Add parallel Print Page Options

所罗门其他建树与功绩(A)

所罗门建造耶和华的殿和自己的王宫,用了二十年才完成。 所罗门又修筑希兰送给他的那些城市,使以色列人住在那里。 所罗门到哈玛琐巴去,占领了那地方。 所罗门又修筑了在旷野的达莫,和他在哈玛建造的一切贮藏货物的城市。 他又建造上伯.和仑和下伯.和仑,成了有墙、有门和有闩的设防城; 又建造巴拉和所罗门拥有的一切贮藏货物的城市,以及一切囤放战车的城市,马兵驻扎的城市,和所罗门在耶路撒冷、黎巴嫩,以及他统治的全境内喜爱建造的一切。

至于以色列人以外的赫人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人剩下来的人民, 他们的子孙仍然留在那地,以色列人没有消灭他们。于是,所罗门征召他们作苦工,直到今日。 唯独以色列人,所罗门没有驱使他们为他的工程作奴仆;他们作了他的战士、军长、车兵长和马兵长。 10 所罗门王有二百五十名监工,监督工人。

11 所罗门把法老的女儿从大卫城,带到他为她建造的宫里去;因为他说:“我的妻子不可住在以色列王大卫的宫里,因为耶和华的约柜所到的地方都是神圣的。”

12 那时,所罗门在耶和华的坛上,就是在走廊前面他建筑的坛上,向耶和华献上燔祭, 13 又照着摩西的吩咐,在安息日、初一和一年三次特定的节期,就是除酵节、七七节、住棚节,献上每日当献的。

14 所罗门又照着他父亲大卫所定的,设立了祭司的班次,执行他们的事奉,又派遣利未人,各守本职,赞美耶和华,在祭司面前照着每日的本分事奉。又派守门的按着班次看守各门。因为这是神人大卫的吩咐。 15 王对祭司和利未人所吩咐的,无论是甚么事务,或是有关库房的事,他们都没有违抗。

16 从耶和华的殿奠基的日子起,直到建成,所罗门的一切工程都进行顺利。这样,耶和华的殿就完成了。

17 那时,所罗门往以东地,到靠近海边的以旬.迦别和以禄去了。 18 希兰派他的臣仆,把船只和熟悉航海的仆人,送到所罗门那里。他们和所罗门的仆人一同去到俄斐,从那里得了一万五千公斤金子,运到所罗门王那里。

'2 Chronicles 8 ' not found for the version: New Matthew Bible.

Solomon’s Other Achievements(A)

By the end of twenty years, Solomon had built the ·Temple [L house] of the Lord and the royal ·palace [L house]. Solomon then rebuilt the towns that ·Hiram [or Huram; 2:3] had given him, and Solomon sent Israelites to live in them. Then he went to Hamath Zobah and captured it. Solomon also built the town of Tadmor in the ·desert [wilderness], and he built all the towns in Hamath as ·towns for storing grain and supplies [supply centers; storage cities]. He rebuilt the towns of Upper Beth Horon and Lower Beth Horon, ·protecting [fortifying] them with strong walls, gates, and bars in the gates. He also rebuilt the town of Baalath. And he built all the other ·towns for storage [supply centers; storage cities] and all the cities for his chariots and horses. He built all he ·wanted [desired] in Jerusalem, Lebanon, and ·everywhere he ruled [throughout his kingdom/realm].

·There were other people [Others survived] in the land who were not Israelites—the Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites. They were descendants of the ·people [nations] that the Israelites had not destroyed. Solomon ·forced [conscripted] them to be ·slave workers [forced labor], as is still true today. But Solomon did not ·make slaves of [impose forced labor on] the Israelites. They were his soldiers, ·chief captains [officers], commanders of his chariots, and his ·chariot drivers [or cavalry]. 10 These were his most important officers. There were two hundred fifty of them to ·direct [supervise; be in charge of] the people.

11 Solomon brought the daughter of the king of Egypt from the ·older part of Jerusalem [L City of David] to the ·palace [L house] he had built for her. Solomon said, “My wife must not live in King David’s ·palace [house], because the places where the Ark of the ·Agreement [L Lord] has ·been [entered] are ·holy [consecrated; purified; sanctified].”

12 Then Solomon ·offered [sacrificed] burnt offerings [Lev. 1:1–17] to the Lord on the altar he had built for the Lord in front of the ·Temple [L house] ·porch [portico; vestibule; entry room]. 13 He ·offered [sacrificed] sacrifices ·every day [according to the daily requirements/rule] as Moses had commanded. They were ·offered [sacrificed] on the Sabbath days, New Moons, and the three yearly feasts—the ·Feast [Festival] of Unleavened Bread, the ·Feast [Festival] of Weeks, and the ·Feast [Festival] of ·Shelters [Tabernacles; Booths]. 14 Solomon followed his father David’s instructions and ·chose [appointed] the ·groups [divisions; orders] of priests for their service and the Levites ·to lead the [for their duties/offices of] praise and to help the priests do their daily work. And he ·chose [appointed] the gatekeepers by their ·groups [divisions] to serve at each gate, as David, the man of God, had commanded. 15 They ·obeyed all of [L did not deviate from] Solomon’s commands to the priests and Levites, as well as his commands about the ·treasuries [storehouses].

16 All Solomon’s work was done as he had ·said [ordered] from the day the foundation of the ·Temple [L house] of the Lord was begun, until it was finished. So the ·Temple [L house] was ·finished [completed].

17 Then Solomon went to the towns of Ezion Geber and Elath near the ·Red Sea [L coast] in the land of Edom. 18 ·Hiram [or Huram; 2:3] sent ships to Solomon that were commanded by his own men, who ·were skilled sailors [L knew the sea]. ·Hiram’s [or Huram’s] men went with Solomon’s men to Ophir and brought back ·about thirty-four thousand pounds [L 450 talents] of gold to King Solomon.