约柜回归以色列

耶和华的约柜在非利士人的地方停留了七个月。 非利士人叫来他们的祭司和占卜者,问道:“我们该怎样处理耶和华的约柜呢?请告诉我们怎样把它送回原处?” 他们答道:“你们若把以色列上帝的约柜送回去,不可空手送去,一定要向他献上赔罪的礼物,这样你们就可以得到医治,也可以知道他为什么惩罚你们。” 非利士人问:“我们该送什么作赔罪的礼物呢?”他们答道:“你们要按非利士首领的数目,送五个金毒疮和五只金鼠,因为你们和你们的首领都遭受了同样的灾难。 所以,你们要制作金毒疮和毁坏田地的老鼠的像,尊崇以色列的上帝,也许祂会放过你们、你们的神明及田地。 你们为什么像法老和埃及人那样心里顽固呢?当上帝严厉地对待他们时,他们岂没有让以色列人离开埃及吗? 现在,你们快去准备一辆新车,把两头还在哺养小牛、从未负过轭的母牛套在车上,然后把小牛带回牛圈里。 你们要把耶和华的约柜放在车上,旁边放箱子,里面装赔罪的金物,然后送这辆车上路。 你们要留意观察,如果车朝以色列边境的伯·示麦去,这大灾难就是耶和华降给我们的。如果不朝那方向走,我们就知道不是祂惩罚我们,是偶然发生的。”

10 于是,非利士人一一照做,他们牵来两头还在哺养小牛的母牛,把它们套在车上,把小牛关在圈里, 11 然后把耶和华的约柜和装金鼠以及金毒疮的箱子放在车上。 12 牛边走边叫,不偏不离,径直朝伯·示麦走去。非利士的首领跟着它们一直来到伯·示麦的边界。

13 当时,伯·示麦人正在山谷里收割麦子。他们抬头看见约柜,非常高兴。 14 车子来到伯·示麦人约书亚的田间,在一块巨石旁边停下来。民众劈开车子,把两头母牛献给耶和华作燔祭。 15 利未人抬下耶和华的约柜和装着金物的箱子,把它们放在巨石上。那天,伯·示麦人向耶和华献上了燔祭和其他祭物。 16 那五个非利士首领看见了这一切后,就在当天回以革伦去了。 17 非利士人献给耶和华的金毒疮是分别为亚实突、迦萨、亚实基伦、迦特和以革伦赔罪的。 18 那五只金鼠是按着非利士五个首领的坚固城邑和村庄的数目献上的。那块安放耶和华约柜的巨石到现在仍然屹立在伯·示麦约书亚的田间。 19 那一天,耶和华击杀了七十个[a]伯·示麦人,因为他们擅自观看约柜里面。民众为此哀恸不已, 20 伯·示麦人说:“谁能站立在耶和华——这位圣洁的上帝面前呢?该把约柜送到谁那里呢?” 21 后来,他们就派使者到基列·耶琳的居民那里,说:“非利士人已经把耶和华的约柜送回来了,你们下来把它接到你们那里吧。”

Footnotes

  1. 6:19 七十个”有古卷作“五万零七十个”。
Book name not found: 撒母耳记上 for the version: 1881 Westcott-Hort New Testament.

The Ark Returned to Israel

When the ark of the Lord had been in Philistine territory seven months, the Philistines called for the priests and the diviners(A) and said, “What shall we do with the ark of the Lord? Tell us how we should send it back to its place.”

They answered, “If you return the ark of the god of Israel, do not send it back to him without a gift;(B) by all means send a guilt offering(C) to him. Then you will be healed, and you will know why his hand(D) has not been lifted from you.”

The Philistines asked, “What guilt offering should we send to him?”

They replied, “Five gold tumors and five gold rats, according to the number(E) of the Philistine rulers, because the same plague(F) has struck both you and your rulers. Make models of the tumors(G) and of the rats that are destroying the country, and give glory(H) to Israel’s god. Perhaps he will lift his hand from you and your gods and your land. Why do you harden(I) your hearts as the Egyptians and Pharaoh did? When Israel’s god dealt harshly with them,(J) did they(K) not send the Israelites out so they could go on their way?

“Now then, get a new cart(L) ready, with two cows that have calved and have never been yoked.(M) Hitch the cows to the cart, but take their calves away and pen them up. Take the ark of the Lord and put it on the cart, and in a chest beside it put the gold objects you are sending back to him as a guilt offering. Send it on its way, but keep watching it. If it goes up to its own territory, toward Beth Shemesh,(N) then the Lord has brought this great disaster on us. But if it does not, then we will know that it was not his hand that struck us but that it happened to us by chance.”

10 So they did this. They took two such cows and hitched them to the cart and penned up their calves. 11 They placed the ark of the Lord on the cart and along with it the chest containing the gold rats and the models of the tumors. 12 Then the cows went straight up toward Beth Shemesh, keeping on the road and lowing all the way; they did not turn to the right or to the left. The rulers of the Philistines followed them as far as the border of Beth Shemesh.

13 Now the people of Beth Shemesh were harvesting their wheat(O) in the valley, and when they looked up and saw the ark, they rejoiced at the sight. 14 The cart came to the field of Joshua of Beth Shemesh, and there it stopped beside a large rock. The people chopped up the wood of the cart and sacrificed the cows as a burnt offering(P) to the Lord. 15 The Levites(Q) took down the ark of the Lord, together with the chest containing the gold objects, and placed them on the large rock.(R) On that day the people of Beth Shemesh(S) offered burnt offerings and made sacrifices to the Lord. 16 The five rulers of the Philistines saw all this and then returned that same day to Ekron.

17 These are the gold tumors the Philistines sent as a guilt offering to the Lord—one each(T) for Ashdod, Gaza, Ashkelon, Gath and Ekron. 18 And the number of the gold rats was according to the number of Philistine towns belonging to the five rulers—the fortified towns with their country villages. The large rock on which the Levites set the ark of the Lord is a witness to this day in the field of Joshua of Beth Shemesh.

19 But God struck down(U) some of the inhabitants of Beth Shemesh, putting seventy[a] of them to death because they looked(V) into the ark of the Lord. The people mourned because of the heavy blow the Lord had dealt them. 20 And the people of Beth Shemesh asked, “Who can stand(W) in the presence of the Lord, this holy(X) God? To whom will the ark go up from here?”

21 Then they sent messengers to the people of Kiriath Jearim,(Y) saying, “The Philistines have returned the ark of the Lord. Come down and take it up to your town.”

Footnotes

  1. 1 Samuel 6:19 A few Hebrew manuscripts; most Hebrew manuscripts and Septuagint 50,070

The Ark Returned to Israel

Now the ark of the Lord was in the country of the Philistines seven months. And the Philistines (A)called for the priests and the diviners, saying, “What shall we do with the ark of the Lord? Tell us how we should send it to its place.”

So they said, “If you send away the ark of the God of Israel, do not send it (B)empty; but by all means return it to Him with (C)a trespass offering. Then you will be healed, and it will be known to you why His hand is not removed from you.”

Then they said, “What is the trespass offering which we shall return to Him?”

They answered, (D)“Five golden tumors and five golden rats, according to the number of the lords of the Philistines. For the same plague was on all of [a]you and on your lords. Therefore you shall make images of your tumors and images of your rats that (E)ravage the land, and you shall (F)give glory to the God of Israel; perhaps He will (G)lighten[b] His hand from you, from (H)your gods, and from your land. Why then do you harden your hearts (I)as the Egyptians and Pharaoh hardened their hearts? When He did mighty things among them, (J)did they not let the people go, that they might depart? Now therefore, make (K)a new cart, take two milk cows (L)which have never been yoked, and hitch the cows to the cart; and take their calves home, away from them. Then take the ark of the Lord and set it on the cart; and put (M)the articles of gold which you are returning to Him as a trespass offering in a chest by its side. Then send it away, and let it go. And watch: if it goes up the road to its own territory, to (N)Beth Shemesh, then He has done [c]us this great evil. But if not, then (O)we shall know that it is not His hand that struck us—it happened to us by chance.”

10 Then the men did so; they took two milk cows and hitched them to the cart, and shut up their calves at home. 11 And they set the ark of the Lord on the cart, and the chest with the gold rats and the images of their tumors. 12 Then the cows headed straight for the road to Beth Shemesh, and went along the (P)highway, lowing as they went, and did not turn aside to the right hand or the left. And the lords of the Philistines went after them to the border of Beth Shemesh.

13 Now the people of Beth Shemesh were reaping their (Q)wheat harvest in the valley; and they lifted their eyes and saw the ark, and rejoiced to see it. 14 Then the cart came into the field of Joshua of Beth Shemesh, and stood there; a large stone was there. So they split the wood of the cart and offered the cows as a burnt offering to the Lord. 15 The Levites took down the ark of the Lord and the chest that was with it, in which were the articles of gold, and put them on the large stone. Then the men of Beth Shemesh offered burnt offerings and made sacrifices the same day to the Lord. 16 So when (R)the five lords of the Philistines had seen it, they returned to Ekron the same day.

17 (S)These are the golden tumors which the Philistines returned as a trespass offering to the Lord: one for Ashdod, one for Gaza, one for Ashkelon, one for (T)Gath, one for Ekron; 18 and the golden rats, according to the number of all the cities of the Philistines belonging to the five lords, both fortified cities and country villages, even as far as the large stone of Abel on which they set the ark of the Lord, which stone remains to this day in the field of Joshua of Beth Shemesh.

19 Then (U)He struck the men of Beth Shemesh, because they had looked into the ark of the Lord. [d]He (V)struck fifty thousand and seventy men of the people, and the people lamented because the Lord had struck the people with a great slaughter.

The Ark at Kirjath Jearim

20 And the men of Beth Shemesh said, (W)“Who is able to stand before this holy Lord God? And to whom shall it go up from us?” 21 So they sent messengers to the inhabitants of (X)Kirjath Jearim, saying, “The Philistines have brought back the ark of the Lord; come down and take it up with you.”

Footnotes

  1. 1 Samuel 6:4 Lit. them
  2. 1 Samuel 6:5 ease
  3. 1 Samuel 6:9 this calamity to us
  4. 1 Samuel 6:19 Or He struck seventy men of the people and fifty oxen of a man