對長老的勸勉

所以,我這同做長老的、做基督苦難見證人的、也在那將要顯現的榮耀中有份的,我懇求你們中間的長老們: 你們應當牧養你們中間神的羊群,要按神的意思[a][b]照顧他們[c][d],不是出於勉強,而是出於甘心;也不是出於貪財,而是出於樂意; 也不要壓制所分配給你們的那些人,而要做羊群的榜樣。 這樣,在大牧者顯現的時候,你們將領受那永不衰殘的榮耀冠冕。

同樣,你們年輕的,當服從年長的。每個人當彼此[e]以謙卑束腰,因為

「神抵擋驕傲的人,
賜恩典給謙卑的人。」[f]

所以,你們當在神大能的手下降卑,好讓他在所定的時候高舉你們。 你們要把一切憂慮都卸給神,因為他顧念你們。

結語

你們要謹慎,要警醒。你們的仇敵魔鬼就像咆哮的獅子走來走去,尋找可吞吃的人。 你們要用堅固的信仰來抵擋它,因為你們知道,你們在世上的弟兄姐妹也都經歷著同樣的苦難。

10 然而,那賜一切恩典的神,就是在基督耶穌[g]裡召喚你們[h]進入他永恆榮耀的那一位,在你們暫時受苦之後,將親自使你們完備、堅固、剛強、根基穩固。 11 願權能[i]歸於他,直到永遠[j]!阿們。

12 藉著我看為忠心的弟兄賽拉斯,我簡要地寫了這封信,勸勉你們,並且證明這是神真實的恩典。你們要在這恩典中站立得住。 13 那與你們同蒙揀選的、在巴比倫的婦人[k]問候你們。我兒子馬可也問候你們。 14 你們要用愛心的親吻禮彼此問候。願平安臨到你們所有在基督[l]裡的人![m]

Footnotes

  1. 彼得前書 5:2 的意思——輔助詞語。
  2. 彼得前書 5:2 有古抄本沒有「按神的意思」。
  3. 彼得前書 5:2 他們——輔助詞語。
  4. 彼得前書 5:2 有古抄本沒有「照顧他們」。
  5. 彼得前書 5:5 有古抄本附「服從,」。
  6. 彼得前書 5:5 《箴言》3:34。
  7. 彼得前書 5:10 基督耶穌——有古抄本作「基督」。
  8. 彼得前書 5:10 你們——有古抄本作「我們」。
  9. 彼得前書 5:11 權能——有古抄本作「榮耀和權能」。
  10. 彼得前書 5:11 永遠——有古抄本作「永永遠遠」。
  11. 彼得前書 5:13 婦人——或譯作「教會」。
  12. 彼得前書 5:14 基督——有古抄本作「基督耶穌」。
  13. 彼得前書 5:14 有古抄本附「阿們。」

Therefore, I give this word of chozek to the Zekenim (Elders [see SHEMOT 12:21]) among you I, as a fellow Zaken (Elder) and as an Eidus (Witness) of the sevalot (sufferings) of Rebbe, Melech HaMoshiach, and also as a partaker of the Kavod about to be unveiled:

Exercise the avodas hakodesh ministry of Ro’eh (Shepherd) on behalf of the Eder Hashem (Flock of G-d [YIRMEYAH 13:17]) among you, serving as Mashgichim Ruchaniyim (Spiritual Overseers), not unwillingly, for the sake of dishonest gelt, but willingly, eagerly, in conformity with Hashem,

Not as domineering the ones assigned by Hashem to your oversight, but being a mofet (example) for the tzon (flock).

After the Sar HaRo’im (Chief of Shepherds) has been manifested [1:20], you will receive the unfading Ateret HaKavod (Crown of Glory).

Likewise, bochrim (young men), be submissive to the Zekenim (Elders) and clothe yourselves in the kaftan of anavah (humility) toward one another, because IM LALETZIM HU YALITZ V’LA’ANAYIM YITEN CHEN ("Indeed Hashem scorns the scorners, but gives grace to the humble” MISHLE 3:34).

Therefore, be humbled under the mighty hand of Hashem, that you may be exalted in due time.

HASHLECH AL ADONOI Y’HAVECHA V’HU Y’CHALKELECHA ("Cast your care on Hashem and He will sustain you" TEHILLIM 55:23), because Hashem cares and is concerned about you.

Be shomer in zililut da’as (sober-mindedness). Your adversary Hasatan [Samma’el], prowls around like a roaring arye (lion), seeking whom to swallow.

Oppose him, firm in emunah, knowing that in the Olam Hazeh, the same Chevlei [Moshiach] are to be laid upon HaAchim b’Moshiach.

10 Now the Elohei Kol Chen v’Chesed (the G-d of all Grace), the one having bestowed upon you the kri’ah (calling) into His eternal kavod in Moshiach Yehoshua, after you have suffered tzoros for a little while, will Himself restore, confirm, strengthen and establish you.

11 Lo HaKavod V’HaOz L’Olemei Olamim. Omein.

12 To you, through Sila HaAch HaNe’eman (the Faithful Brother in Moshiach), as such I regard him, I have written you briefly, a dvar chizzuk, encouraging you and giving edut (testimony) that this is the true Chen v’Chesed Hashem in which you stand.

13 Drishat Shalom to you from your coequal Nivcharah (Chosen One), she in Babel. Drishat Shalom also from Markos, beni.

14 Greet one another with a neshikat ahavah (kiss of agape). Drishat Shalom to all of you, the ones in Rebbe, Melech HaMoshiach.

The Flock of God

Now I have something to say to the elders in your group. I am also an elder. I myself have seen Christ’s sufferings. And I will share in the glory that will be shown to us. I beg you to take care of the group of people you are responsible for. They are God’s flock.[a] Watch over that flock because you want to, not because you are forced to do it. That is how God wants it. Do it because you are happy to serve, not because you want money. Don’t be like a ruler over those you are responsible for. But be good examples to them. Then when Christ the Ruling Shepherd comes, you will get a crown—one that will be glorious and never lose its beauty.

Young people, I have something to say to you too. You should accept the authority of the elders. You should all have a humble attitude in dealing with each other.

“God is against the proud,
    but he is kind to the humble.” (A)

So be humble under God’s powerful hand. Then he will lift you up when the right time comes. Give all your worries to him, because he cares for you.

Control yourselves and be careful! The devil is your enemy, and he goes around like a roaring lion looking for someone to attack and eat. Refuse to follow the devil. Stand strong in your faith. You know that your brothers and sisters all over the world are having the same sufferings that you have.

10 Yes, you will suffer for a short time. But after that, God will make everything right. He will make you strong. He will support you and keep you from falling. He is the God who gives all grace. He chose you to share in his glory in Christ. That glory will continue forever. 11 All power is his forever. Amen.

Final Greetings

12 Silas will bring this letter to you. I know that he is a faithful brother in Christ. I wrote this short letter to encourage you. I wanted to tell you that this is the true grace of God. Stand strong in that grace.

13 The church in Babylon[b] sends you greetings. They were chosen just as you were. Mark, my son in Christ, also sends his greetings. 14 Give each other a special greeting[c] of love when you meet.

Peace to all of you who are in Christ.

Footnotes

  1. 1 Peter 5:2 God’s flock God’s people. They are like a flock of sheep that need to be cared for.
  2. 1 Peter 5:13 The church in Babylon Literally, “She in Babylon.”
  3. 1 Peter 5:14 special greeting Literally, “kiss.”