Add parallel Print Page Options

引言和問候

耶穌基督的啟示,就是 神賜給他,要他將必須快要發生的事指示他的眾僕人。他差遣使者指明給他的僕人約翰 約翰就將 神的道和耶穌基督的見證,凡自己所看見的,都見證出來。 誦讀這書上預言的,和那些聽見又遵守其中所記載的,都是有福的,因為時候近了。

4-5 約翰寫信給亞細亞的七個教會。願那位今在、昔在、以後永在的 神,與他寶座前的七靈,和那忠信的見證者、從死人中復活的首生者[a]、世上君王的元首耶穌基督,賜恩惠和平安[b]給你們。

他愛我們,用自己的血使我們從罪中得釋放[c] 又使我們成為國度,作他父 神的祭司。願榮耀、權能歸給他,直到永永遠遠[d]。阿們!

「看哪,他駕雲降臨;
眾目都要看見他,
連刺他的人也要看見他;
地上的萬族要因他哀哭。」

這是真實的。阿們!

主 神說:「我是阿拉法,我是俄梅戛[e],是今在、昔在、以後永在的全能者。」

基督向約翰顯現

我—約翰就是你們的弟兄,在耶穌裏和你們一同在患難、國度、忍耐裏有份的,為 神的道,並為給耶穌作的見證,曾在那名叫拔摩的海島上。 10 有一主日我被聖靈感動,聽見在我後面有大聲音如吹號, 11 說:「把你所看見的寫在書上,寄給以弗所士每拿別迦摩推雅推喇撒狄非拉鐵非老底嘉那七個教會。」

12 我轉過身來要看看是誰的聲音在跟我說話。我一轉過來,看見了七個金燈臺; 13 在燈臺中間有一位好像人子的,身穿垂到腳的長袍,胸間束着金帶。 14 他的頭與髮皆白,如白羊毛,如雪;他的眼睛好像火焰, 15 雙腳好像在爐中鍛鍊得發亮的銅,聲音好像眾水的聲音。 16 他右手拿着七顆星,從他口中吐出一把兩刃的利劍,面貌好像烈日放光。

17 我看見了他,就仆倒在他腳前,像死人一樣。他用右手按着我說:「不要怕。我是首先的,是末後的, 18 又是永活的。我曾死過,看哪,我是活着的,直到永永遠遠;並且我拿着死亡和陰間的鑰匙。 19 所以,你要把所看見的事、現在的事和以後將發生的事,都寫下來。 20 至於你所看見、在我右手中的七顆星和那七個金燈臺的奧祕就是:七顆星是七個教會的使者,七個燈臺是七個教會。」

Footnotes

  1. 1.4–5 「首生者」或譯「長子」。
  2. 1.4–5 「平安」或譯「和平」。
  3. 1.4–5 「得釋放」:有古卷是「洗去」。
  4. 1.6 有古卷是「直到永遠」。
  5. 1.8 「阿拉法」、「俄梅戛」是希臘文首末的二個字母;21.6,22.13同。

Prologue

The revelation from Jesus Christ, which God gave(A) him to show his servants what must soon take place.(B) He made it known by sending his angel(C) to his servant John,(D) who testifies to everything he saw—that is, the word of God(E) and the testimony of Jesus Christ.(F) Blessed is the one who reads aloud the words of this prophecy, and blessed are those who hear it and take to heart what is written in it,(G) because the time is near.(H)

Greetings and Doxology

John,

To the seven churches(I) in the province of Asia:

Grace and peace to you(J) from him who is, and who was, and who is to come,(K) and from the seven spirits[a](L) before his throne, and from Jesus Christ, who is the faithful witness,(M) the firstborn from the dead,(N) and the ruler of the kings of the earth.(O)

To him who loves us(P) and has freed us from our sins by his blood,(Q) and has made us to be a kingdom and priests(R) to serve his God and Father(S)—to him be glory and power for ever and ever! Amen.(T)

“Look, he is coming with the clouds,”[b](U)
    and “every eye will see him,
even those who pierced him”;(V)
    and all peoples on earth “will mourn(W) because of him.”[c]
So shall it be! Amen.

“I am the Alpha and the Omega,”(X) says the Lord God, “who is, and who was, and who is to come,(Y) the Almighty.”(Z)

John’s Vision of Christ

I, John,(AA) your brother and companion in the suffering(AB) and kingdom(AC) and patient endurance(AD) that are ours in Jesus, was on the island of Patmos because of the word of God(AE) and the testimony of Jesus.(AF) 10 On the Lord’s Day(AG) I was in the Spirit,(AH) and I heard behind me a loud voice like a trumpet,(AI) 11 which said: “Write on a scroll what you see(AJ) and send it to the seven churches:(AK) to Ephesus,(AL) Smyrna,(AM) Pergamum,(AN) Thyatira,(AO) Sardis,(AP) Philadelphia(AQ) and Laodicea.”(AR)

12 I turned around to see the voice that was speaking to me. And when I turned I saw seven golden lampstands,(AS) 13 and among the lampstands(AT) was someone like a son of man,[d](AU) dressed in a robe reaching down to his feet(AV) and with a golden sash around his chest.(AW) 14 The hair on his head was white like wool, as white as snow, and his eyes were like blazing fire.(AX) 15 His feet were like bronze glowing in a furnace,(AY) and his voice was like the sound of rushing waters.(AZ) 16 In his right hand he held seven stars,(BA) and coming out of his mouth was a sharp, double-edged sword.(BB) His face was like the sun(BC) shining in all its brilliance.

17 When I saw him, I fell at his feet(BD) as though dead. Then he placed his right hand on me(BE) and said: “Do not be afraid.(BF) I am the First and the Last.(BG) 18 I am the Living One; I was dead,(BH) and now look, I am alive for ever and ever!(BI) And I hold the keys of death and Hades.(BJ)

19 “Write, therefore, what you have seen,(BK) what is now and what will take place later. 20 The mystery of the seven stars that you saw in my right hand(BL) and of the seven golden lampstands(BM) is this: The seven stars are the angels[e] of the seven churches,(BN) and the seven lampstands are the seven churches.(BO)

Footnotes

  1. Revelation 1:4 That is, the sevenfold Spirit
  2. Revelation 1:7 Daniel 7:13
  3. Revelation 1:7 Zech. 12:10
  4. Revelation 1:13 See Daniel 7:13.
  5. Revelation 1:20 Or messengers

Introduction and Benediction

The Revelation of Jesus Christ, (A)which God gave Him to show His servants—things which must [a]shortly take place. And (B)He sent and signified it by His angel to His servant John, (C)who bore witness to the word of God, and to the testimony of Jesus Christ, to all things (D)that he saw. (E)Blessed is he who reads and those who hear the words of this prophecy, and keep those things which are written in it; for (F)the time is near.

Greeting the Seven Churches

John, to the seven churches which are in Asia:

Grace to you and peace from Him (G)who is and (H)who was and who is to come, (I)and from the seven Spirits who are before His throne, and from Jesus Christ, (J)the faithful (K)witness, the (L)firstborn from the dead, and (M)the ruler over the kings of the earth.

To Him (N)who [b]loved us (O)and washed us from our sins in His own blood, and has (P)made us [c]kings and priests to His God and Father, (Q)to Him be glory and dominion forever and ever. Amen.

Behold, He is coming with (R)clouds, and every eye will see Him, even (S)they who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. Even so, Amen.

(T)“I am the Alpha and the Omega, [d]the Beginning and the End,” says the [e]Lord, (U)“who is and who was and who is to come, the (V)Almighty.”

Vision of the Son of Man

I, John, [f]both your brother and (W)companion in the tribulation and (X)kingdom and patience of Jesus Christ, was on the island that is called Patmos for the word of God and for the testimony of Jesus Christ. 10 (Y)I was in the Spirit on (Z)the Lord’s Day, and I heard behind me (AA)a loud voice, as of a trumpet, 11 saying, [g]“I am the Alpha and the Omega, the First and the Last,” and, “What you see, write in a book and send it to the seven churches [h]which are in Asia: to Ephesus, to Smyrna, to Pergamos, to Thyatira, to Sardis, to Philadelphia, and to Laodicea.”

12 Then I turned to see the voice that spoke with me. And having turned (AB)I saw seven golden lampstands, 13 (AC)and in the midst of the seven lampstands (AD)One like the Son of Man, (AE)clothed with a garment down to the feet and (AF)girded about the chest with a golden band. 14 His head and (AG)hair were white like wool, as white as snow, and (AH)His eyes like a flame of fire; 15 (AI)His feet were like fine brass, as if refined in a furnace, and (AJ)His voice as the sound of many waters; 16 (AK)He had in His right hand seven stars, (AL)out of His mouth went a sharp two-edged sword, (AM)and His countenance was like the sun shining in its strength. 17 And (AN)when I saw Him, I fell at His feet as dead. But (AO)He laid His right hand on me, saying [i]to me, “Do not be afraid; (AP)I am the First and the Last. 18 (AQ)I am He who lives, and was dead, and behold, (AR)I am alive forevermore. Amen. And (AS)I have the keys of [j]Hades and of Death. 19 [k]Write the things which you have (AT)seen, (AU)and the things which are, (AV)and the things which will take place after this. 20 The [l]mystery of the seven stars which you saw in My right hand, and the seven golden lampstands: The seven stars are (AW)the [m]angels of the seven churches, and (AX)the seven lampstands [n]which you saw are the seven churches.

Footnotes

  1. Revelation 1:1 quickly or swiftly
  2. Revelation 1:5 NU loves us and freed; M loves us and washed
  3. Revelation 1:6 NU, M a kingdom
  4. Revelation 1:8 NU, M omit the Beginning and the End
  5. Revelation 1:8 NU, M Lord God
  6. Revelation 1:9 NU, M omit both
  7. Revelation 1:11 NU, M omit “I am the Alpha and the Omega, the First and the Last,” and,
  8. Revelation 1:11 NU, M omit which are in Asia
  9. Revelation 1:17 NU, M omit to me
  10. Revelation 1:18 Lit. Unseen; the unseen realm
  11. Revelation 1:19 NU, M Therefore, write
  12. Revelation 1:20 hidden truth
  13. Revelation 1:20 Or messengers
  14. Revelation 1:20 NU, M omit which you saw