箴言 4
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
父親的教誨
4 孩子們啊,
你們要聽從父親的教誨,
留心學習,以便領悟,
2 因為我給你們的訓誨是美好的,
不可背棄我的教導。
3 我年幼時在父親身邊,
是母親唯一的寵兒。
4 父親教導我說:
「要牢記我的話,
遵守我的誡命,就必存活。
5 你要尋求智慧和悟性,
不要忘記或違背我的吩咐。
6 不可離棄智慧,智慧必護佑你;
你要熱愛智慧,智慧必看顧你。
7 智慧至上,要尋求智慧,
要不惜一切,求得悟性。
8 高舉智慧,她必使你受尊崇;
擁抱智慧,她必使你得尊榮。
9 她必為你戴上華冠,
加上榮冕。」
10 孩子啊,你要聽從我的教導,
就必延年益壽。
11 我已經指示你走智慧之道,
引導你行正確的路。
12 你行走,必不受妨礙;
你奔跑,絕不會跌倒。
13 你要持守教誨,不要鬆懈;
要守護好,因為那是你的生命。
14 不要涉足惡人的道,
不要行走壞人的路;
15 要避開,不可踏足,
要繞道而行。
16 因為他們不作惡就無法入睡,
不絆倒人就無法安眠;
17 他們吃的是邪惡餅,
喝的是殘暴酒。
18 義人的道路好像黎明的曙光,
越照越亮,直到大放光明。
19 惡人的道路一片幽暗,
他們不知被何物絆倒。
20 孩子啊,你要聆聽我的吩咐,
側耳聽我的訓言;
21 不要讓它們離開你的視線,
要牢記在心。
22 因為得到它們就得到生命,
全身也必康健。
23 要一絲不苟地守護你的心,
因為生命之泉從心中湧出。
24 不講欺詐之言,
不說荒謬的話。
25 眼睛要正視前方,
雙目要向前直看。
26 要鋪平腳下的路,
使所行之道穩妥。
27 不可偏右偏左,
要遠離惡事。
Spreuken 4
Het Boek
4 Luister naar de lessen van een vader, mijn kinderen. Luister goed, want zij leren je verstandig te leven.
2 Mijn lessen zijn goed, dus houd ze in gedachten en pas ze toe.
3 Mijn vader hield veel van mij en ik was mijn moeders lieveling.
4 Mijn vader onderwees mij en zei: ‘Sluit mijn woorden in je hart, want als je je aan mijn geboden vasthoudt, zul je leven.
5 Word wijs en ontwikkel een goed beoordelingsvermogen en gezond verstand, zorg dat je dit nooit vergeet!
6 Die wijsheid zal je beschermen, door haar lief te hebben zal zij je bewaren.
7 De wijsheid is het hoogste bezit, word dus wijs en ga verstandig om met je bezit.
8 Houd de wijsheid hoog, dan zal zij jou verhogen. Zij zal je eer brengen, wanneer je haar toepast
9 en je hoofd tooien met een prachtige kroon.’
10 Luister naar mij, mijn zoon, en neem mijn woorden ter harte. Dan zul je een lang en goed leven hebben.
11 Ik leer je de weg van de wijsheid en zet zo je voeten op de rechte weg.
12 Dan hoef je niet moeizaam je weg te zoeken en zul je niet struikelen.
13 Houd mijn wijze lessen in gedachten, vergeet ze niet, want de wijsheid beïnvloedt je hele leven.
14 Zet geen voet op de weg van de goddelozen, laat het pad van de boosdoeners links liggen.
15 Sla die wegen niet in, maar loop eraan voorbij.
16 Want zij kunnen de slaap niet vatten, als zij niet iets verkeerds hebben gedaan. Konden zij niet iemand dwarszitten, dan wil de slaap niet komen.
17 Want het brood dat zij eten en de wijn die zij drinken, hebben zij niet eerlijk verkregen.
18 Maar het gedrag van oprechte mensen werpt een helder licht om zich heen, zelfs bij klaarlichte dag.
19 De goddelozen tasten echter rond in het duister, zonder te weten waarover zij struikelen.
20 Luister naar mij, mijn zoon, en stel je open voor wat ik zeg.
21 Houd wijsheid, verstand en kennis voor ogen, berg ze weg, diep in je hart.
22 Want zij geven leven aan wie hen vinden en zijn een medicijn voor het hele lichaam.
23 Bescherm je hart boven alles, want uit je hart komt alles voort wat je doet.
24 Zondig niet door wat je zegt, laten je lippen geen verkeerde dingen zeggen.
25 Houd je ogen gericht op de weg vóór je en dwaal niet af naar links of rechts.
26 Houd goed in de gaten waar je voeten gaan, zodat de weg die je volgt de goede is.
27 Doe geen stap naar links of rechts en zet geen voet op de verkeerde weg.
Proverbs 4
American Standard Version
4 Hear, my sons, the instruction of a father,
And attend to know understanding:
2 For I give you good doctrine;
Forsake ye not my [a]law.
3 For I was a son unto my father,
Tender and [b]only beloved in the sight of my mother.
4 And he taught me, and said unto me:
Let thy heart retain my words;
Keep my commandments, and live;
5 Get wisdom, get understanding;
Forget not, neither decline from the words of my mouth;
6 Forsake her not, and she will preserve thee;
Love her, and she will keep thee.
7 [c]Wisdom is the principal thing; therefore get wisdom;
Yea, with all [d]thy getting get understanding.
8 Exalt her, and she will promote thee;
She will bring thee to honor, when thou dost embrace her.
9 She will give to thy head a chaplet of grace;
A crown of [e]beauty will she deliver to thee.
10 Hear, O my son, and receive my sayings;
And the years of thy life shall be many.
11 I have taught thee in the way of wisdom;
I have led thee in paths of uprightness.
12 When thou goest, thy steps shall not be straitened;
And if thou runnest, thou shalt not stumble.
13 Take fast hold of instruction; let her not go:
Keep her; for she is thy life.
14 Enter not into the path of the wicked,
And walk not in the way of evil men.
15 Avoid it, pass not by it;
Turn from it, and pass on.
16 For they sleep not, except they do evil;
And their sleep is taken away, unless they cause some to fall.
17 For they eat the bread of wickedness,
And drink the wine of violence.
18 But the path of the righteous is as the dawning light,
That shineth more and more unto the perfect day.
19 The way of the wicked is as darkness:
They know not at what they stumble.
20 My son, attend to my words;
Incline thine ear unto my sayings.
21 Let them not depart from thine eyes;
Keep them in the midst of thy heart.
22 For they are life unto those that find them,
And health to all their flesh.
23 Keep thy heart [f]with all diligence;
For out of it are the issues of life.
24 Put away from thee a wayward mouth,
And perverse lips put far from thee.
25 Let thine eyes look right on,
And let thine eyelids look straight before thee.
26 [g]Make level the path of thy feet,
And let all thy ways be [h]established.
27 Turn not to the right hand nor to the left:
Remove thy foot from evil.
Footnotes
- Proverbs 4:2 Or, teaching
- Proverbs 4:3 Hebrew an only one.
- Proverbs 4:7 Or, The beginning of wisdom is, Get wisdom
- Proverbs 4:7 Or, thou hast gotten
- Proverbs 4:9 Or, glory
- Proverbs 4:23 Or, above all that thou guardest
- Proverbs 4:26 Or, Weigh carefully
- Proverbs 4:26 Or, ordered aright
Proverbs 4
New International Version
Get Wisdom at Any Cost
4 Listen, my sons,(A) to a father’s instruction;(B)
pay attention and gain understanding.(C)
2 I give you sound learning,
so do not forsake my teaching.
3 For I too was a son to my father,
still tender, and cherished by my mother.
4 Then he taught me, and he said to me,
“Take hold(D) of my words with all your heart;
keep my commands, and you will live.(E)
5 Get wisdom,(F) get understanding;
do not forget my words or turn away from them.
6 Do not forsake wisdom, and she will protect you;(G)
love her, and she will watch over you.(H)
7 The beginning of wisdom is this: Get[a] wisdom.
Though it cost all(I) you have,[b] get understanding.(J)
8 Cherish her, and she will exalt you;
embrace her, and she will honor you.(K)
9 She will give you a garland to grace your head
and present you with a glorious crown.(L)”
10 Listen, my son,(M) accept what I say,
and the years of your life will be many.(N)
11 I instruct(O) you in the way of wisdom
and lead you along straight paths.(P)
12 When you walk, your steps will not be hampered;
when you run, you will not stumble.(Q)
13 Hold on to instruction, do not let it go;
guard it well, for it is your life.(R)
14 Do not set foot on the path of the wicked
or walk in the way of evildoers.(S)
15 Avoid it, do not travel on it;
turn from it and go on your way.
16 For they cannot rest until they do evil;(T)
they are robbed of sleep till they make someone stumble.
17 They eat the bread of wickedness
and drink the wine of violence.(U)
18 The path of the righteous(V) is like the morning sun,(W)
shining ever brighter till the full light of day.(X)
19 But the way of the wicked is like deep darkness;(Y)
they do not know what makes them stumble.(Z)
20 My son,(AA) pay attention to what I say;
turn your ear to my words.(AB)
21 Do not let them out of your sight,(AC)
keep them within your heart;
22 for they are life to those who find them
and health to one’s whole body.(AD)
23 Above all else, guard(AE) your heart,
for everything you do flows from it.(AF)
24 Keep your mouth free of perversity;
keep corrupt talk far from your lips.
25 Let your eyes(AG) look straight ahead;
fix your gaze directly before you.
26 Give careful thought to the[c] paths for your feet(AH)
and be steadfast in all your ways.
27 Do not turn to the right or the left;(AI)
keep your foot from evil.
Footnotes
- Proverbs 4:7 Or Wisdom is supreme; therefore get
- Proverbs 4:7 Or wisdom. / Whatever else you get
- Proverbs 4:26 Or Make level
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
