Add parallel Print Page Options

海中的獸和地上的獸

13 我又看見一隻獸從海裡上來,有十角七頭,十角上戴著十個皇冠,七頭上有褻瀆的名號。 我所看見的獸,樣子好像豹,腳像熊的腳,口像獅子的口。龍把自己的能力、王位和大權柄,都交給了牠。 獸的七頭中有一個似乎受了致命傷,但那致命傷卻醫好了。全地的人都很驚奇,跟從那獸。 因為龍把權柄交給了獸,大家就拜龍,也拜獸,說:“有誰可以跟這獸相比?有誰能與牠作戰呢?”

龍又給了那獸一張說誇大和褻瀆話的嘴巴,也給了牠權柄可以任意而行四十二個月。 獸就開口向 神說褻瀆的話,褻瀆他的名和他的帳幕,以及那些住在天上的。 牠得了允許能跟聖徒作戰,並且能勝過他們;又有權柄給了牠,可以管轄各支派、各民族、各方言、各邦國。 所有住在地上的人,名字沒有記在創世以來被殺的羊羔之生命冊上的,都要拜牠。

凡有耳的,就應當聽!

10 如果人應該被俘擄,

就必被俘擄;

如果人應該被刀殺,

就必被刀殺。

在這裡聖徒要有忍耐和信心!

11 我又看見另一隻獸從地裡上來。牠有兩個角,好像羊羔,說話好像龍。 12 牠在頭一隻獸面前,行使頭一隻獸的一切權柄。牠使全地和住在地上的人,都拜那受過致命傷而醫好了的頭一隻獸。 13 牠又行大奇事,甚至在人面前叫火從天上降在地上。 14 牠得了能力,在頭一隻獸面前能行奇事,迷惑了住在地上的人,吩咐住在地上的人,要為那受過刀傷而還活著的獸做個像。 15 又有能力賜給牠,可以把氣息給獸像,使獸像能夠說話,並且能夠殺害那些不拜獸像的人。 16 那從地裡上來的獸,又要所有的人,無論大小貧富,自由的和作奴隸的,都在右手或額上,給自己作個記號。 17 這記號就是獸的名字或獸名的數字,除了那有記號的,誰也不能買,誰也不能賣。 18 在這裡要有智慧。有悟性的人,就讓他計算獸的數字,因為這是人的數字,它的數字是六百六十六。

13 And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.

And the beast which I saw was like unto a leopard, and his feet were as the feet of a bear, and his mouth as the mouth of a lion: and the dragon gave him his power, and his seat, and great authority.

And I saw one of his heads as it were wounded to death; and his deadly wound was healed: and all the world wondered after the beast.

And they worshipped the dragon which gave power unto the beast: and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him?

And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months.

And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.

And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.

And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.

If any man have an ear, let him hear.

10 He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.

11 And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

12 And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.

13 And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men,

14 And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.

15 And he had power to give life unto the image of the beast, that the image of the beast should both speak, and cause that as many as would not worship the image of the beast should be killed.

16 And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

17 And that no man might buy or sell, save he that had the mark, or the name of the beast, or the number of his name.

18 Here is wisdom. Let him that hath understanding count the number of the beast: for it is the number of a man; and his number is Six hundred threescore and six.

The Beast from the Sea

13 Then [a]I stood on the sand of the sea. And I saw (A)a beast rising up out of the sea, (B)having [b]seven heads and ten horns, and on his horns ten crowns, and on his heads a (C)blasphemous name. Now the beast which I saw was like a leopard, his feet were like the feet of a bear, and his mouth like the mouth of a lion. The (D)dragon gave him his power, his throne, and great authority. And I saw one of his heads (E)as if it had been mortally wounded, and his deadly wound was healed. And (F)all the world marveled and followed the beast. So they worshiped the dragon who gave authority to the beast; and they worshiped the beast, saying, (G)“Who is like the beast? Who is able to make war with him?”

And he was given (H)a mouth speaking great things and blasphemies, and he was given authority to [c]continue for (I)forty-two months. Then he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme His name, (J)His tabernacle, and those who dwell in heaven. It was granted to him (K)to make war with the saints and to overcome them. And (L)authority was given him over every [d]tribe, tongue, and nation. All who dwell on the earth will worship him, (M)whose names have not been written in the Book of Life of the Lamb slain (N)from the foundation of the world.

(O)If anyone has an ear, let him hear. 10 (P)He who leads into captivity shall go into captivity; (Q)he who kills with the sword must be killed with the sword. (R)Here is the [e]patience and the faith of the saints.

The Beast from the Earth

11 Then I saw another beast (S)coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon. 12 And he exercises all the authority of the first beast in his presence, and causes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, (T)whose deadly wound was healed. 13 (U)He performs great signs, (V)so that he even makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men. 14 (W)And he deceives [f]those who dwell on the earth (X)by those signs which he was granted to do in the sight of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast who was wounded by the sword (Y)and lived. 15 He was granted power to give breath to the image of the beast, that the image of the beast should both speak (Z)and cause as many as would not worship the image of the beast to be killed. 16 He causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, (AA)to receive a mark on their right hand or on their foreheads, 17 and that no one may buy or sell except one who has [g]the mark or (AB)the name of the beast, (AC)or the number of his name.

18 (AD)Here is wisdom. Let him who has (AE)understanding calculate (AF)the number of the beast, (AG)for it is the number of a man: His number is 666.

Footnotes

  1. Revelation 13:1 NU he
  2. Revelation 13:1 NU, M ten horns and seven heads
  3. Revelation 13:5 M make war
  4. Revelation 13:7 NU, M add and people
  5. Revelation 13:10 perseverance
  6. Revelation 13:14 M my own people
  7. Revelation 13:17 NU, M the mark, the name

The First Beast

13 And I saw a beast rising out of the sea, (A)with ten horns and seven heads, with ten diadems on its horns and (B)blasphemous names on its heads. And the beast that I saw was (C)like a leopard; its feet were like (D)a bear's, and its mouth was like (E)a lion's mouth. And to it (F)the dragon gave his power and (G)his throne and great authority. One of its heads seemed to have a mortal wound, but its mortal wound was healed, and (H)the whole earth marveled as they followed the beast. And they worshiped the dragon, for he had given his authority to the beast, and they worshiped the beast, saying, (I)“Who is like the beast, and who can fight against it?”

And the beast was given (J)a mouth uttering haughty and blasphemous words, and it was allowed to exercise authority for (K)forty-two months. It opened its mouth to utter blasphemies against God, blaspheming his name and his dwelling,[a] that is, those who dwell in heaven. Also it was allowed (L)to make war on the saints and to conquer them.[b] And authority was given it over every tribe and people and language and nation, and all (M)who dwell on earth will worship it, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in (N)the book of life of (O)the Lamb (P)who was slain. (Q)If anyone has an ear, let him hear:

10 (R)If anyone is to be taken captive,
    to captivity he goes;
(S)if anyone is to be slain with the sword,
    with the sword must he be slain.

(T)Here is a call for the endurance and faith of the saints.

The Second Beast

11 Then (U)I saw another beast rising out of the earth. It had two horns like a lamb and it spoke like a dragon. 12 It exercises all the authority of the first beast in its presence,[c] and makes the earth and its inhabitants worship the first beast, (V)whose mortal wound was healed. 13 (W)It performs great signs, even (X)making fire come down from heaven to earth in front of people, 14 and by the signs that it is allowed to work in the presence of[d] the beast (Y)it deceives those who dwell on earth, telling them to make an image for the beast (Z)that was wounded by the sword and yet lived. 15 And it was allowed to give breath to the image of the beast, so that the image of the beast might even speak and might cause those who would not (AA)worship the image of the beast (AB)to be slain. 16 Also it causes all, both small and great, both rich and poor, both free and slave,[e] (AC)to be marked on the right hand or the forehead, 17 so that no one can buy or sell unless he has the mark, that is, (AD)the name of the beast or (AE)the number of its name. 18 (AF)This calls for wisdom: let the one who has understanding calculate the number of the beast, for it is the number (AG)of a man, and his number is 666.[f]

Footnotes

  1. Revelation 13:6 Or tabernacle
  2. Revelation 13:7 Some manuscripts omit this sentence
  3. Revelation 13:12 Or on its behalf
  4. Revelation 13:14 Or on behalf of
  5. Revelation 13:16 For the contextual rendering of the Greek word doulos, see Preface
  6. Revelation 13:18 Some manuscripts 616