哥林多后书 2
Chinese New Version (Simplified)
2 我自己决定了,到你们那里去的时候,不再是忧愁的。 2 如果我使你们忧愁,除了那因我而忧愁的人以外,谁能使我快乐呢? 3 我写了这样的信,免得我来的时候,应该使我快乐的人反而使我忧愁;我深信你们众人都以我的喜乐为你们的喜乐。 4 我从前心里痛苦难过,流着眼泪写信给你们,并不是要使你们忧愁,而是要你们知道我是多么爱你们。
饶恕犯罪的弟兄
5 如果有人使人忧愁,他不是使我忧愁,而是使你们众人都有一点忧愁;我只说有一点,是避免说得过分。 6 这样的人受了许多人的责备,也就够了, 7 倒不如饶恕他,安慰他,免得他因忧愁过度而受不了。 8 所以,我劝你们要向他确实显明你们的爱心。 9 为这缘故,我写了那封信,要考验你们是不是凡事都顺从。 10 你们饶恕谁,我也饶恕谁;我所饶恕了的(如果我饶恕过甚么),是为了你们在基督面前饶恕的, 11 免得撒但有机可乘,因为我们并不是不晓得他的诡计。
基督的馨香
12 从前我为基督的福音到了特罗亚,虽然主给我开了门, 13 我心里仍然没有安宁,因为见不到提多弟兄。于是我辞别了那里的人,到马其顿去了。
14 感谢 神,他常常在基督里,使我们这些作俘虏的,列在凯旋的队伍当中,又借着我们在各地散播香气,就是使人认识基督。 15 因为无论在得救的人或灭亡的人中间,我们都是基督的馨香,是献给 神的。 16 对于灭亡的人,这是死亡的气味叫人死;对于得救的人,这却是生命的香气使人活。这些事谁够资格作呢? 17 我们不像那许多的人,为了图利而谬讲 神的道。相反地,我们讲话,是出于真诚,出于 神,是在 神面前、在基督里的。
2 Corinthians 2
Easy-to-Read Version
2 So I decided that my next visit to you would not be another visit to make you sad. 2 If I make you sad, then who will make me happy? Only you can make me happy—you, the ones I made sad. 3 I wrote you a letter so that when I came to you I would not be made sad by those who should make me happy. I felt sure that all of you would share my joy. 4 When I wrote to you before, I was very troubled and my heart was full of sadness. I wrote with many tears. I did not write to make you sad, but to let you know how much I love you.
Forgive the Person Who Did Wrong
5 Someone in your group has caused sadness—not to me, but to all of you. I mean he has caused sadness to all in some way. (I don’t want to make it sound worse than it really is.) 6 The punishment that most of your group gave him is enough for him. 7 But now you should forgive him and encourage him. This will keep him from having too much sadness and giving up completely. 8 So I beg you to show him that you love him. 9 This is why I wrote to you. I wanted to test you and see if you obey in everything. 10 If you forgive someone, then I also forgive them. And what I have forgiven—if I had anything to forgive—I forgave it for you, and Christ was with me. 11 I did this so that Satan would not win anything from us. We know very well what his plans are.
God Gives Us Victory Over Troubles
12 I went to Troas to tell people the Good News of Christ. The Lord gave me a good opportunity there. 13 But I had no peace because I did not find my brother Titus. So I said goodbye and went to Macedonia.
14 But thanks be to God, who always leads us in victory through Christ. God uses us to spread his knowledge everywhere like a sweet-smelling perfume. 15 Our offering to God is to be the perfume of Christ that goes out to those who are being saved and to those who are being lost. 16 To those who are being lost, this perfume smells like death, and it brings them death. But to those who are being saved, it has the sweet smell of life, and it brings them life. So who is good enough to do this work? 17 Certainly not those who are out there selling God’s message for a profit! But we don’t do that. With Christ’s help we speak God’s truth honestly, knowing that we must answer to him.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2006 by Bible League International