大卫统计人口

21 撒旦为了攻击以色列,就挑动大卫统计以色列人的数目。 大卫对约押和其他军中的首领说:“你们要走遍以色列,从别示巴一直到但,统计以色列的人口,然后回来禀告我,我好知道他们的数目。” 约押说:“愿耶和华使祂子民的人数比现在增加百倍。但我主我王啊,他们不都是你的仆人吗?我主为什么要这样做,使以色列人陷于罪中呢?” 但大卫不听约押的规劝。约押只好出去,走遍以色列,然后回到耶路撒冷, 将人数呈报大卫:全以色列有一百一十万刀兵,犹大有四十七万。 约押没有把利未人和便雅悯人算在其中,因为他厌恶王的这个命令。 上帝也不喜悦这事,便降灾给以色列人。 大卫对上帝说:“我做这事犯了大罪。求你赦免仆人的罪,我做了极其愚昧的事。” 耶和华对大卫的先见迦得说: 10 “你去告诉大卫,我有三样灾祸,他可以选择让我降哪一样给他。”

11 迦得就来见大卫,把耶和华的话告诉他,说:“你可以任选一样, 12 或三年的饥荒,或被敌人追杀三个月,或国中遭三天的瘟疫,让耶和华的天使在以色列全境施行毁灭。请你考虑好后告诉我,我好回复那差我来的。” 13 大卫说:“我实在为难!不过我宁愿落在耶和华的手中,也不愿落在人的手中,因为耶和华有无限的怜悯。”

14 于是,耶和华在以色列降下瘟疫,有七万人死亡。 15 上帝差遣天使去毁灭耶路撒冷。天使正要毁灭的时候,耶和华见了就心生怜悯,对施行毁灭的天使说:“够了,住手吧!”当时,耶和华的天使正站在耶布斯人阿珥楠的麦场上。 16 大卫举目看见耶和华的天使站在天地之间,手握着已出鞘的刀,指向耶路撒冷。大卫和众长老都身披麻衣,脸伏于地。 17 大卫对上帝说:“吩咐统计人民数目的不是我吗?是我犯了罪,做了恶事,这些百姓有什么过错呢?我的上帝耶和华啊,愿你的手惩罚我和我的家族,不要把瘟疫降在你的子民身上。”

18 耶和华的天使吩咐迦得去告诉大卫在耶布斯人阿珥楠的麦场上为耶和华建一座祭坛。 19 大卫照耶和华借迦得所说的话去了麦场。 20 那时,阿珥楠正在打麦子,他转身看见了天使,跟他在一起的四个儿子都躲了起来。 21 阿珥楠看见大卫来了,就从麦场出来,俯伏叩拜大卫。 22 大卫对他说:“请你将这块麦场卖给我,我要在这里为耶和华筑一座祭坛,好止住民间的瘟疫。你全价卖给我吧。” 23 阿珥楠说:“我主我王只管用我的麦场!我愿献出牛作燔祭,打麦的器具作柴,麦子作素祭,我愿献出这一切。”

24 大卫王说:“不可,我一定要付你全价,我不能拿你的东西献给耶和华,不能把白白得来的献作燔祭。” 25 于是,大卫就用七公斤金子买了阿珥楠的麦场。 26 大卫在那里为耶和华建了一座坛,献上燔祭和平安祭,并求告耶和华。耶和华垂听了他的祷告,从天上降火在祭坛上, 27 又命令天使收刀入鞘。

28 大卫见耶和华在耶布斯人阿珥楠的麦场上应允了他的祷告,就在那里献祭。 29 那时候,摩西在旷野为耶和华所造的圣幕和燔祭坛都在基遍的高地。 30 但大卫因为惧怕耶和华天使的刀,不敢去那里求问上帝。

Chapter 21

The Census and Plague. Now Satan took his stand[a] against Israel, and he tempted David to take a census of Israel.

David said to Joab and to the leaders of the people, “Go take a census of Israel from Beer-sheba to Dan. Bring the number to me so that I might know it.”

Joab answered, “May the Lord multiply his people a hundred times over, but, my lord, the king, are these not my lord’s servants? Why would my lord order this? Why would he bring this guilt upon Israel?”

Nevertheless, the king was resolute with Joab. Joab departed and traveled all throughout Israel, and he then returned to Jerusalem. Joab gave the total number of the people to David. In all of Israel there were one million one hundred thousand men who could draw the sword. In Judah there were four hundred and seventy thousand men who could draw the sword. He did not count Levi or Benjamin, however, for Joab found the king’s command to be detestable.

God was greatly displeased at this, and he struck down Israel.

David said to God, “I have sinned grievously in doing this. I beg you now, take away the iniquity of your servant, for I have acted very foolishly.”

[b]The Lord then spoke to Gad, David’s seer, saying, 10 “Go and speak to David saying: Thus says the Lord: ‘I will offer you three options. Choose one of them so that I might do it to you.’ ”

11 Gad came to David and said, “Thus says the Lord: ‘Choose for yourself 12 three years of famine, or three months of being defeated by your enemies, with the swords of your foes striking you down, or else three days of the sword of the Lord. Plague will be in the land, and the angel of the Lord will cause destruction all throughout the territory of Israel.’ Think about the answer I should take back to him who sent me.”

13 David said to Gad, “I am greatly distressed. Let me fall into the hands of the Lord, for his mercies are truly great. Let me not fall into human hands.”

14 So the Lord sent a plague upon Israel, and seventy thousand people fell because of it. 15 God also sent an angel to Jerusalem to destroy it. As he was destroying it, the Lord regretted the disaster, and he said to the destroying angel, “Enough! Hold back your hand!”

Ornan’s Threshing Floor. So the angel of the Lord stood by the threshing floor of Ornan, the Jebusite.

16 David looked up, and he saw the angel of the Lord standing between the earth and the heavens, holding a drawn sword in his hands that was stretched out over Jerusalem. David and the elders fell down upon their faces, clothed in sackcloth.[c]

17 David said to God, “Was it not I who commanded the census of the people? I am the one who sinned, for I have truly done what was wrong. As for these sheep, what have they done? O Lord, my God, let your hand be against me and my father’s household, but let your people not suffer from the plague.”

18 The angel of the Lord then commanded Gad to tell David that David should go and set up an altar to the Lord on the threshing floor of Ornan, the Jebusite. 19 So David went up as Gad, who spoke in the name of the Lord, had said.

20 Ornan turned around, and he saw the angel, and his four sons who were with him went and hid themselves while Ornan remained on the threshing floor.

21 David came to Ornan, and Ornan looked out and saw David. He went out from the threshing floor and bowed down with his face to the ground before David. 22 David said to Ornan, “Give me this place, the threshing floor, so that I can build an altar to the Lord on it. Sell it to me at full price so that the plague can be withdrawn from the people.”

23 Ornan said to David, “Take it for yourself. Let my lord, the king, do what he sees fit. Behold, I will also give you the oxen for burnt offering and the instruments used for threshing for wood and wheat for the grain offering. I will give it all to you.”

24 But King David said to Ornan, “No, I will surely pay you the full price. I will not take anything from you for the Lord, nor will I offer any burnt offering that did not cost me anything.”

25 David gave Ornan the weight of six hundred shekels of gold for the site. 26 David then built an altar to the Lord there, and he offered burnt offerings and peace offerings. He called upon the Lord, and he answered him from heaven by sending fire upon the altar of the burnt offerings.

27 The Lord gave the command to the angel, and he put his sword back in its sheath. 28 David then realized that the Lord had answered him at the threshing floor of Ornan the Jebusite, and he performed a sacrifice there.

29 At that time, the tabernacle of the Lord that Moses had made and the altar of burnt offerings were at the high place in Gibeon. 30 But David could not go in to make inquiry of God, for he was afraid of the sword of the angel of the Lord.

Footnotes

  1. 1 Chronicles 21:1 Satan took his stand: again the Chronicler colors David’s behavior in a favorable light. Satan’s presence takes the full responsibility for the decision to order a census off of David. It remains his choice, however, just as any temptation that we give in to. The census was sinful because it showed a lack of respect for God’s power.
  2. 1 Chronicles 21:9 David is not the one who will build the temple. But the Chronicler wants to attribute to him at least the initiative in this undertaking. Thus the king makes careful preparations for the building, and Solomon simply executes his plans. David’s liturgical work will mark the completion of the unity he is seeking, by bringing the entire people together in the one temple.
  3. 1 Chronicles 21:16 This verse, which is peculiar to the Chronicler, presupposes a new way of imagining the angels (see Dan 9:21; 2 Mac 10:29).