弥迦书 5:2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
2 “伯利恒以法他啊,你在犹大诸城中为小,将来必有一位从你那里出来,在以色列中为我做掌权的。他的根源从亘古,从太初就有。”
Read full chapter
Micah 5:2
King James Version
2 But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
Read full chapter
Micah 5:2
New King James Version
The Coming Messiah
2 “But you, (A)Bethlehem (B)Ephrathah,
Though you are little (C)among the (D)thousands of Judah,
Yet out of you shall come forth to Me
The One to be (E)Ruler in Israel,
(F)Whose goings forth are from of old,
From [a]everlasting.”
Footnotes
- Micah 5:2 Lit. the days of eternity
弥迦书 5:2
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
2 “伯利恒以法他啊,你在犹大诸城中为小,将来必有一位从你那里出来,在以色列中为我做掌权的。他的根源从亘古,从太初就有。”
Read full chapter
Micah 5:2
King James Version
2 But thou, Bethlehem Ephratah, though thou be little among the thousands of Judah, yet out of thee shall he come forth unto me that is to be ruler in Israel; whose goings forth have been from of old, from everlasting.
Read full chapter
Micah 5:2
New King James Version
The Coming Messiah
2 “But you, (A)Bethlehem (B)Ephrathah,
Though you are little (C)among the (D)thousands of Judah,
Yet out of you shall come forth to Me
The One to be (E)Ruler in Israel,
(F)Whose goings forth are from of old,
From [a]everlasting.”
Footnotes
- Micah 5:2 Lit. the days of eternity
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.