在摩押立約

29 耶和華除了與以色列人在何烈山立約外,還在摩押吩咐摩西與以色列人立以下的約。

摩西召來所有以色列人,對他們說:「你們曾親眼見過耶和華在埃及怎樣對付法老及其臣僕和國民, 怎樣降下巨大的災難,行偉大的神蹟奇事。 但耶和華至今還沒有賜給你們能明白的心、能看見的眼、能聽清的耳。 四十年來,我領你們走過曠野,你們身上的衣服沒有穿破,腳上的鞋子沒有穿壞; 你們沒有吃餅,也沒有喝淡酒和烈酒。這是為了讓你們知道耶和華是你們的上帝。 我們來到這裡的時候,希實本王西宏和巴珊王噩都來攻擊我們,我們擊敗了他們, 並將佔領的土地分給呂便支派、迦得支派和瑪拿西半個支派作產業。 所以,你們要謹遵這約上的話,以便你們可以凡事順利。

10 「今天,你們全都站在你們的上帝耶和華面前,包括你們的族長、長老、官員、所有以色列男子、 11 你們的孩子、妻子和寄居在你們中間為你們砍柴挑水的外族人, 12 為要接受你們的上帝耶和華與你們立的誓約。 13 這樣,祂今天將宣告你們是祂的子民、祂是你們的上帝,正如祂對你們的應許和對你們祖先亞伯拉罕、以撒和雅各的誓言。 14 耶和華的這誓約不僅是與你們立的, 15 也是與今天一同站在我們的上帝耶和華面前的人,以及今天不在這裡的人[a]立的。

16 「你們知道我們如何在埃及生活,也知道我們如何穿越列國來到這裡。 17 你們也見過他們用木、石、金、銀造的可憎神像。 18 你們中間,不論男人或女人,家族或支派,切不可有人背棄我們的上帝耶和華,去祭拜列國的神明,免得你們中間有殘根長出苦毒的果實, 19 免得有人聽了這誓言後,心存僥倖地說,『即使我一意孤行,連累他人,也必平安無事。』 20 耶和華絕不會赦免這樣的人,祂必向這樣的人發烈怒,使記在這書上的一切咒詛臨到他身上,從世上抹去他的名字。 21 耶和華必把他從以色列各支派中隔離出來,使他按律法書上約中的一切咒詛受懲罰。

22 「你們的子孫後代和從遠方來的外族人,必看見耶和華降在這地方的災禍和疾病。 23 遍地將是硫磺和鹽,無法耕種,寸草不生,如同耶和華盛怒之下毀滅的所多瑪、蛾摩拉、押瑪和洗扁。 24 萬國必問,『耶和華為什麼要這樣對待這地方?祂為什麼大發烈怒?』 25 必有人回答說,『因為這地方的人背棄了他們祖先的上帝耶和華領他們出埃及時與他們所立的約, 26 去供奉、祭拜他們所不認識、並非耶和華所分派的神明。 27 因此,耶和華向這片土地發怒,把這書上的一切咒詛都降在這裡。 28 耶和華盛怒之下把他們從這地方連根拔起,扔到別的地方,正如今日的情形。』

29 「奧秘的事屬於我們的上帝耶和華,只有顯明的事永遠屬於我們和我們的子孫,以便我們可以遵守這律法上的一切話。」

Footnotes

  1. 29·15 今天不在這裡的人」或譯「我們將來的子孫」。
Book name not found: 申命記 for the version: Nkwa Asem.

The Covenant in Moab

29 [a](A)These are the words of the covenant which Yahweh commanded Moses to cut with the sons of Israel in the land of Moab, besides the (B)covenant which He had cut with them at Horeb.

[b]And Moses summoned all Israel and said to them, “You have seen all that Yahweh did before your eyes in the land of Egypt to Pharaoh and all his servants and all his land; (C)the great trials which your eyes have seen, those great signs and wonders. Yet to this day (D)Yahweh has not given you a heart to know, nor eyes to see, nor ears to hear. And I have led you forty years in the wilderness; (E)your clothes have not worn out on you, and your sandal has not worn out on your foot. (F)You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, in order that you might know that I am Yahweh your God. (G)Then you came to this place, and Sihon the king of Heshbon and Og the king of Bashan came out to meet us for battle, but we struck them down; and we took their land and (H)gave it as an inheritance to the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of the Manassites. (I)So you shall keep the words of this covenant to do them, (J)that you may prosper in all that you do.

10 “You stand today, all of you, before Yahweh your God: your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel, 11 your little ones, your wives, and the sojourner who is within your camps, from (K)the one who chops your wood to the one who draws your water, 12 that you may enter into the covenant with Yahweh your God and into His oath, which Yahweh your God is cutting with you today, 13 in order that He may establish you today as His people and that (L)He may be your God, just as He spoke to you and as He swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.

14 “Now not with you alone am I (M)cutting this covenant and this oath, 15 (N)but both with those who stand here with us today in the presence of Yahweh our God and with those who are not with us here today— 16 for you know how we lived in the land of Egypt, and how we came through the midst of the nations through which you passed; 17 moreover, you have seen their detestable things and their idols of (O)wood, stone, silver, and gold, which they had with them— 18 (P)lest there be among you a man or woman, or family or tribe, whose heart turns away today from Yahweh our God, to go to serve the gods of those nations; lest there be among you (Q)a root bearing poisonous fruit and wormwood. 19 And it will be when he hears the words of this curse, that he will [c]bless himself in his heart, saying, ‘I have peace though I walk in the stubbornness of my heart in order [d]to sweep away the watered land with the dry.’ 20 Yahweh shall not be willing to pardon him, but rather the anger of Yahweh and (R)His jealousy will [e](S)burn against that man, and every curse which is written in this book will [f]rest on him, and Yahweh will (T)blot out his name from under heaven. 21 Then Yahweh will separate him out for [g]adversity from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant (U)which are written in this book of the law.

22 “And the generation to come, your sons who rise up after you and (V)the foreigner who comes from a distant land, shall see the plagues of the land and the diseases with which Yahweh has [h]afflicted it, and they will say, 23 ‘All its land is (W)brimstone and salt, (X)a burning waste, [i]unsown and nothing sprouting, and no grass grows in it, like the overthrow of (Y)Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which Yahweh overthrew in His anger and in His wrath.’ 24 And all the nations will say, ‘(Z)Why has Yahweh done thus to this land? Why this great burning anger?’ 25 Then men will say, ‘(AA)Because they forsook the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which He cut with them when He brought them out of the land of Egypt. 26 And they went and served other gods and worshiped them, gods whom they have not known and whom He had not apportioned to them. 27 Therefore, the anger of Yahweh was kindled against that land, (AB)to bring upon it every curse which is written in this book; 28 and (AC)Yahweh uprooted them from their land in anger and in fury and in great wrath, and He cast them into another land, as it is this day.’

29 (AD)The secret things belong to Yahweh our God, but (AE)the things revealed belong to us and to our sons forever, that we may do all the words of this law.

Footnotes

  1. Deuteronomy 29:1 Ch 28:69 in Heb
  2. Deuteronomy 29:2 Ch 29:1 in Heb
  3. Deuteronomy 29:19 Or consider himself blessed
  4. Deuteronomy 29:19 To destroy everything
  5. Deuteronomy 29:20 Lit smoke
  6. Deuteronomy 29:20 Lit lie down
  7. Deuteronomy 29:21 Lit evil
  8. Deuteronomy 29:22 Lit made it sick
  9. Deuteronomy 29:23 Lit it is not sown and does not cause to sprout