启示录 20
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
捆绑魔鬼一千年
20 我又看见一位天使从天而降,手里拿着无底坑的钥匙和一条大锁链。 2 他捉住巨龙,就是那古蛇——魔鬼,又名撒旦,将它捆绑一千年。 3 他把它扔进无底坑里关起来,加上封印,使它不能再欺骗各国的人。一千年期满后,它会暂时被释放。
同掌王权一千年
4 我看见许多宝座,上面坐着的人得到了审判的权柄。他们是为基督做见证、为了上帝的道而被斩首之人的灵魂。他们没有拜兽和兽像,额上或手上也没有盖兽印。他们都一同复活,与基督同掌王权一千年。 5 这是第一次的复活。其余已死的人要等到那一千年过去后,才会复活。 6 在第一次复活的时候复活的人是有福的,是圣洁的,他们不在第二次死亡的权势之下。他们必做上帝和基督的祭司,与祂共掌王权一千年。
魔鬼的最终下场
7 那一千年过后,撒旦会从被监禁的地方得到释放。 8 它会再度欺骗天下各国,就是歌革和玛各,叫他们召集军队准备打仗,军队的数目多如海沙。 9 他们倾巢而出,布满大地,将圣徒的阵营和上帝所爱的城团团围住。那时烈火从天而降,烧灭了他们。 10 那欺骗他们的魔鬼被扔进了怪兽和假先知所待的硫磺火湖中,在那里昼夜受苦,直到永永远远!
最后的审判
11 我又看见一个白色的大宝座和坐在上面的那位。在祂面前,天地都逃避了,消失得无影无踪。 12 我又看见死去的人,不论尊卑老少,都站在宝座前面。案卷都展开了,另有一卷,就是生命册也打开了。死去的人都要凭案卷中有关他们行为的记录受审判。 13 海洋、死亡和阴间都交出了它们里面的死人,使他们按着各人的行为受审判。 14 之后,死亡和阴间也被扔进火湖里,这火湖就是第二次的死。 15 名字没有记在生命册上的都要被扔进火湖里。
啟 示 錄 20
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
一千年
20 接着,我看见一位天使从天堂而降,手拿无底深渊的钥匙和一条长链。 2 他抓住那条巨龙,也就是魔鬼撒旦,用锁链锁了他一千年。 3 天使把他扔进无底深渊,并封住了出口,加上封印,让他一千年里再也不能欺骗任何民族,这之后,他才能获得片刻的自由。
4 然后,我看见一些人坐在宝座上,他们被赋予审判的权力。我还看见一些灵魂,他们因为宣传耶稣的真理和上帝的信息而被砍头。他们没有敬拜那只野兽及其偶像,也没有在手上或额头上接受它的印记。他们复活了,与基督一起统治一千年 5 (其余的人要等一千年后才能复活。),这是第一次复活。 6 在第一次复活中,占有一席之地的人是有福的。第二次死亡,对于这些人没有任何力量。他们要成为上帝和基督的祭司,和他一起统治一千年。
撒旦失败
7 一千年之后,撒旦会从囚禁中被释放。 8 他要去欺骗居住在世界各地的民族,他要欺骗歌革和玛各,把他们纠集在一起去打仗,他们的人数多得就像海滩上的沙粒。 9 撒旦的军队会跨扫大地,包围上帝子民的营地和上帝钟爱的城市。但是大火会从天而降,烧毁他们。 10 然后,欺骗他们的恶魔撒旦会被抛进燃烧着的炽热的硫磺湖中去。那只野兽和假先知也在湖中,他们要在那里日日夜夜、永生永世地经受煎熬。
世人受到审判
11 这时,我看到一个巨大的白色宝座和坐在上面的他。大地天堂从他眼前逃过,不留一丝痕迹。 12 然后,我看到了死去的人,不论尊贵卑微,都站在宝座前,几本书打开着,还有一本书也被打开了,那是生命簿。死者都根据书中记载的他们的行为,接受审判。 13 大海、死亡和地狱放弃了在它之中的死者。每个人都要按照自己的行为,受到审判。 14 死亡和地狱也被扔进火湖中。这是第二次死亡:火湖。 15 如果谁的名字没有载入生命簿,那么他就会被投入火湖之中。
Revelation 20
New International Version
The Thousand Years
20 And I saw an angel coming down out of heaven,(A) having the key(B) to the Abyss(C) and holding in his hand a great chain. 2 He seized the dragon, that ancient serpent, who is the devil, or Satan,(D) and bound him for a thousand years.(E) 3 He threw him into the Abyss,(F) and locked and sealed(G) it over him, to keep him from deceiving the nations(H) anymore until the thousand years were ended. After that, he must be set free for a short time.
4 I saw thrones(I) on which were seated those who had been given authority to judge.(J) And I saw the souls of those who had been beheaded(K) because of their testimony about Jesus(L) and because of the word of God.(M) They[a] had not worshiped the beast(N) or its image and had not received its mark on their foreheads or their hands.(O) They came to life and reigned(P) with Christ a thousand years. 5 (The rest of the dead did not come to life until the thousand years were ended.) This is the first resurrection.(Q) 6 Blessed(R) and holy are those who share in the first resurrection. The second death(S) has no power over them, but they will be priests(T) of God and of Christ and will reign with him(U) for a thousand years.
The Judgment of Satan
7 When the thousand years are over,(V) Satan will be released from his prison 8 and will go out to deceive the nations(W) in the four corners of the earth(X)—Gog and Magog(Y)—and to gather them for battle.(Z) In number they are like the sand on the seashore.(AA) 9 They marched across the breadth of the earth and surrounded(AB) the camp of God’s people, the city he loves.(AC) But fire came down from heaven(AD) and devoured them. 10 And the devil, who deceived them,(AE) was thrown into the lake of burning sulfur,(AF) where the beast(AG) and the false prophet(AH) had been thrown. They will be tormented day and night for ever and ever.(AI)
The Judgment of the Dead
11 Then I saw a great white throne(AJ) and him who was seated on it. The earth and the heavens fled from his presence,(AK) and there was no place for them. 12 And I saw the dead, great and small,(AL) standing before the throne, and books were opened.(AM) Another book was opened, which is the book of life.(AN) The dead were judged(AO) according to what they had done(AP) as recorded in the books. 13 The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades(AQ) gave up the dead(AR) that were in them, and each person was judged according to what they had done.(AS) 14 Then death(AT) and Hades(AU) were thrown into the lake of fire.(AV) The lake of fire is the second death.(AW) 15 Anyone whose name was not found written in the book of life(AX) was thrown into the lake of fire.
Footnotes
- Revelation 20:4 Or God; I also saw those who
Revelation 20
King James Version
20 And I saw an angel come down from heaven, having the key of the bottomless pit and a great chain in his hand.
2 And he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,
3 And cast him into the bottomless pit, and shut him up, and set a seal upon him, that he should deceive the nations no more, till the thousand years should be fulfilled: and after that he must be loosed a little season.
4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.
5 But the rest of the dead lived not again until the thousand years were finished. This is the first resurrection.
6 Blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of God and of Christ, and shall reign with him a thousand years.
7 And when the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison,
8 And shall go out to deceive the nations which are in the four quarters of the earth, Gog, and Magog, to gather them together to battle: the number of whom is as the sand of the sea.
9 And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
10 And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.
11 And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled away; and there was found no place for them.
12 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.
13 And the sea gave up the dead which were in it; and death and hell delivered up the dead which were in them: and they were judged every man according to their works.
14 And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
15 And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.