its definition that Jesus appointed Peter supreme shepherd and ruler over the whole flock.
  3. John 21:20 Peter will ultimately make the supreme sacrifice, but what will become of the beloved disciple of whom the fourth Gospel often speaks (Jn 13:23; 19:26-27; 20:2-10; see Jn 1:35-39; 18:15)? The first Christian generations still believed in the imminent return of Christ in glory (2 Thes 2), although they had not begun to experience the time of the Church. We no longer have the same preoccupation. However, the response made by Jesus still holds: what is important is to follow Christ faithfully.
  4. John 21:24 The faith of believers is a grace, but it goes back in history to those who were witnesses: those who saw the deeds and understood their meaning. Nonetheless, the life of Jesus goes beyond everything that can be written or said about him, even in a Gospel. Opening or closing the sacred writing, we are brought back to the encounter with Christ himself.