撒迦利亚书 13
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
13 “到那天,必为大卫家和耶路撒冷的居民开一个泉源,洗净他们的罪恶和污秽。
2 “到那天,我必铲除地上偶像的名号,使它们被人遗忘;我必除去地上的假先知和污秽的灵。这是万军之耶和华说的。 3 若有人再说预言,他的亲生父母必对他说,‘你不得活命,因为你奉耶和华的名说谎。’他说预言的时候,他的亲生父母必把他刺死。 4 到那天,先知必因自己所讲的异象而羞愧,不再穿着毛皮衣欺骗人。 5 他必说,‘我不是先知,我是农夫,我从小便以种田为生。’ 6 若有人问他,‘你胸口上的伤是怎么回事?[a]’他必回答说,‘是在我朋友家弄伤的。’”
牧人被杀
7 万军之耶和华说:
“刀剑啊,醒来吧,
要攻击我的牧人和同伴,
要击打牧人,羊群将四散,
我必出手攻击小羊。
8 地上三分之二的人必遭铲除、毁灭,
只剩下三分之一的人存活。
这是耶和华说的。
9 我必使这三分之一的人受到火一般的考验;
我必像熬炼银子一样熬炼他们,
像试炼金子一样试炼他们。
他们必呼求我的名,
我必回应他们。
我必说,‘这是我的子民。’
他们必说,‘耶和华是我们的上帝。’”
Footnotes
- 13:6 异教的先知有用利器自割或自刺的习惯。
Zechariah 13
New Catholic Bible
Chapter 13
The Country Will Be Purified. 1 On that day a fountain will be opened for the house of David and the inhabitants of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity.
2 On that day, says the Lord of hosts: I will banish the names of the idols from the land, so that they will be remembered no more. I will also rid the land of the prophets and the spirit of impurity. 3 If a man continues to prophesy, his parents, his own father and mother, will say to him, “You will not live, for you have uttered lies in the name of the Lord.” And while he is prophesying, his parents, his own father and mother, will pierce him through.
4 On that day, every prophet will be ashamed to relate his own prophetic vision, and he will not wear a hairy mantle in order to deceive. 5 Rather, he will say, “I am no prophet. I am a tiller of soil, for the land has been my possession since my youth.” 6 And if anyone asks him, “What are these wounds on your chest?” he will reply, “I received them in the house of my friends.”
The Song of the Sword
7 Awake, O sword, against my shepherd,
against the man who is my associate,
says the Lord of hosts.
Strike the shepherd,
so that the sheep may be scattered,
and I will turn my hand against their young.[a]
8 Throughout the land, says the Lord,
two-thirds in it will be cut off and perish,
and one-third will be left.
9 I will put that one-third through fire,
and I will refine them as silver is refined,
and I will test them as gold is tested.
They will call on my name
and I will hear them.
I will say, “These are my people,”
and they will say, “The Lord is our God.”
Footnotes
- Zechariah 13:7 Jesus cites this verse in foretelling his passion and the flight of the apostles (Mt 26:31).
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
