约伯记 4
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以利法的责难
4 提幔人以利法回答说:
2 “若有人向你进言,
你会厌烦吗?
可是,谁能忍住不说呢?
3 你曾教导许多人,
使无力的手强壮。
4 你的话使人免于跌倒,
你使颤抖的膝硬朗。
5 但现在苦难一来,
你便灰心丧胆;
灾祸来临,
你便惊慌失措。
6 你敬畏上帝还没有信心吗?
你行为纯全还没有盼望吗?
7 你想一想,
哪有无辜的人灭亡?
哪有正直的人遭殃?
8 据我所见,
播恶收恶,
种祸得祸。
9 他们被上帝的气息所毁,
被上帝的怒气所灭。
10 狮子咆哮,猛狮吼叫,
壮狮的牙齿被敲掉。
11 雄狮因无食而死,
母狮的幼崽离散。
12 “有信息暗暗地传给我,
一声低语传入我耳中。
13 夜间人们沉睡的时候,
在搅扰思绪的异象中,
14 恐惧袭来,
令我战栗不已,
全身发抖。
15 有灵从我脸上拂过,
使我毛骨悚然。
16 那灵停住,
我无法辨认其模样。
眼前出现一个形状,
寂静中听见有声音说,
17 ‘在上帝面前,世人岂算得上公义?
在创造主面前,凡人岂算得上纯洁?
18 连上帝的仆人都无法令祂信任,
连祂的天使都被祂找出过错,
19 更何况源自尘土、
住在土造的躯壳里、
脆弱如蛾的世人呢?
20 早晚之间,他们便被毁灭,
永远消逝,无人察觉。
21 他们帐篷的绳索被拔起,
他们毫无智慧地死去。’
Job 4
Easy-to-Read Version
Eliphaz Speaks
4 Eliphaz from Teman answered:
2 “I must say something.
Would it upset you if I speak?
3 Job, you have taught many people.
You encouraged those who were ready to quit.
4 Your words helped those who were ready to fall.
You gave strength to those who could not stand by themselves.
5 But now trouble comes to you,
and you are discouraged.
Trouble hits you,
and you are upset.
6 You worship God.
You trust him.
You are a good man,
so let that be your hope.
7 Can you think of any innocent person who was ever destroyed?
Do you know of any place where good people are punished?
8 Yes, I have seen people whose lives were cut short,
but they were evil troublemakers.
9 They lost the breath God gave them.
They were cut off from his breath of life.
10 They were like roaring lions,
like growling lions with broken teeth—
11 like a lioness that cannot find prey.
They died, and their cubs starved to death.
12 “I happened to hear a message.
My ears caught a whisper of it.
13 Like a bad dream[a] in the night,
it ruined my sleep.
14 It frightened me,
and I trembled down to my bones.
15 A spirit passed by my face.
The hair on my body stood up!
16 The spirit stood still,
but I could not see what it was.
A shape stood before my eyes,
and there was silence.
Then I heard a quiet voice:
17 ‘A person cannot be more right than God.
People cannot be more pure than their Maker.
18 Look, God cannot even trust his heavenly servants.
He sees faults even in his angels.
19 So surely people are worse!
They live in houses of clay[b] built on dust.
They can be crushed as easily as a moth!
20 From dawn to sunset people are destroyed.
They die—gone forever—and no one even notices.
21 The ropes of their tent are pulled up,
and they die before gaining wisdom.’
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2006 by Bible League International